Волны моря и любви
Шрифт:
Мне на свету неловко.
Леандр
Ты не подходишь!
Геро
Что за нетерпенье! Нельзя ведь… но чтоб не был ты несчастен. Пусть будет так!
(Быстро его целует.)
Ну вот! Теперь — иди!
Леандр
(вскакивая)
Ах, Геро!
Геро Нет, нет, нет! (Поспешно выходит за дверь.)
Леандр
Я умоляю!
О счастье мимолетное!
(Прислушивается у дверей.)
Шаги!
Ее шаги! На цыпочках, чуть слышно Она ступает, но шаги все ближе! О боги! Возвращается она!
Занавес
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Открытое место. На заднем плане море. В глубине, слева, башня Геро с окном, наполовину обращенным к морю, и узким входом, к ко- 1'орому ведут ступени. Рядом, на берегу, высокие кусты. По левой же (гороне, от башни к передней части сцены, тянется крытая колоннада; una свидетельствует о том, что неподалеку жилище жреца и служители храма. Справа только деревья. Поперек сцены стоит каменная
скамья.
При поднятии занавеса за сценой раздается звук рога, затем справа, у просцениума, появляется Геро.
Геро
Хвала богам! Он вырвался отсюда! Как будто всё нарочно сговорилось, Чтоб задержать его здесь до утра! Туда-сюда дозорные сновали, А он стоял, прижавшись в уголке; Но все ж бежал он, улучив мгновенье!. Ах, наконец, от сердца отлегло!
С той же стороны, но дальше от зрителей, появляется храмовый страж с висящим на перевязи рогом и с копьем на левом плече, покачивающимся в такт его шагам.
Храмовый страж Ты видела его.
Геро Кого? Храмовый страж Пришельца. Он прыгнул в море только что.
Геро
Ужели? Храмовый страж Ты в трех шагах была.
Геро
Чудно мне что-то. Храмовый страж Ты видела, ты не могла не видеть! Геро
Как не могла? Должна я бдеть, как ты? Храмовый страж
Отнюдь. А все же предаешься бденью; Светильник допоздна ты нынче жгла.
Геро
Ох, до чего ж ты зорок!
Храмовый страж
Не слепой! Слева входит жрец. Жрец
Что тут за спор?
Геро
(стоя на ступенях у входа в башню)
Твой страж на редкость глуп.
Храмовый страж Я лишь сказал…
Геро
Твердит он вздор какой-то.
Я ухожу.
Жрец
Куда?
Геро К себе, вздремнуть. (Скрывается в башне.)
Храмовый страж Как не вздремнуть, коль ночь прошла без сна
Жрец Что происходит тут?
Храмовый страж (вслед Геро)
Так, значит, глуп я, — Затем, что я слуга лишь низкородный? Ты думаешь, что по наследству ум Передается, как добро и деньги? Хватает мне ума, чтоб знать свое.
Жрец
Ты скажешь, что случилось?
Храмовый страж (та же игра)
Да! Вот так-то!
Жрец (собираясь уходить) Ты, вижу, сам с собой ведешь беседу, Что ж, можешь продолжать, но без меня.
Храмовый страж
О господин! Тут кто-то прыгнул в море!
Жрец
Ах, вот что!
Храмовый страж Геро же стояла рядом. Жрец
А будь я рядом, разве б он не прыгнул?
Храмовый страж А в башне Геро свет горел всю ночь. Жрец
Вот это уж нехорошо, конечно. Ей, верно, невдомек, что избегаем Мы путь указывать разбойным людям, Которые пробраться захотели б Меж скал, что защищают берег наш. Скажи ей.
Храмовый страж
Осмеет она меня. Известен ей приказ гасить огни. Ей не спалось — причина в этом.
Жрец
Вот как!
Храмовый страж
Там неспокойно было до утра. Какой-то шум, хотя и приглушенный, Был слышен мне: то шорохи, то шепот… Все ожило вокруг, зашевелилось: В густой листве шуршанье, как от ветра, — А ветра нет; полны земля и воздух Каких-то отзвуков неуловимых… А прибежишь, посмотришь — ничего! И моря плеск сильнее был, и звезды Мигали странно, будто со значеньем. Казалось, тайна кроется в ночи. А башня средоточием была И целью этой всей возни незримой. Я двадцать раз спешил к ее подножью
Я думал: вот сейчас найду разгадку!. Но, вглядываясь, видел неизменно Лишь свет в окне у Геро; он не гас. Однажды промелькнула чья-то тень Меж берегом и башней; я — за нею, Бегу, спешу, и снова — ничего! Лишь тот же шелест, тот же шум невнятный.
Жрец
Сдается мне, все эти чудеса Порождены твоим воображеньем.
Храмовый страж
Но почему же напролет всю ночь
Был свет в окне? Мне не приснилось это.
Когда я гнался в ярости за тенью,
Я в здание вошел со стороны
Пристройки для прислужниц и увидел
Ианту в одеянии дневном
И в неуместных ночью украшеньях.
Жрец
Вот и разгадка! Позови Ианту И допроси ее. Тебе ж известен Нрав этой девушки: она немало Нам доставляет беспокойств.
Храмовый страж
Конечно!
И потому я разбранил ее. А все же — свет в окне, что он-то значит? И наконец сейчас, когда из рощи Я вышел, в море прыгнул человек, И в этот самый миг, кусты раздвинув, Явилась Геро тут же, в трех шагах.
Жрец
Попридержи свои предположенья; В неблаговидностях подозревать Ты вправе лишь себе подобных.
Храмовый страж
Ясно!
Соображать, судить слуге не след. Жрец
Ианту позови!
Храмовый страж А свет в окне?
Жрец
Зови Ианту!
Храмовый страж
Ну, а человек, Что прыгнул в море и поплыл в Абидос?
Жрец
В Абидос?
Храмовый страж Именно.
Жрец
Скорей зови Сюда Ианту. Геро же скажи…
(Вынимает из-за пазухи свиток.) Вручи ей от родителей письмо, Оно пришло сейчас лишь… Нет, не надо. Скажи, что за прислужницей ты послан.
Храмовый страж уходит в башню.
Абидос! Что напоминает мне Названье это? Да! Тех двух пришельцев, Которых в роще… Можно ли помыслить? Но молодость отважна и дерзка И отступать не любит с полдороги, Когда ее запретное манит. Что, ежели надумали юнцы Вчерашнее продолжить приключенье, Которому я помешал, а Геро Невольной их сообщницею стала? Она ведь так неопытна еще И не умеет распознать опасность, Не то что избежать ее. Довольно! Я слышу: бог из недр моей души Речет: остерегись, пока не поздно!