Волнующая поездка
Шрифт:
Бекки с благодарностью в голосе сказала:
— Дилан был уже почти без сил.
И сама она была ничуть не лучше. Сидевший между взрослыми Дилан с обожанием взглянул на Джетта.
— Мои ноги совсем устали.
Джетт похлопал его по носу.
— У тебя грязное лицо.
— У мамы тоже.
Джетт перевел взгляд с дороги на Бекки и опять на дорогу.
— Да. Точно.
— Я так хочу пить, что уже не обращаю внимания на то, как выгляжу.
Он ударил ладонью по рулю.
— Я знаю прекрасное средство против жажды. Вишневый напиток подойдет?
Через несколько минут Джетт подъехал к придорожному ресторанчику, в котором можно было заказать еду, не выходя из машины, и, нажав на кнопку переговорного устройства, заказал три вишневых напитка. Когда служащий спросил, не желают ли они еще что-нибудь, Джетт обернулся и спросил:
— Кто-нибудь хочет хот-дог?
— Я, я! — закричал Дилан.
Бекки взглянула на часы и, увидев, что время свидания с Шерманом уже прошло, негромко застонала.
— Мне очень жаль, малыш, но у нас совсем нет времени. Шерман давно ждет нас.
Джетт закатил глаза, а затем сказал в переговорное устройство.
— Это все, спасибо.
Шерман действительно давно ждал их. Он сидел, неестественно выпрямившись, на залитом солнцем крылечке, с раздражением глядя на то, как Бекки и Дилан выходят из джипа.
— Вы задержались из-за этого? — Он кивнул головой в сторону стаканчиков, которые они держали в руках.
— Не совсем...
Но он не желал слушать ее объяснения.
— Я бы не стал дожидаться тебя, если бы знал, что ты в это время распиваешь спиртные напитки с другим мужчиной.
— Спиртные напитки? Это вишня со льдом. — Что нашло на ее обычно спокойного, бесстрастного друга? — Джетт оказал мне помощь. У тебя нет никаких причин для ревности.
Она услышала, как сзади открылась дверца.
— Бенчли. — Голос Джетта казался добродушным, но в нем чувствовалась напряженность. — Я думаю, вы должны позволить леди все вам объяснить.
— Хорошо. — Глядя на часы, Шерман наклонил голову. — Мы и так уже пропустили время заказанного мной обеда.
Бекки еле сдержалась. Это все, что имеет для него значение?
— Моя машина сломалась в пяти милях от города.
— Я думал, что вы ехали на его джипе.
— Нет. Мы ехали на своем собственном автомобиле.
Внезапно она почувствовала волну раздражения. Шерман не волновался, что с ними могло что-то случиться, его беспокоило лишь то, что он заказал столик.
А Джетт сел в джип и отправился искать ее.
— Шерман. — Она взяла его за руку чуть повыше локтя, чтобы смягчить свои слова. — Ты был добр к Дилану и ко мне, но мы не пойдем с тобой на обед ни сегодня вечером, ни когда-либо еще.
— Я должен был догадаться, что это случится. Ты ввела меня в заблуждение. — Он бросил враждебный взгляд на Джетта.
— Мне жаль, что ты решил, будто между нами может быть что-то большее, чем дружба. Но ты был хорошим другом, а это значит для меня очень много. Пожалуйста, пообещай, что ничего не изменится в наших отношениях.
— Хорошо. — Обиженно глядя на Джетта и Бекки, Шерман подошел к своей машине. Затем повернулся. — Ты оставишь свои полисы у меня?
Если бы вопрос был не таким патетическим, она бы рассмеялась.
— Я не сумасшедшая, чтобы забирать их. Ты замечательно заботишься о моих страховых делах.
Шерман уехал.
Сделав последний глоток напитка, Бекки посмотрела на стоявшего рядом с ней мужчину.
— Спасибо за помощь, Джетт.
— Нет проблем. — Глаза его озорно сверкнули. — Ну что, может быть, вернемся и поедим хот-догов?
Бекки улыбнулась:
— Звучит соблазнительно!
И влезла в джип. Дилан с радостным криком уселся рядом с ней на заднем сиденье.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
У Джетта перехватило дыхание.
Прежде он видел Бекки только в медицинском халате или в джинсах со свитером. Сейчас она стояла в ярко-синем облегающем платье, достойном самой королевы, оттенявшем ее рыжие волосы, нежными волнами струившиеся по плечам. Босоножки с многочисленными ремешками делали красивые длинные ноги еще более сексуальными.
Он никогда не страдал косноязычием, но не мог ничего произнести, кроме:
— Как ты красива!
Бекки наклонилась в легком реверансе и улыбнулась!
— Что ж, спасибо, ковбой. Ты и сам неплохо выглядишь.
Он посмотрел на свои фиолетовую рубашку и галстук, довольный тем, что приберег их для поездки за автомобилем в Амарилло. Коки, узнав, что Джетт едет с Бекки покупать автомобиль, собственноручно отгладил лучшие джинсы Джетта и приготовил его новую ковбойскую шляпу.
Когда она высказалась насчет планов приобретения подержанного автомобиля, он настоял на поездке с нею. Джетт хотел уехать из Рэттлснейка, будучи уверенным, что у Бекки есть надежная машина. Не то чтобы у него была привычка волноваться за женщин, но Бекки была не такой, как другие его приятельницы. Она спасла его карьеру. И он ее должник. Сегодня он решит эту проблему и спокойно отправится в Санта-Фе.
— Дилан легко остался? — спросил он, включая передачу.
—Дедушка пообещал ему мороженое и поход в парк.
— А я обещал привезти ему из Амарилло игрушечный джип.
— Ты?
К счастью, она выглядела довольной.
— Дилан мне нравится.
— То же самое он чувствует к тебе.
— Я знаю. Мне кажется, что ты немного ослабила контроль за ним.
— Я все еще волнуюсь за него, но пробую дать ему некоторую свободу.
— Это ведь нормально для родителей — волноваться за детей. Но не так, чтобы напугать ребенка до смерти.
— Это как раз то, что я частенько делала.
— Не ругай себя. Дилан великолепный мальчик и все прекрасно понимает.
Он покосился на Бекки, но быстро понял, что это не самая лучшая идея. Юбка девушки задралась, и от вида ее обнаженных ног у него перехватило дыхание.
— После того, как мы купим автомобиль, что ты скажешь об обеде в мексиканском ресторане?
— От такого предложения отказаться сложно. Мне нравится мексиканская кухня.
Она постукивала кончиками пальцев по ноге, отбивая ритм.