Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:

— Ты же говорила, что будешь самой лучшей мамой для Ракель. Буквально не хотела никому ее отдавать.

— А я свои обязанности выполняю! Я забочусь о своей дочери!

— Я раньше думала, что рождения ребенка может сделать женщину лучше и краше. Но в твоем случае все наоборот – ты стала бессердечной тварью, которой начинает быть все равно на своего собственного ребенка.

— Алисия абсолютно права! — уверенно соглашается Джексон. — Не удивлюсь, если однажды ты вообще откажешься от Ракель и захочешь целыми днями лишь развлекаться с подругами, напрочь забыв о том, что у тебя растет ребенок.

— Это я не удивлюсь, если однажды ты откажешься от своей дочери! — вскрикивает Элизабет, активно жестикулируя и не скрывая своего раздражения. — Ты ничем не готов пожертвовать ради нее! Ракель видит своего папашу лишь раз в день, едва помнит его и не проводит с ним даже выходные, которые у него есть, потому что он проводит их на прогулке со своими дружками.

— Какими еще дружками?

— Со своими!

— Ты еще скажи, что я изменяю тебе с другими женщинами!

— А что, разве изменяешь?

— Нет!

— Я бы не удивилась, если бы ты сбегал не только от ребенка, но еще и от меня. Если бы ты каждый день ходил к какой-нибудь молодой незамужней прошмандовке без детей.

— Ох, черт, как же ты меня заколебала, истеричка… — устало стонет Джексон, проведя руками по своему лицу. — Господи… Да если бы я знал, что ты не та, за кого себя выдаешь, и способна довести до нервного срыва даже спокойного человека, то вообще бы не стал предлагать тебе жениться.

— А я тебя не держу! — грубо бросает Элизабет. — Собирай все свои манатки и вали отсюда! Мы с дочерью сами проживем как-нибудь без человека, от которого нет никакого толку.

— Если у тебя реально поехал крыша, я ни за что не отдам тебе свою дочь и сделаю все, чтобы она жила со мной.

— Я не отдам тебе Ракель! Дети всегда остаются с матерями!

— Это мы еще посмотрим! Я не позволю тебе угробить жизнь Ракель и превратить ее в такую же свихнувшуюся бабу, как ты сама.

— Ах, это я – свихнувшаяся баба? — с вытаращенными глазами тычет в себя пальцами Элизабет.

— Ну не я же!

— Сволочь! Мерзавец! Ты испортил мне всю жизнь! Зачем я вообще только согласилась выйти за тебя? Зачем?

— Тебя никто не заставлял!

— Да если бы я знала, что ты будешь так со мной обращаться, то никогда не согласилась бы на это безумие!

— Ну знаешь, я тоже не думал, что ты окажешься больной истеричкой.

— Я НЕ БОЛЬНАЯ!

— Извини, сестра, но сейчас ты и правда ведешь себя как больная истеричка, — холодно заявляет Алисия, скрестив руки на груди. — Джексон прав в том, что ты сама во всем виновата.

— Ты его защищаешь?

— Хоть ты и моя сестра, но в этой ситуации я поддерживаю его. Потому что ваша пара близка к разводу из-за твоих бесконечных истерик.

— Ну конечно! — громко фыркает Элизабет. — Я виновата не только в том, что родилась и украла у тебя все внимание родителей!

— Хватит, Элизабет, довольно! — Алисия быстро подлетает к Элизабет, берет ее за плечи и слегка встряхивает, уверенно смотря ей в глаза. — Посмотри, до чего ты все довела! Неужели ты не понимаешь, что сама все рушишь? Ты вот-вот вынудишь своего мужа подать на развод и забрать у тебя дочь! Неужели ты этого и добиваешься? Неужели ты совсем не дорожишь семьей? Неужели ты хочешь избиваться от нее и жить черт знает как?

— Повторяю еще раз, немедленно прекрати вмешиваться в мою жизнь! — все больше и больше повышая интонацию, грубо требует Элизабет. — Мне не нужны твои советы!

— Элизабет!

Я как-нибудь проживу без той, что точно останется бездетной старой девой и будет завидовать всем замужним девушкам.

— Очень сомневаюсь, что ты проживешь без кого-то, кто мог бы хотя бы немного вправить тебе мозги.

— Раз парни бросают тебя один за другим, значит, на то есть причина. А я тебе скажу, почему так происходит! Да потому что сначала они клюют на твою красоту, а потом понимают, что на самом деле ты вовсе не милая и пушистая, а до смерти надоедливая и невыносимая девчонка, которая вынесет им весь мозг. Уверена, что и тот старый мужик уже убедился в этом.

— Ты сейчас про себя что ли говоришь? — удивляется Алисия. — Все как раз про тебя: сначала ты казалась Джексону скромной и милой девочкой, а потом показала свое гнилое нутро и вот-вот доведешь его до нервного срыва.

— А мне надоело притворяться хорошей! Надоело быть хорошей девочкой и всем угождать. Я всю жизнь делала все так, как говорили мама с папой. Хорошо училась, прекрасно себя вела, не вешалась мужикам на шею…

— Элизабет, пожалуйста…

— Не надо, Алисия, сейчас с ней бесполезно разговаривать с ней, — спокойно говорит Джексон, мягко дотронувшись до плеча Алисии. — Давай ты поговоришь с ней в другой раз, когда она приведет свои нервишки в порядок. Ты сама видишь, что Элизабет не в себе и несет какую-то ахинею.

— О, ты сказал хоть одну умную мысль! — закатив глаза, грубо бросает Элизабет. — Проваливай отсюда, Алисия!

— Ты хоть сама-то понимаешь, что говоришь?

— И было бы лучше, если бы ты вообще никогда не попадалась мне на пути и забыла о том, что я существую.

— Да, знаешь… — кивает Алисия. — Наверное, так и правда будет намного лучше. Я не вижу смысла что-то тебе объяснять.

— Вот и вали отсюда! Дай мне пожить так, как Я ХОЧУ!

— Однако я не сомневаюсь, что однажды ты начнешь сильно жалеть о том, что стала такой эгоистичной сучкой и оттолкнула от себя всех близких людей.

Поделиться с друзьями: