Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Неизвестный схватил Джозефину за волосы у основания шеи и приподнял за голову. В тот момент, когда он хотел было ударить ее лицом в пол, она заехала ему между ног, и его пальцы сразу же отпустили шею девушки. Мужчина матернулся и упал прямо за ней.

Поелозив на полу, она схватила нож и встала, при этом щелкнув выключателем на стене, после чего подошла ближе, нависая над нападавшим.

— Какого черта? — выдохнула она. — Ты?

Человек, которого она хорошо знала и даже доверяла настолько, что когда-то подпустила к себе, да и с которым встречалась, с высокомерием улыбнулся ей. Чертыхаясь, мужчина потер свою промежность.

— Ты всегда метко целилась, Джо-Джо. Вот же бл*ть!

Он вдруг опустил голову и закрыл глаза. Что, сдох от боли?

Джозефина придвинулась ближе и наклонилась к нему, кончиком ножа ткнула ему в висок.

Мужчина резко выбросил руку и, схватив ее за длинные волосы, сбил с ног и повалил на пол. Он так сильно ударил ее руку с ножом об пол, что она невольно выпустила свое оружие. Схватив клинок, он прижал его к левой груди, прямо над ее сердцем.

— У меня к тебе предложение, Джо-Джо.

Уже больше двух лет никто не называл ее этим именем, и, услышав его теперь, она почувствовала страх и сожаление. Но наряду с этими чувствами, произошел внезапный выброс адреналина, который всегда сопровождал ее в игре. Но Джозефина отошла от игр и покинула мир этого человека, полного воровства и лжи. И теперь она не собиралась возвращаться или… вновь оказаться под давлением.

— Забавно, твое последнее предложение заставило меня убежать аж в горы. — Прочь от обручального кольца, которое он предложил в качестве вкусной конфетки. Но она была не из таких — не из домашних девочек, позволяющие мужчинам владеть собой. Ужасный выбор матери касательно мужчин многому научил ее. — Никогда не думала, что увижу тебя снова.

Он вздрогнул.

— Твой отказ задел меня, Джо-Джо. Но я способен прощать ошибки. Ты мне нужна для работы.

Ошибка? Больше с ее стороны, не с его. Но учитывая его нарциссизм, этого мужчину никогда не заботили чужие чувства, в частности ее, и то, что она могла пострадать. Черт, ей потребовалось два года одиночества во французской деревне, чтобы понять это самой.

Она вытянула руки и закрыла глаза, чтобы сдаться.

— Просто убей меня, Линкольн. Только тогда случится нечто подобное и ты получишь мое согласие.

— Я так и предполагал. Значит тебе нравится, когда тяжело живется? Здесь, в глуши? Я дам тебе это. Но и ты должна мне, Джо-Джо. За то, что сказала нет.

— Серьезно? — это с каких пор женщина должна мужчине за отказ выходить замуж?

Она прикрыла глаза, вдыхая прохладный, с ароматом океана, запах его кожи, когда холодный металл ножа исчез с ее тела.

— Какого хрена тебе от меня надо?

— Есть одна красивая блестяшка, которую я хочу, чтобы ты достала для меня. В эту субботу. В Париже.

Линкольну интересны сверкающие безделушки? С каких пор? Этот человек занимался отмыванием денег и мошенничеством с ценными бумагами.

Разве это важно?

— Не интересно.

Лезвие ножа блеснуло от света над кухонным столом.

— Один раз, и я больше никогда тебя не побеспокою.

— И когда тебя вдруг заинтересовала кража ювелирки?

— Это связано с одним оскорблением, которое может поставить черный крест на моем имени. Я хотел бы исправить это. Но поскольку тебе известны мои делишки и как я зарабатываю, ты должна понимать, что для этого конкретного ограбления мне необходимо пригласить эксперта.

Этот козел мог с легкостью отобрать миллион из основного запаса средств на счету, будто просто скользнул ножом по маслу. У него был талант в этом деле, что изначально и привлекло ее внимание. Он был Робин Гудом, который брал у богатых, но никогда не давал бедным. И для нее, как женщины, всегда стремящейся отдать часть своей добычи нуждающимся, это стало камнем преткновения.

Значит, оскорбление? Даже представить не могла. Да и знать, если честно, не хотелось.

— Как ты меня нашел? — спросила Джозефина.

— С момента твоего исчезновения я никогда не спускал с тебя глаз. Ты действительно решила, что могла сбежать от меня, Джо-Джо?

— Не называй меня так.

— Но это ведь твое имя, Джозефина, — он оседлал ее бедра, и его хватка на ее плече ослабла, после чего глубоко вздохнул. Сразу вспомнились все прекрасные утра, проводимые под простынями, и прикосновения к его теплой коже. — Тебе никогда не нравилась эта позиция, — произнес он. — Когда я сверху.

— Просто ты всегда был зациклен на контроле?

— А ты нет?

Девушка была не в настроении обсуждать свои предпочтения относительно сексуальных поз или даже разговаривать с этим мужчиной, но она все еще оставалась под ним. Хотя нож давно уже не был направлен на нее; он точно ослабил свою защиту, а значит ей оставалось только выжидать.

— Знаешь, я больше не веду переговоров, Линкольн. Нужны камушки, есть и другие варианты.

— Конечно, но мне нужна осторожность и качественная работа. Ты — единственная воровка, которая может взяться за это дело. Я даже заплачу тебе.

Девушка ухмыльнулась.

— Но я-то хорошо тебя знаю. Ты же настоящий жадина. Уходи.

Он ударил ее по лицу. Пощечина отдалась в ушах, и у Джозефины перехватило дыхание. Но он отвлекся, и она воспользовалась моментом, ткнув коленом в бедренную артерию — вечно болезненное место. Нож лязгнул по каменному полу. Она, скрутив свое тело, швырнула его на пол и приземлилась коленями на туловище мужчины. Схватив нож, девушка подняла его над головой обеими руками, нацеливаясь на его грудь.

Линкольн усмехнулся, и его темные глаза сверкнули в прохладных сумерках. Да, это был опасный огонек, ведь он точно знал, как справиться со своим положением. Едва он развел руками, и Джозефина почувствовала, как под ее коленями расслабилась его грудь, тот сказал:

— Если я что-то и знаю о тебе лучше всего, Джо-Джо, так это то, что ты не убийца.

Она наклонила голову и кивнула.

— Так и есть, мне не интересно отбирать жизни. Но я не против причинить небольшую боль, как сейчас, так и потом.

Поделиться с друзьями: