Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волчицы из Машкуля

Дюма Александр

Шрифт:

Бель-иль-ан-Мер — самый крупный из островов Бретани; расположен в Бискайском заливе несколько южнее полуострова Киброн; является частью департамента Морбиан.

XIV

… Еще маленьким я слышал рассказ о республиканских свадьбах, когда кровавой памяти Каррье связывал попарно живых и мертвых и бросал их в Луару. — О Каррье см. примеч. к части первой, гл. XXIII.

… предложил свернуть на дорогу в Ле-Пельрен… — Ле-Пельрен — см. примеч. к части первой, гл. XXI.

… указал рукой вниз по течению реки в направлении Пембёфа. — Пембёф — см. примеч. к части первой, гл. XXI.

Грот (гол. groot — «большой») — прямой, самый нижний парус на грот-мачте (второй от носа корабля).

Марсель — прямой, второй снизу парус на судах с прямым парусным вооружением.

Бизань — нижний косой парус на бизань-мачте (последней мачте судна с тремя и более мачтами).

XV

… и это делало его похожим на одного великого деятеля древности — метр Куртен полагался на судьбу. — По-видимому, речь идет об эпизоде из жизни древнеримского государственного деятеля, полководца и писателя Гая Юлия Цезаря (102/100–44 до н. э.), рассказанном Плутархом (ок. 45 — ок. 127) — греческим историком и писателем, автором «Сравнительных жизнеописаний» знаменитых греков и римлян.

Однажды, когда Цезарь плыл по морю на небольшом корабле, он попал в бурю и ему грозила гибель. Кормчий, бессильный бороться со стихией, приказал повернуть назад, но Цезарь заявил ему: «Вперед, любезный, смелей, не бойся ничего: ты везешь Цезаря и его счастье» («Цезарь», 38).

Стеньга — продолжение мачты в высоту, ее второе колено; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и вооружается парусами.

XVI

У тебя, верно, что-то с клюзами неладно… — Клюз — отверстие в борту для пропускания якорной цепи.

… вы вяжете узлы на фале. — Фал — снасть бегучего такелажа, служащая для подъема реев, гафелей, парусов и т. д.

XVII

… план восстановления мира, образцом которого послужил план, столь успешно осуществленный в свое время генералом Гошем… — Назначенный в конце 1799 г. главнокомандующим армией, которая действовала против Вандейского восстания, Гош (см. примеч. к части первой, гл. I) сформировал несколько подвижных колонн — они преследовали отряды вандейцев и их главарей, отбирали в деревнях оружие, пресекали сношения с Англией и эмиграцией; вместе с тем он проявлял великодушие, щадил мирное население, стараясь успокоить всеобщее недовольство, однако не отказывался от решительных боев с крупными отрядами вандейцев и сурово карал взятых с оружием в руках.

… он спросил г-на Гиацинта… — Гиацинт Симон Дёйтц (1802—?) — авантюрист, крещеный еврей, сын известного раввина Эммануила Дёйтца; втерся в доверие к герцогине Беррийской и выдал ее убежище в Нанте за сумму в 500 000 франков.

XVIII

Конечно, бумажные, но они подписаны Гара; его подпись стоит дорого. — Гара — французский государственный деятель, барон; директор Французского банка с 1818 г.; должен был ставить свою подпись на выпускаемых банком деньгах.

XIX

… вспомнил о гекатомбах дичи, которую он добывал… — Гекатомба (от гр. hekaton — «сто» и bus — «бык») — жертвоприношение богам ста быков; были распространены в Древней Греции среди других кровавых (вплоть до человеческих) приношений богам; в Афинах совершались каждый первый месяц года. Так же называлось и всякое большое жертвоприношение по праздникам; позднее слово приобрело это второе значение и стало пониматься как жестокое уничтожение или гибель множества живых существ.

… привлечет к себе внимание береговой охраны, бороздившей на куттерах прибрежные воды. — Куттер (или тендер) — небольшое одномачтовое военное судно.

… маркиз вместе с дочерью поднялся на его борт незаметно от таможенников из Порника, следивших за всеми подходами к морю. — Порник — селение на северном берегу бухты Бурнёф.

… нок гафеля на мгновение зацепился за утлегарь бушприта. — Нок — оконечность реев, гафелей или других наклонных и горизонтальных частей рангоута.

Гафель — наклонный рей, закрепленный концом в верхней части мачты; служит для растягивания по нему верхних косых парусов.

Бушприт — горизонтальный или наклонный брус, выступающий вперед с носа корабля; на парусных судах служит главным образом для крепления носовых треугольных парусов.

Утлегарь — продолжение бушприта; к нему крепятся передние паруса.

Кливер — общее название косых треугольных парусов, которые ставятся впереди фок-мачты (первой от носа корабля) на бушприте.

Лисель — добавочный парус у судов с прямым парусным вооружением, ставящийся при попутном слабом ветре сбоку прямых парусов на фок- и грот-мачтах на специальных удлинениях реев.

… повернувшись через фордевинд… — Поворот через фордевинд — переход судна с одного галса на другой, когда корабль переходит линию ветра кормой.

… Я не жду ничего, кроме попутного ветра, чтобы обогнуть мыс Финистер. — Имеется в виду вдающаяся в океан северо-западная оконечность Бретани, на которой расположен департамент Финистер.

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

… Мое судно не зафрахтовано идти в Кайенну или Ботани-Бей. — Кайенна — главный город Французской Гвианы на северо-восточном побережье Южной Америки, морской порт; служила местом ссылки на каторжные работы.

Ботани-Бей — залив на восточном берегу Австралии, к югу от Сиднея; открытый в 1770 г., он с 1778 г. служил центром колонии каторжников.

XX
Поделиться с друзьями: