Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вооружённые силы Свободы
Шрифт:

Наконец, в блок с камерами спустились двое полицейских. Они подошли к решетке, за которой сидела Теллер, и сказали ей:

– Пройдемте с нами.

– Я?
– удивленно спросила Кэсси, встав с койки и потянувшись.

Они вывели Кэс из камеры с наручниками, надетыми за спиной. Гас с Сэмом наблюдали за тем, как уводят их командира, прильнув к решетке своей "клетки".

Теллер с конвоирами поднялась на второй этаж и перешла в соседствующее с участком здание городской мэрии. Там располагался офис шефа полиции, к которому ее благополучно доставили.

Внутри кабинета обнаружился уже знакомый бармен, сидевший на стульчике перед столом, около которого стоял, скрестив руки, темноволосый мужчина лет сорока в темно-синей футболке и брюках песочного цвета.

Один из сопровождавших Кэс копов остался снаружи, другой вошел, снял с Теллер наручники и вышел, закрыв за собой дверь. Девушка удивленно на него посмотрела, но затем ее внимание привлек этот мужик в футболке.

– Шеф полиции Мэрисвилла, Кортрайт, - представился он.

Кэс улыбнулась и тоже встала в позу "скрестив руки".

– Замначальника Отдела тактического планирования ЧВК "Дастхоул", Теллер, - представилась, в свою очередь, она.

– Мы уже выяснили, кто вы, - кивнул Кортрайт.
– Забегая вперед, скажу, что никаких особых претензий к вам нет. Да, шесть трупов, два тяжелораненых и один средней тяжести - это нехорошо, но они напали на частную собственность мистера Мартина, - он указал на бармена, - угрожали жизни посетителей, то есть вас с коллегами...

– Да хватит, хватит, я поняла, - резко прервала его Кэс.
– Знаете, что меня волнует? Эту историю раскрутят?

– Разумеется, - ответил шеф полиции.
– У нас более четырех лет не было даже близко ничего такого.

– Мне очень нужно, чтобы "Дастхоул" никак не фигурировала!

– Вот как, - Кортрайт сел в свое кресло и сложил пальцы рук.
– Интересно, почему?

– Поверьте мне, для нашей компании любая подобная вещь сослужит плохую службу, - Теллер подошла к столу и опустила обе руки на гладкую деревянную поверхность. Она смотрела шефу полиции прямо в глаза. Взгляд решительный. Только и Кортрайт не промах.

Бармен с интересом наблюдал за тем, к чему все это приведет.

– То есть, рассказывать, почему я должен замять крупную перестрелку, вы не намерены, мисс Теллер? Оснований для этого никаких нет, правильно?

Теллер не отвечала. Кортрайт выжидающе смотрел на нее, затем хмыкнул и сказал бармену:

– Мистер Мартин, не могли бы вы выйти?

Кэс удивленно посмотрела на него. Бармен же кивнул, попрощался и вышел из кабинета.

– Огонь можно потушить огнем, верно?

– Вы о чем вообще?
– непонимающе уставилась на шефа полиции Кэсси.

– Вы же не просто консалтинговая и охранная фирма, "Дастхоул", верно?

– Мы, если что, не "Йеллоустоун", возить вам наркотики через мексиканскую границу не будем, - решила сострить Теллер.

– С такими предложениями вам в Лос-Анджелес, - отмахнулся коп.
– Однако, полезное дело вы сделать можете. Считайте это контрактом. Согласитесь и выполните - замнем вашу перестрелку в баре, скажем, вас там никогда не было, все лишние улики уничтожим. Приберемся, в общем. Ну, и о новом деле никто не узнает.

Кэс подумала и решила.

– Давайте сначала разберемся, что вы предлагаете.

Кортрайт предложил ей:

– Присядьте, мисс Теллер.

Кэс плюхнулась на стул и стала внимательно слушать.

– Среди взятых вами живьем налетчиков был главарь местной ОПГ. Эта банда занимается угонами, рэкетом, скупкой и перепродажей краденого, наркотиками, незаконным оборотом оружия... много чем, в общем. Главарь - это хорошо, раньше ему всегда удавалось отвертеться, но сейчас мы взяли его за задницу. Однако, большая часть его подельников все еще на свободе, и дело на них собирается крайне медленно. Они терроризируют окрестности и привлекают к себе новых сторонников.

– Короче говоря, вы их хотите завалить нашими руками, - подытожила Теллер.

– Именно так. Беретесь?

Кэс задумалась, какие могут быть последствия. В принципе, то, что произошло в баре, укладывается в рамки местного закона. То, что произойдет, если она согласится, будет банальной сделкой с грязным копом, которая неизвестно, каким боком выйдет. Однако если Роуз узнает, он так и так ее уволит, чего допустить никак нельзя. Вероятно, этому шефу Кортрайту выгоднее было бы молчать о сделке с наемниками.

– Я должна сказать вам. Выкинете что-нибудь - "Дастхоул" устроит вам веселую жизнь. Гарантирую.

– Мисс Теллер, я не буду ничего выкидывать, не нужно стращать меня. Так вы согласны?

– Согласна, - решилась она после полуминутного молчания.
– Освобождайте моих людей и давайте подробности.

Спустя десять минут Кэс, Сэм, Гас и Эмма вместе с шефом полиции находились в комнате для брифингов. Тот расписывал обстановку.

– В нескольких километрах отсюда есть заброшенный центр переработки отходов. Раньше туда свозили всякий хлам, даже рождественские елки на переработку. Со временем его выкупил глава ОПГ, которую вы покоцали.

– Богатый, наверное, - предположил Гас.

– Главари этой банды люди, безусловно, небедные. Но этот центр выставили на продажу по дешевке, - ответил шеф.
– Они, вероятно, используют его как базу для перегрузки запрещенных товаров с машины на машину, и как пункт распространения их по окрестностям. Ваша задача: штурмом взять этот центр переработки отходов. Методы выбирайте любые, тихо, громко, нам неважно. Если кто услышит, не переживайте, полиция не приедет. Однако и на помощь не рассчитывайте. Вы должны все сделать своими руками.

– Нам нужно оружие, - сказала Кэс.

– Выдадим вам что-нибудь из конфискованного у напавших на бар, - решил Кортрайт.
– У них были ПП, пара AR-15, ружья... выберете на свой вкус.

– Мне мой "Глок" верните!
– потребовала Теллер.

– Безусловно.

– Что по численности?
– спросила Эмма.

– Их там точно больше двух десятков. Они наверняка в курсе, что случилось с "отрядом смерти" и их боссом. Думаю, паникуют, - предположил шеф полиции.

– А зачем им сдался этот бар?
– уточнил Сэм.
– Мне бармен ничего не сказал, только повторял "да какая разница, да какая разница".

Поделиться с друзьями: