Внезапно пришла весна
Шрифт:
Плотник с любопытством смотрел на нее.
— Что-нибудь ценное?
— Не то слово. Это просто невероятно!
В дверях появился Рональд.
— А, все в трудах, — сказал он, но тут же увидел шкатулку, и его глаза расширились. — Что это у тебя? — медленно, срывающимся от волнения голосом спросил он и подошел ближе. Заглянув в шкатулку, Рональд вскрикнул от восторга: — Ух ты! Наследство старика. Что я тебе говорил? Я знал, знал!..
Джули была ошеломлена.
— Похоже, тут целое состояние. А может, это чужие деньги? Может, они не принадлежат дяде Уилли?
— А кому же еще они могут принадлежать? Давай спустимся вниз и посчитаем.
Джули уже собиралась закрыть шкатулку, когда заметила между стопками банкнотов записку. Прерывистым, корявым почерком было написано: «Дорогая племянница, если ты когда-нибудь найдешь это, я буду знать, что ты это заслужила». И стояла подпись «У. Моффат».
— Покажи-ка. — Рональд взял записку и прочел. — Ну вот. Что я говорил? Это сокровища Уилли, и они принадлежат тебе.
Джули закрыла шкатулку, поблагодарила плотника и вслед за Рональдом спустилась вниз.
— Просто не верится. Столько денег! — ошеломленная, твердила Джули.
— Что ты собираешься с ними делать? — взволнованно спросил Рональд.
— Не знаю. Наверное, положу в банк. Или я должна отнести их в полицию?
— В полицию? Ты с ума сошла!
— Но ведь найденные вещи следует передавать в полицию, разве не так?
Рональд изумленно покачал головой.
— Дурочка! Это только если ты не знаешь, кому принадлежат ценности, или если они не твои. А эти деньги — твои. Записка это доказывает. Старина Уилли был не дурак. Будь умницей и давай их сосчитаем. Я в жизни не видел столько денег.
— Ну хорошо, давай посчитаем их.
Джули стерла со шкатулки пыль и поставила ее на стол. Как ни странно, но никакой радости она не чувствовала: ее печалили мысли о старике, который всю жизнь собирал эти деньги, а сам жил в таких трудных условиях.
— Ну-ка, взбодрись! — шутливо приказал ей Рональд. — Ты должна прыгать от счастья — все твои неприятности позади.
Он принялся энергично пересчитывать банкноты, складывая их сначала по десяткам, потом по сотням, и его голос все веселел и веселел по мере того, как стопки росли, а дна шкатулки еще не было видно.
Джули оставила Рональда в покое. Пусть себе считает и радуется. Возможно, ее финансовые трудности и позади, но что ей делать со своей любовью к Скотту? И она по-прежнему хочет стать писательницей. Конечно, теперь можно купить новые доски для пола, сделать себе ванную комнату, основательно отремонтировать коттедж снаружи, купить гараж, маленькую оранжерею, возможно, даже ковры. Джули была уверена: дядя Уилли не стал бы возражать. Когда сумма перевалила за две тысячи, Рональд возликовал:
— Вот это да! Джули, девочка моя, ты богата. Богата!
Всего в шкатулке оказалось две тысячи триста фунтов. Джули была слишком ошеломлена, чтобы радоваться. Ей, как это ни глупо, по-прежнему казалось, что деньги все-таки не ее.
Рональд откинулся на спинку стула и уставился на стопки банкнотов.
— Должно быть, старик копил это годами, — медленно протянул он.
— Но откуда они у него?
Рональд усмехнулся:
— Если деньги не тратить, они накапливаются, верно? Он выращивал овощи и продавал их местным магазинам.
— Но это ведь не могло принести большого дохода?
— А знаешь, сколько салата можно вырастить из одного пакетика за шесть пенсов? Может, ты заметила — целый участок в саду засажен ревенем? Он многолетник, то есть вырастает каждый год и не требует особого ухода. Некоторым он нравится. В молодости Уилли подрабатывал еще игрой на пианино. Вот так и сложился этот капиталец. Теперь он твой. Что ты будешь с ним делать?
Джули спрятала деньги в шкатулку.
— Сначала мне надо поговорить с адвокатом дяди Уилли. Может, придется заплатить налог на наследство или что-то в этом духе. Потом я открою отдельный счет в банке и буду тратить эти деньги на ремонт коттеджа.
Рональд удивленно взглянул на нее:
— До чего же ты наивна — на это не уйдут все деньги! Почему бы тебе не отпраздновать такое событие, а? Я мог бы составить тебе компанию.
Джули улыбнулась:
— Знаю, тебе это покажется глупым, но мне бы не хотелось тратить деньги, с таким трудом накопленные бедным дядей Уилли, на всякие пустяки.
— Милая, это же чушь. Некоторые люди — как белки, обожают копить, и Уилли Моффат был одним из них. Сейчас ты просто растеряна, это естественно.
Растеряна? Может, поэтому она не может поверить в свою удачу? Джули повернула маленький ключик в замке, поставила шкатулку на комод, а ключик положила в ящик.
Повернувшись, она заметила, что Рональд смотрит на нее каким-то странным взглядом.
— В чем дело? — спросила Джули.
— Я просто подумал… Надеюсь, эти деньги ничего не изменят в наших отношениях?
Джули удивленно подняла брови.
— А почему они должны что-то изменить?
— Такое бывает. И не забудь, я хотел жениться на тебе до того, как ты разбогатела.
Джули улыбнулась:
— Конечно. Но я по-прежнему считаю, что это деньги дяди Уилли, а не мои.
Рональд поднялся.
— Когда немного придешь в себя, у тебя появятся другие мысли. Вот увидишь. Ну, мне пора. Оставляю тебя с делами и деньгами. — Он взял ее за плечи и улыбнулся — в его улыбке были удивление и нежность. — Иногда ты такая смешная, но я все равно люблю тебя. Не забывай об этом, ладно? — Он осторожно взял в ладони ее лицо и поцеловал. — До вечера.
Стоял теплый мартовский день, но сквозь тучи, которые заволокли небо, пробивались яркие солнечные лучи. Однако Джули ничего не замечала. Что она делала, когда плотник позвал ее наверх? Мыла пол на кухне. А сейчас ей почему-то безумно захотелось писать. Джули взяла шкатулку и пошла в кабинет. Возможно, здесь не так будет слышен стук молотка. Но то ли ее тревожил вой ветра за окном, то ли сквозняк, пробегающий по ногам, а может, долетающий и сюда стук молотка или мысли о деньгах дяди Уилли, но сосредоточиться она не могла.