Волков бояться - Невестой не ходить
Шрифт:
— Так и быть, веди скорей.
В уже знакомой девушке гостиной был собран стол. Трапезу начали без нее, и судя по недовольному взгляду Короля Гириуса, она должна была принести извинения за опоздание. Вот только Алисия не стала извиняться. В опоздание ее вины нет, никто не сообщал о приглашение на обед.
Бросив быстрый взгляд на чучело медведя, которое по прежнему стояло в углу, она выпрямила спину и не спеша подошла к свободному стулу. За столом было не много народу: Королевская чета, принц Крон и Альба. Кристофа в этот раз не было.
Королева подняла на нее взгляд и еле заметно скосила глаза на супруга. Гириус же, не отводил взгляда от опоздавшей. Он по-прежнему ждал извинений.
— Сожалею о своем опоздании. Мне сообщили лишь несколько минут назад…
Смешок Альбы прервал речь девушки.
Травница оглянулась на нее и почувствовала желание запустить вилкой в эту особу.
— Ничего страшного дорогая, после того, что с тобой произошло на последнем отборе. Любой бы из нас мог стать забывчивым.
Теперь вилкой захотелось запустить в Королеву. Понятно, почему их аж три штуки положили.
«Кажется, я все больше похожу на Тиану» — выдавливая из себя улыбку, подумала Алисия.
— Лекарь говорил, что Вы себя хорошо чувствуете. Надеюсь, Вы не скрываете от него свое истинное состояние. — Взгляд Короля уже порядком начал смущать, и она заерзала на стуле.
— Благодаря его стараниям, я хорошо себя чувствую, и я бы не позволила себе скрывать от него подобное.
— Вот и славно. — Довольно кивнув, он вернулся к блюду.
Последовав его примеру, собравшиеся уткнулись в тарелки и интерес к ее персоне иссяк.
Алисия ковыряла кусок зажаренного мяса, тоскливо поглядывая по сторонам. Она заметила, как Крон, поймав парнишку из обслуги за рукав, тихо что-то прошептал ему. Через несколько минут, травнице принесли аппетитный салат с яйцами перепелок. Принц весело подмигнул ей и на душе стало веселее.
— Мы собрались здесь не случайно. — Король Гириус отложил в сторону приборы и промокнул губы салфеткой. — Пришло письмо, что нам намерена нанести визит моя матушка — Фламентина О'Лорги. И случиться это событие должно — послезавтра. — Он обвел взглядом присутствующих за столом. — Мы не ожидали….
— Ваша матушка, как всегда внезапна. — Перебил отца Крон и получил за это строгий взгляд от Королевы.
— Я ожидал, что она захочет приехать, когда результаты финального отбора будут известны, но как она написала, ее планы на этот сезон позволяют посетить нас лишь сейчас.
— Прошу вас не удивляться этим словам. Фламентина всегда отличалась немного эксцентричным характером. После нашей с Гириусом свадьбы, она предпочла переехать к своей сестре. У нее весьма внушительный дом на севере Аарханы.
— Скорее замок, чем дом. — Король задумчиво глядел в опустевший винный бокал.
— Дорогой, это дом. Статуса замка у него нет, но ты прав, площади этого дома внушают уважение, а большое количество обслуги требует крепкой управляющей руки. Любая помощь для его хозяйки не была бы лишней.
— Вот только бабушке и там не сидится.
— Крон! Не забывай о приличиях! — Крикнула Дэлия. Король, к удивлению травницы, не обращал на слова сына внимания. — Сидению в замке, твоя бабушка предпочла путешествия. Согласись, это похвально.
— Не стоит утаивать от девушек правды дорогая. Моя мать, — Он задумался, подбирая слова. — имеет неуемный нрав и сложный характер. Ее мнение всегда непоколебимо и единственно верное. К нашему спокойствию, она тоже считает, что управление одним замком двумя Королевами было бы крайне пагубным решением. Она любит путешествовать, и мы не ограничиваем ее расходы на эту прихоть.
— Обычно, бабушка посещает нас раз в сезон и по особо важным событиям. Скоро вы поймете, что это не так уж и редко.
— Вам стоит постараться ей понравится. Она ясно дала понять в своем письме, что жаждет этого знакомства.
— Это испытание? — Подала голос волчица.
— Ооо, нет, нет! Как ты могла подумать, что мы пойдем на такое! — Королева всплеснула руками.
К Гириусу подошел слуга и подал письмо с гербовой печатью.
— Может девушкам стоит преподнести ей подарки? Они могут съездить в город и присмотреть что-то подходящее в лавках.
— Хорошая мысль Крон! Завтра же по утру можете поехать! Я думаю, тебе стоит их сопроводить и подсказать на что обратить внимание при выборе. Дорогой, ты не против?
— Не против. — Король был полностью поглощен письмом, но при этом умудрился услышать рассуждения супруги. — Но Крон с ними не поедет. Отправьте Кристофа или еще кого. — Он резко поднялся. — Сожалею, но срочные дела требуют моего внимания. — Гириус с задумчивым выражением на лице покинул стол.
Остаток обеда прошел не многословно. Каждый из оставшихся задумался о чем-то своем, и лишь редкие комментарии Королевы Дэлии разбавляли тишину в гостиной.
21. Подарок для Фламентины О'Лорги
В этот раз девушкам подали Королевский экипаж. Позолота, замысловатые узоры, фигурки резных птиц на крыше и четвёрка мускулистых жеребцов в упряжке. Неожиданно и приятно, но вся красота оказалась напускной. Внутри было тесно для четверых. Темнота, духота и тряска сопровождали Алисию весь путь. Помимо локтя Гора, который постоянно впивался в ее бок, когда колеса попадали в дорожную выбоину, девушку беспокоил удушающий аромат исходивший от Альбы. Благоухая духами, она бросала на Кристофа странные взгляды, чем вызвала недовольство и у Гора, он сопел и хмурился.
«И как они не умерли от этого запаха? Где же хваленое обоняние оборотней?»
— Чем-то пахнет… это духи? Какой интересный аромат. — Девушка обернулась к волчице.
— Да, одни из моих любимых. — Альба послала широкую улыбку всем присутствующим.
— Сильный запах. — С нажимом продолжила травница. — Вам нравится? — На сей раз она обернулась к Гору.
— Очень нравится.
Хмурое выражение сменила глупая улыбка, Алисия закатила глаза. Кристоф промолчал, он сдержанно пожал плечами и отвернулся к окну.