Вооружённые силы Свободы
Шрифт:
За спиной у бармена на стене был закреплен большой телевизионный экран, такие же располагались и на других стенах. Сейчас они все были выключены, а из динамиков доносилась какая-то поп-музыка годов восьмидесятых.
– Ох уж это ваше сраное Западное побережье...
– едва слышно прокомментировал Гас.
Немногочисленные посетители и бармен посмотрели на вошедших людей. Увидели они двух мужчин и двух женщин. Оба мужчины и одна из женщин были одеты в форму с "цифровым" камуфляжным рисунком. На плечах - знаки ЧВК "Дастхоул". Женщина без формы была одета в футболку и спортивные штаны, на поясе - кобура с пистолетом.
Женщина с очень короткой стрижкой и высокий мужчина подошли к бармену и стали что-то заказывать. Двое других отправились к одному из столиков у окна и стали ждать.
– Нечасто у нас наемники бывают, да еще и в такое время, - сказал бармен.
– Да бывают, небось! Просто не в форме, - улыбнувшись, ответил ему Гас.
Спустя пятнадцать минут, заказав себе множество всякой всячины и пива, группа Чарли и ее командир приступили к долгожданной трапезе. Сэм совсем изголодал и даже практически не слушал, о чем говорили его коллеги.
Когда с жареным мясом, гарниром, мексиканскими деликатесами, пивом было покончено, Кэс предложила:
– Еще пива?
– Да, давай!
– согласились все.
За новой партией пива Эмма спросила Сэма:
– Райдер, вот ты из России, верно?
– Из России, - подтвердил тот.
– И у тебя такое имя: Райдер? Как-то не по-русски.
– Хм, какая разница, какое у него имя?
– пожала плечами Кэсси.
– А как вы думаете, смогу я когда-нибудь избавиться от акцента?
– спросил Сэм у друзей.
– Нет...
– Исключено...
– Определенно нет...
– Ясно все, - разочарованно вздохнул он.
Постепенно за разговорами и выпивкой прошел час-полтора. Они попросили бармена включить один из телеэкранов и полностью расслабились, наслаждаясь спокойной обстановкой.
Посмотрев в окно, Райдер заметил вдали три машины, едущие в сторону бара. Когда они подъехали поближе, их удалось рассмотреть: американские внедорожники восьмидесятых-девяностых годов.
Бармен, увидев эти машины, громко выругался и обратился к оставшимся четырем посетителям:
– Валите лучше отсюда!
Те, не скрывая удивления, посмотрели на него:
– Это еще почему?
– Потому что...
– он не успел договорить. Из машин начали вести стрельбу прямо по окнам заведения, и бармен бросился на пол, стремясь уползти в комнатушку за стойкой.
Очень сильно удивленные произошедшим, наемники тоже повалились на пол. Сэм успел очень вовремя - одна из пуль прошла совсем рядом с его головой, да и разлетающееся стекло, рядом с которым он сидел, могло причинить много проблем.
– Зашибись в бар сходили!
– комментировал ситуацию Гас, наблюдая, как пули разносят все внутреннее убранство этого заведения.
– Эй, ты!
– крикнула Кэс бармену.
– У тебя пушки какие-нибудь есть?
– Есть два дробовика!
– раздался его голос из комнатушки.
– Теллер, Уотсон, берите эти два дробовика, - сказала Кэс, доставая из кобуры свой "Глок".
– Эй, ты ж нам их дашь?!
– снова прокричала она бармену.
– Да на здоровье!
– Райдер, не высовывайся!
– приказала она Сэму. Тот кивнул. Руки дрожали.
Все четверо поползли к бармену. Чистый ранее пол теперь был завален осколками, обломками, пулями, залит выпивкой. А шквал огня все не прекращался.
В помещении за стойкой обнаружилась кухня, а справа - еще одна дверь, за которой и находился бармен. Наемники поднялись, только когда доползли до туда и оказались в относительной безопасности.
– Ты что, один здесь работаешь?
– отряхиваясь, спросил Гас бармена.
– Нет, обычно со мной жена и еще пара человек, - ответил он, доставая из шкафчика два дробовика M1014 итальянской фирмы "Бенелли".
– Ого, я думал, у вас эта херня под запретом!
– глядя на напомнившее ему службу в Морской пехоте оружие, поделился Гас.
– Ага, если бы у этих штук были складные приклады, меня бы посадили. Добро пожаловать в Калифорнийскую Народно-Демократическую Республику! Ладно, держите уже!
Гас и Эмма взяли по дробовику. Судя по звукам, машины остановились у бара. Огонь все не прекращался.
– Выйдем наружу через черный ход, - распорядилась Кэс.
– Он прямо за кухней, я покажу, - бармен повел наемников за собой.
– А ты достаточно спокоен для того, кому разносят его заведение, - заметил Сэм.
– О, поверь, внутри я в ярости!
– обернулся к нему бармен.
– Я знаю, кто эти ребята. Пару дней назад они угрожали, что приедут и расхреначат мне весь бар. Я, правда, не на такое рассчитывал.
– Полицию-то вызвал?
– спросила Эмма.
– Вызвал, а толку? Если ничего не сделать, они сожгут это место дотла и свалят, пока те появятся.
– А что вы с ними не поделили?
– задала вопрос Кэс.
– Да какая теперь разница...
Они вышли на улицу и спрятались за задней стеной. Стрельба прекратилась. Звуков полицейских сирен слышно не было.
– Эй, этот ублюдок-владелец где? Живым его мне!
– громко приказывал своим подельником кто-то из нападавших.
– Значит так, - шепотом говорила Кэс.
– У нас есть преимущество первого выстрела, но по численности мы наверняка сильно проигрываем. Кто-нибудь заметил, на чем они приехали?
– Я заметил, - отозвался Райдер.
– Это какие-то внедорожники, два, кажется, трехдверные, один пятидверный. Получается, минимум шесть человек, а то и больше десятка.
– Скорее, больше десятка, - кивнул бармен.
– Они всегда толпой ездят.
– Гас, встань за этим углом, - приказала Кэс.
– Попробуем привлечь их внимание, пускай сами идут сюда. Когда подойдут, стреляй.
– Вас понял!
Гас занял позицию за углом. Уотсон также встала за углом, на другой стороне здания. Сэм с барменом остались на прежнем месте, за стеной, а Кэс решила вернуться внутрь, чтобы не пропустить противников напарникам в тыл.
– Эй, ты не куришь?
– бармен вытащил из кармана пачку сигарет.