Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воображенные сонеты (сборник)
Шрифт:

1. Вступительный сонет

Над бездною, где прошлого стремнины, В водовороте пенных пузырей, Швыряли и героев, и царей, Как паводок расшвыривает льдины, Мне виделись ужасные картины: Тела, цепляясь за обломки рей, Кружились все быстрее и быстрей И погружались в темные пучины. Их крик звучал отчаянно и глухо Сквозь рев и свист, сквозь бушевавший шквал; Был этот вопль терзанием для слуха, И был жесток истории оскал — Но стоны человеческого духа Я слушал и в сонеты облекал.

2. Генрих I — морю (1120 г.)

О море, ты наследника сгубило, Забрав того, кто жизнью был моей — Так все возьми! Пусть будет для людей И для земли единая могила. Дабы неспешно чайка круг вершила Над тишью утонувших площадей, Дабы обжили косяки сельдей Былых соборов нефы и стропила. Увидит проплывающий купец На колокольнях медную патину, Зеленой тиной обнятый дворец — И тихо скажет: «Англии кончину Принес Господь, услышав, как отец Рыдает по единственному сыну».

Генрих I (1068–1135) — младший сын Вильгельма I Завоевателя, король Англии, правивший в 1100–1135 гг. Захватил власть в обход законного наследника Роберта Нормандского, склонив на свою сторону английских баронов тем, что даровал им первую в Англии Хартию вольностей. Его единственный законный сын Вильгельм Аделин утонул вместе с тремястами англо-нормандскими аристократами во время гибели печально знаменитого «Белого корабля» 25 ноября 1120 г. в возрасте 17 лет. Легенда гласит, что Генрих после гибели наследника ни разу не улыбнулся. Результатом кораблекрушения был двадцатилетний период феодальных междоусобиц, который в Англии принято именовать «анархией».

3. Рожер Сицилийский — Азалаис (1140 г.)

Проходишь ты с молчаньем на устах, Бесшумный шаг и грация тигрицы; И часто я мечтаю, как в темницу Тебя запру — и позабуду страх. Порою вижу на хмельных пирах: Зеленый огнь таят твои ресницы, И мнится мне — ты в горло можешь впиться И жадно рвать окровавленный прах. Есть те — рассказов слышал я немало — Кто у звериной сущности в плену, Они ночами бродят одичало. Коль это так — нисколько не прилгну: Тебе в лесу ночном блуждать пристало, Протяжным воем чествуя луну.

Датировка сонета, данная Ли-Гамильтоном, явно ошибочна, так как его героиня к 1140 г. была давно мертва.

Азалаис (Аделаида) Савонская (ок. 1072–1118) — третья жена Рожера I Сицилийского, мать Рожера II, была регентшей в годы несовершеннолетия сыновей (с 1101 по 1112 г.). Информация о ее правлении крайне скудна, однако известно, что Азалаис была умной и амбициозной женщиной, по слухам не брезговавшей отравлением неугодных ей лиц. Она с крайней жестокостью подавила мятеж нормандских баронов Сицилии и Калабрии, опираясь на греков и арабов.

Рожер II (ок. 1095–1154) — основатель и первый король Сицилийского королевства с 1130 г. После длительной борьбы с папством и баронами объединил под своей властью владения нормандцев в Сицилии и Южной Италии. Папа Иннокентий II был вынужден в 1139 г. признать его королем.

4. Манфред из Беневенто лекарю-сарацину (1155 г.)

Немало принял я, о лекарь мой, Кровавых ванн по твоему указу. Ты вылечил тлетворную проказу, Но наградил меня иной чумой. Найди рецепт и очи мне промой — Багровым стало все, что видно глазу; Рассвет подобен алому топазу, А вечер полон киноварной тьмой. И даже тень моя сбежала прочь, Осталось петь, беглянку карауля, И верить: лютня может мне помочь. Мир в пелене порфирового тюля; Мне жаль, что не распял тебя в ту ночь, Когда зашла кровавая пилюля.

Беневенто — провинция в итальянском регионе Кампания. С 1077 по 1860 г. входила в состав папского владения. В 1155 г. Беневенто подвергалось безуспешной осаде войск Вильгельма Злого, сына Рожера II (см. прим. к сонету 3), вызванной тем, что папа Адриан IV отказался признать Вильгельма королем Сицилии.

Напрашивается предположение, что автор и здесь ошибся с датой, а героем стихотворения был Манфред (1231–1266), побочный сын императора Фридриха II, впоследствии король Сицилии (с 1258 г.). В пользу этой гипотезы говорят следующие факты: 1) Манфред завоевал сицилийскую корону, опираясь на войска сарацин; 2) он был поэтом и покровительствовал трубадурам; 3) он погиб в битве при Беневенто, сражаясь против армии Карла I Анжуйского; отлученный папой Иннокентием IV от церкви, Манфред был похоронен без церковных обрядов. Нам, однако, не удалось найти свидетельств того, что он был болен проказой.

…Кровавых ванн — мнение, что проказа может быть исцелена человеческой кровью, было широко распространено в средние века. По свидетельству очевидцев, таким лечением не брезговали ни светские правители, ни римские папы.

5. Королева Алиенора— Розамунде Клиффорд (1160 г.)

Ты — робкий агнец, что при каждом звуке Дрожит всем телом, чувствуя напасть; А я крадусь, испытывая власть Любви к тебе, дрожа от сладкой муки. Так тигр, скользящий вдоль речной излуки, Следит трофей, облизывая пасть — То не вражда, а трепетная страсть По голубю тоскующей гадюки. Я провожу тебя в последний путь, Дивясь, как вьется прядка золотая, Бескровных губ впивая красоту; И руку положу тебе на грудь, От мертвенного хлада обретая На пальцах когти и клыки во рту.

Алиенора (Элеонора, Элинор) Аквитанская (ок. 1122–1204) — в период, которому посвящен этот сонет, была супругой короля Англии Генриха II Плантагенета.

Розамунда Клиффорд (до 1150 — ок. 1176) — возлюбленная Генриха II, считавшаяся самой красивой женщиной в стране. Она вошла в историю как «Прекрасная Розамунда».

Согласно легенде, Генрих опасаясь ревности Алиеноры, которая была на девять лет старше него, приказал построить для Розамунды тайное убежище в Вудстоке, окружив его садом в виде непроходимого лабиринта. Однако Алиенора узнала о тайной связи своего супруга и сумела выведать путь к центру лабиринта. Она нашла Розамунду и предложила той выбор — смерть от кинжала или яда. Розамунда предпочла яд.

Рассказ о том, что Алиенора отравила Розамунду Клиффорд, впервые появился во Французской хронике Лондона в XIV в. История о лабиринте в Вудстоке, прозванном «Будуаром Розамунды», стала популярна в эпоху царствования Елизаветы I. В действительности же Розамунда умерла своей смертью. Нам не известно, как и почему закончилась связь короля и его возлюбленной, но в 1176 г. Розамунда удалилась в монастырь Годстоу, где умерла и была похоронена рядом с алтарем. По приказу епископа Линкольна в 1191 г. тело было извлечено и перезахоронено, по-видимому, в доме собрания каноников. В годы правления Генриха VIII и его антиклерикальной кампании могила Розамунды была уничтожена. Считается, что лабиринт в Вудстокском замке действительно существовал, но его появление связано с именем жены Генриха III Элеоноры. В годы гражданской войны замок был разрушен, ныне на его месте находится знаменитый дворец Бленхейм.

6. Блондель — Ричарду Львиное Сердце (1194 г.)

Дубы и буки пересохшей глоткой Пытал я, где ты? Мне в ответ листва Шептала что-то, но ее слова Развеялись бессмыслицей короткой. «Дунай, скажи мне, за какой решеткой Стенает сердце яростного льва?», — Просил я тщетно. Волн его молва Была непостижимой и нечеткой. О Ричард, ты забыт в своей стране, Но тот, кто любит, не угомонится; Я будет петь в холодной тишине, И голос мой проникнет сквозь бойницы, Достигнет слуха узника — и мне Однажды он ответит из темницы.
Поделиться с друзьями: