Волшебная книга
Шрифт:
И вот уже видна та самая высокая гора, на которой некогда жил Марах.
Орланы резко полетели вверх, миновав кучки легких, перистых облаков ….
Когда они приземлились, никто не вышел встречать их, как раньше.
И Рей с горечью вспомнил благородного старца и его слугу.
Когда все трое вошли, то обнаружили, что после смерти Мараха и его слуги в пещере ничего не изменилось: все тот же хрустальный шар, от которого исходит голубоватое сияние, освещающее пещеру.
Вдруг Рей почувствовал в пещере какое – то слабое дуновение, словно от сквозняка. Он увидел в глубине пещеры, какой – то слабый свет.
Рей пошел на свет, а Вилия и Джалиб последовали за ним.
Когда они подошли к тому месту, откуда исходил свет, то увидели стол, на котором находилось много всяких книг и всевозможных свитков. Это было то место, куда Марах никого не допускал, - даже своего слугу. Левее располагался стеллаж со множеством всевозможных флаконов, колб, сосудов, каких – то мешочков и коробочек. Это было место, где Марах проводил свое время за всевозможными исследованиями и опытами.
Все трое молчали, боясь нарушить священную тишину.
Осмотрев место, Рей понял, откуда идет слабый свет, освещающий это место. Это оказалась расщелина в скале, через которую пробивался слабый солнечный лучик.
Все опять ощутили какое – то слабое дуновение. Джалиб подошел к столу. Он заметил, как перед ним вдруг открылась одна из книг. Он посмотрел на страницы, - там были написаны различные заклинания.
Вдруг лучик солнца из расщелины упал на страницу книги, которую рассматривал Джалиб, и осветил одно из заклинаний, словно предлагая прочесть его.
Джалиб стал читать; что – то подсказывало ему, что он все делает правильно.
Когда Джалиб дочитал заклинание, то вдруг начали происходить непонятные вещи. Легкий ветерок, который изредка ощущали все присутствующие, вдруг стал постепенно превращаться в ураган, который в центре пещеры образовал воронку. К счастью, ураган был не долог.
Когда ветер утих, то все увидели на том месте, где была воронка, легкие, воздушные очертания человеческой фигуры. Постепенно фигура стала приобретать более чёткие и знакомые черты. Это был Марах.
Марах стоял, опустив голову и обхватив себя руками. Через какое – то время он зашевелился.
Рей, Вилия и Джалиб молча, смотрели на старца, не совсем понимая, что это было перед ними: призрак или видение.
Когда старец поднял голову, он оглядел внимательно всех присутствующих, затем произнес:
– Спасибо Джалиб, ты все сделал правильно. Я очень рад видеть вас всех.
– Марах.
– Рей попытался подойти к старцу.
– Я могу тебя обнять? Мне очень не хватало тебя и твоей поддержки.
– Реймонд, я пришел из страны мертвых душ, и прикосновение ко мне может оказаться опасным для вас. Умершим эльфам намного проще общаться с живыми потому, что это их страна. А я даже не помню, как попал сюда. Моя душа общается с душами эльфов, но общаться с живыми мне было запрещено. Но однажды я вспомнил одно заклинание, которое находилось в моих книгах. Я нашел его. Это заклинание вызывало души умерших людей. И я понял, что если кто из живых прочитает это заклинание, то я смогу появляться в этой пещере. Тогда я передал свою просьбу Араону, а он сообщил это Вилии. И теперь, когда я вам понадоблюсь, вы можете общаться со мной. А теперь о главном, - зачем я попросил вас прибыть сюда.
Марах ласково посмотрел на Вилию и Реймонда.
– Реймонд и Вилия, вы сейчас очень счастливы, но берегите свое счастье. Пока Деймор жив, вам всегда будет что – нибудь угрожать… Он постоянно находится недалеко от вас. Реймонд, всегда с собой носи меч, который я подарил тебе. А теперь еще одна новость…
У Вилии сильно забилось сердце, она промолвила:
– Марах, это касается моих детей?
– Да, Вилия, я нашел их. Когда Деймор похитил детей, то сперва хотел убить их. Он был очень зол на тебя за твой отказ быть с ним. Но потом, хорошо подумав, он решил спрятать их так, чтобы ты, Вилия, никогда не смогла найти их сама. Он отдал их на воспитание одной старухе, - Шаньян, из клана темных эльфов. Старуха решила вырастить их как своих, и скрыла тайну этих детей ото всех. Когда дети немного подросли, один из них, - Мартин, однажды заблудился в лесу. Он долго шел, пытаясь найти дорогу, и совсем обессилев. Дойдя до какой – то речки, и пытаясь ее перейти, он упал в воду. Течение подхватило его, и унесло на дальнее расстояние. Его спасла семья людей из королевства Миностара, а затем и воспитала как своего сына. Вилия, Мартин вырос добрым и великодушным юношей. Ты можешь гордиться им. А про Раэлина я не смог узнать всего…
И Марах замолчал.
– Но я надеюсь, после этих новостей вы теперь легко сможете разыскать детей. А теперь мне пора обратно.
Марах обняв себя за плечи, и опустив голову, стал что – то тихо нашептывать. Тут же в пещеру не понятно откуда налетели потоки воздуха, постепенно превращаясь в ураган. Когда ураган стих, Мараха уже не было.
Вилия плакала. Рей пытался успокоить ее.
– Ты должна радоваться тому, что дети живы. И теперь мы без труда найдем их.
– Я начну поиски Мартина, - предложил Джалиб, - а ты, Реймонд, вместе с Элиандром займитесь поисками Раэлина.
Глава 58
По возвращению из пещеры, Вилия не могла найти себе места от радости.
– Реймонд, - позвала она, - а Джалиб уже отправился на поиски?
– Вилия.
– Рей был спокоен.
– Миностар с Джалибом уже выехали на поиски. А мы с Элиандром сейчас отправляемся. Ты только должна успокоиться. После того, что нам сообщил Марах, все должно быть прекрасно…
Перед входом в небольшую пещеру резвятся двое юношей.
– Может, снова наперегонки? Сегодня ты мне проиграл два раза.
– Раэлин, мне не хочется. Ты постоянно жульничаешь! Давай лучше постреляем из лука.
– Не хочу я стрелять, мне надоело!
Из кустов, недалеко от которых находились мальчики, вдруг послышался какой – то звук.
– Раэлин, ты слышишь?
Мальчики прислушались. Из кустов снова послышался еле уловимый шорох, как будто кто – то то ли прятался, то ли наблюдал за ними. Мальчикам показалось все это странным. Один из них прошептал:
– Может быть, пойти посмотреть?
Не дождавшись ответа, он полез в кусты. Через мгновение, Раэлин услышал тихий вскрик. Мороз пробежал по его коже. Он позвал своего друга, но тот не откликался. От страха он попятился в сторону входа в пещеру. Но тут же услышал грубый мужской голос, который звал его из кустов.
– Раэлин, не бойся. Посмотри вокруг – нет ли там еще кого.
Мальчик встал, как вкопанный. Он только и смог произнести:
– Здесь больше никого нет; только я и мой друг.
Из – за кустов, озираясь, вышел мужчина. Раэлин сразу понял, что мужчина был не из темных эльфов. Одежда его была местами изорвана.
Мужчина, подойдя к Раэлину, схватил того за руку, и быстро потащил в пещеру. Мальчик хотел закричать, но голос его не слушался. Незнакомец отпустил мальчика только тогда, когда вход в пещеру закрылся за ними.