Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— Ну ты даешь, приятель! — восклицает Даниэль и хлопает Питера по предплечью. — Да как ты, чудо в перьях, посмел скрывать от нас такое? Совсем что ли совесть потерял?
— И когда же вы хотели это сделать? — интересуется Терренс, скрестив руки на груди.
— Ну… — прикусывает губу Питер. — После церемонии награждения. После выступления. Хотели сказать вам уже после. До этого Хелен носила кольцо на другой руке, чтобы никто ничего не понял. А вот сегодня она надела его на тот самый палец.
— Нормально! — возмущается Блейк. — А мы тут все ни сном, ни духом!
— И давно это вы, голубки, скрывали от нас такую радость? — интересуется Джордж.
— Давно, как можете понять, — задумчиво отвечает Питер. — Я предложил Хелен осмотреть мой новый дом на следующий день после завершения сделки и получения документов и ключей. И… На балконе своей спальни… Я сначала предложил ей переехать ко мне. А когда она отказалась, сославшись на то, что ее бабушка не разрешит из-за того, что мы неженаты, я дал понять, что это не проблема. И… Сделал ей предложение. Она сказала: «Да!».
— Ха, нормальненько! — ухмыляется Даниэль. — У меня тут практически под носом предложение сделали, а я ни фига не в курсе!
— Хреновый ты сосед, если не знаешь, что творится у тех, кто живет рядом с тобой, — шутливо отвечает Эштон.
— О да, до Хиллари и Марты ему очень далеко, — хихикает Эдвард. — Далеко до тех, кто знает даже то, какие трусы сегодня надели все их соседи: в клеточку или горошек.
— Секрет прост: балкон в моей комнате выходит не туда, где находится его дом, а в другом направлении, — отвечает Питер. — На шикарную горную местность, усеянную зеленью.
— Да уж, и как нам теперь найти время на то, чтобы погулять на стольких свадьбах? — недоумевает Джордж.
— Ага, опять у нас намечаются две свадебки, — отмечает Блейк. — А это значит, что будет еще два мальчишника!
— Мы с Хелен точно можем сказать, что со свадьбой тянуть не будем, — уверенно заявляет Питер. — Возможно, сделаем это до того, как группа отправится в мировое турне.
— Что, так не терпится сделать эту красавицу женой и дать ей свою фамилию? — усмехается один из парней из команды.
— А вы, ребята, думали, я просто так что ли купил такой большой и светлый дом? Мне одному такой не нужен! Ну а для моей Хелен и наших детей это станет райским местом.
— Ну вот теперь бабуле Хелен радость-то какая! — восклицает Терренс. — Внучка замуж наконец-то выходит!
— Ага, наверное, Маршалл сидела с Сеймур и вздыхала о том, как мечтает сыграть с Питером свадьбу, — добавляет Эдвард.
— Мы поначалу были так возбуждены, что чуть не побежали регистрировать брак втайне ото всех сию минуту, — скромно смеясь, признается Питер. — Но потом немного успокоились и решили пожениться в присутствии гостей.
— Я удивлен, что вы раньше этого не сделали, — отвечает Даниэль.
— Я бы мог. Запросто. Но меня останавливало одно – мое жилье. Я не мог и не хотел приводить свою девушку в ту халупу. Потому что она заслуживает жить в куда лучших условиях. А так я бы женился на ней, едва начав встречаться. Едва с ней подружившись и влюбившись.
— Вот что значит быть уверенным в том, что делаешь, — хихикает Блейк.
— О, я категорически уверен. Я знаю, на что иду. Знаю, с кем хочу создать семью. Семью, которая будет большой и очень счастливой. Я сделаю для этого все возможное.
— У тебя все получится, Питер, — подбадривает Джордж, положив руку на плечо Питера. — Хелен – чудесная девочка, которая тебе идеально подходит. Она позаботится и о тебе, и о детишках, которые у вас родятся.
— Лично я хочу много детей. Столько, скольких я смогу обеспечить. И ради этого я буду работать как проклятый.
— А-а-а, Питер, как же я за тебя рад! — весело вставляет Даниэль, приобняв Питера за плечи. — Как долго ждал вашей с Маршалл помолвки!
— Давно надо было порадовать девчонку! — восклицает Эдвард, взлохматив Питеру волосы. — Столько всего для тебя сделала! Как никто другой заслужила получить предложение!
— Не переживай, ты не пожалеешь! — уверяет Терренс, похлопав Питера по плечу. — Раз мы с парнями одобряем твой выбор, значит, все будет чики-пуки!
— Надеюсь на вашу помощь в подготовке к свадьбе, — отвечает Питер. — Вы же мне поможете, верно?
— С превеликим удовольствием готовы взять на себя роль дружков жениха! — с гордо поднятой головой заявляет Даниэль. — Уж я буду лично следить за тем, чтобы все прошло без сучка и задоринки. Без моего ведома и букашка рядом не пролетит. И на правах самого лучшего и близкого друга я вполне могу напроситься на то, чтобы стать твоим шафером. Точнее, я уже им буду. И мне плевать, что ты думаешь. Я им буду – и точка!
— А кто сказал, что им будешь ты?
— Чего? В смысле? — Даниэль дает Питеру легкий подзатыльник. — Алло! Ты совсем ахренел?
— Эй, да шучу я, крутыш, шучу! — смеется Питер и лохматит Даниэлю волосы. — Конечно, ты! Кто ж еще, кроме тебя! Сделаешь все по кайфу – обещаю, что не останусь в долгу и прослежу за тем, чтобы твоя свадебка была потрясной.
— Так-то лучше. А то смотрите чего удумал!
— А-а-а-а, наконец-то я могу говорить о своей радости громко! Во весь голос!
— А мы наконец-то можем кричать! — весело добавляет Эдвард.
— Да-а-а-а-а! — возглашает Терренс.
Даниэль, Эдвард и Терренс с радостными визгами вовлекают Питера в групповые объятия, пока он не скрывает широкой улыбки. Все они едва сдерживаются, чтобы не завопить еще громче и не начать танцевать по всему просторному помещению, радуясь помолвке Роуза и Маршалл едва ли не больше, чем выигрышу своей первой награды.
— Так, с Перкинсом и Роузом все понятно, как я понимаю! — после недолгой паузы вставляет Эштон. — А кто тут папашей-то собрался быть?
— Кстати, да! — восклицает Блейк. — Это кому там в пору дарить соски, подгузники и погремушки?
— Терренс, — радостно произносят Даниэль, Питер и Эдвард.
— Терренс? — удивляются все присутствующие.
— Да ладно, Терренс? — широко улыбается Джордж.
— Это правда, — с гордо поднятой головой подтверждает Терренс. — Некоторое время назад я узнал, что мы с Ракель скоро станем родителями. Она ждет ребенка.
— Боже, какая радость! — радостно произносит какая-то девушка из команды «Against The System». — Ракель и Терренс станут родителями!