Волчья кровь
Шрифт:
Глава 13
Суббота — день перед ярмаркой прошел для всех в суматохе и подготовке.
Проснувшись не слишком рано, Агнес первым делом позвонила узнать как там Майя и была удивлена бодрым голосом подруги. Может быть даже слишком бодрым, учитывая все ранее случившееся. Очевидно та была полна решимости не дать сорвать мероприятие, которому она отдавала так много сил каждый год.
Агнес знала как важно для Майи была ее работа для города. Оборотница, вторая ипостась у нее была рысь, наслаждалась своей ролью жены мэра. И вовсе не престиж привлекал ее. Дочь состоятельных родителей у нее никогда не было нужды что-то доказывать кому-либо, работать, чтобы добыть на пропитание, однако деятельная натура требовала личной реализации. И организация мероприятий и благотворительность в этом городе подошли в этом как нельзя лучше. Майя чувствовала себя на своем месте.
Оставив подругу в делах, Агнес спустилась вниз.
За столом уже сидели и пили чай бабушка и мисс Мэри, их любопытная соседка, и что — то горячо обсуждали. И Агнес кажется догадывалась что — вчерашнее происшествие не иначе. У нее не было иллюзий по поводу того, что произошедшее вчера останется тайной — в этом городе ничего невозможно было скрыть. Наверное, чтобы не волновать Марго, она бы ничего не говорила, но такой опции не было.
При появлении девушки женщины мгновенно замолчали и разом повернулись к ней.
— Агнес, солнышко, ты в порядке!? Мы слышали что случилось вчера! — первой начала ба.
— Это ужасно, просто ужасно! Что же это делается, а? Как страшно жить! — подхватила мисс Мэри. — Ты чаю хочешь? — потянулась за чайником соседка.
Агнес подошла и устало опустилась на стул — она чувствовала себя разбитой. Ночь выдалась беспокойной, мягко говоря.
— Да, спасибо! — с благодарностью приняла она чашку с горячим напитком. И хотя она предпочла бы сейчас кофе, сил заваривать его сейчас не было, так что решила что пока можно довольствоваться и чаем.
— Что ты собираешься сегодня делать? Может тебе еще отдохнуть? — осторожно поинтересовалась Марго.
— Отдохнуть? Нет! Наоборот, хочу заняться чем-то полезным, отвлечься от всего. Майя упросила меня участвовать в аукционе корзин для пикника, так что вот мне и занятие — испеку какие — нибудь булочки, наделаю сэндвичей.
— Ты собираешься на ярмарку, после вчерашнего? — удивилась Марго.
— Конечно! Не могу же я позволить какому-то ненормальному сорвать наши планы!! — ответила Агнес, осторожно отпивая горячий чай.
— Вот и правильно, не можем же мы теперь все взаперти сидеть и дрожать от страха, что с нами что-то случится? — одобрила мисс Мэри.
Марго выглядела немного встревоженной, но также кивнула.
— Тогда я тоже пойду! Не собиралась из-за руки, но теперь пойду.
— Пойдем со мной — сразу вступила соседка — Сама знаешь, я женщина одинокая, мне компания пригодится. Вот только с утра разложу свои кабачки для конкурса и после этого буду совершенно свободна.
Не потому ли, что у Мэри не было семьи, она такая деятельная? — подумала Агнес. После выхода на пенсию соседке явно не хватало событий в ее жизни.
— Вы участвуете в конкурсе? — решила проявить вежливость девушка.
— Да, на самые большие кабачки!! В этом году на редкость удались! — горделиво прибавила она. — Не думаю, что у меня будут конкуренты. Вот разве что мистер Родригес! — уже не с таким воодушевлением проговорила она. — Он выигрывал последние пару лет….даже предлагал мне поделится секретами, вы представляете — Мэри была явно возмущена. — Можно подумать мне нужны его секреты!!
Затем последовала продолжительная лекция о том как выращивать бахчевые и прочие садово-огородные культуры. Под конец Агнес уже не была рада тому, что затронула эту тему и поспешила сбежать на кухню под предлогом подготовки к пикнику.
Рагнар, несмотря на выходной день, провел день в участке. Наконец был составлен список подозреваемых из тех, кто приехал в Редвилл совсем недавно и вступил в садовый клуб.
Оборотень гнал от себя мысль о том, что связи между этими двумя фактами может и не быть. Они блуждали в темноте и могли лишь надеяться на то, что версия с садовым клубом выстрелит.
— Давай, что там у себя — он сел напротив помощника шерифа, которому было поручено отсечь тех у кого было алиби.
Помощник разместился напротив, держа перед собой небольшую стопку не слишком объемных личных дел — все что удалось нарыть за это короткое время.
— Вот, я отобрал девятерых, кто подходит по критериям: состоит в клубе, приехал не более чем год назад, и не имеет алиби.
— Демон Бенедикт Тамм, — начал он — наследник баронета, скончавшегося при довольно таки подозрительных обстоятельствах в прошлом году.
— Убийство?
— Не похоже, но так как обстоятельства все-таки не совсем ясные, следствие затянулось, а до тех пор пока все душеприказчики не уверены полностью в том, что баронет ушел в мир иной по естественным причинам, они не дают разрешения на вступление в наследство. Демон по этому поводу бесится, что впрочем не мешает ему прогуливать свое, еще не полученное наследство, за карточным столом и в борделях.
— Долги?
— И немалые..
— Хмм… наши нападения вроде бы не имеют материального мотива, все ценности остались на месте, но надо присмотреться к этому малому. — Кто там дальше?
— Вампир доктор Ланс Ледгард — алиби нет, состоит в клубе всего пару месяцев, но….- тут Боб поднял палец, как бы привлекая внимание к факту — до этого около года жил в соседнем Кимбервилле, находящемся, как вы знаете, всего в часе езды от Редвилля. Все утверждают, что там у него были прекрасные перспективы в гораздо большей клинике. По какой причине он принял решение переехать в наш городок, где и клиентов не так много и клиника не оборудована по последнему слову техники, как его предыдущее место работы, никто не знает.
— Личные мотивы? Проблемы с начальством?
— Пока не удалось ничего накопать. С начальством вроде все было хорошо, даже отпускать не хотели. Кажется у него была невеста, но кто это и куда делась никто не знает. Во всяком случае в данный момент он вроде бы ни с кем не встречается.
— Хорошо, дальше.
— Мистер Родригес, оборотень. Приехал в город после смерти своей второй жены. Купил дом и сразу активно стал искать новые знакомства.
— Причины смерти его жен?
— Вроде бы естественные, но на месте местных дамочек я бы поостерегся выходить за него замуж — усмехнулся Боб.
— Дальше…
Миссис Кляйн — переехала к дочке из другого города, помогать с внуками, но алиби ни в одном случае нет — якобы часто уезжает навестить прежнюю соседку в другом городе — так это или нет времени проверить не было.
Потом молодая жена банкира, Стелла Баум, вышла замуж всего четыре месяца назад, но она также из соседнего Кимбервилля, так что я ее тоже включил. И вообще ее членство в клубе как-то подозрительно, абсолютно не вяжется с ее внешностью и прежними интересами. Она вполне могла бы занять место на обложке мужского журнала, — многозначительно приподнял брови мужчина- это бы меня совсем не удивило. Но садовый клуб… — он недоверчиво покачал головой — что-то здесь не так.