Воскрешающая 4. Драконовские страсти
Шрифт:
Мой тост всем пришелся по душе. Осушив свой бокал, Керни с улыбкой заметил:
– Никогда прежде я даже представить себе не мог, что буду сидеть за одним столом с бывшим врагом.
– Начнем жизнь сначала? – предложила Юлайра.
– Буду только рад.
– С вас еще резиденция, - напомнила я, - вы не забыли?
– Мои люди уже заняты ремонтом. Но нас так мало…
– Керни, твои воины были мужественны в бою, - признавала Юлайра.
– Я бы хотел похоронить их на родине.
– Думаю, это будет возможно сделать. У меня найдется для них корабль.
– Давайте, не будем об этом говорить, - попросила я. – Эта тема навевает грусть.
– Да, извините меня, - Керни вздохнул, - я все о делах думаю. Столько всего навалилось.
Некоторое время мы молча уплетали пирожное, наслаждаясь необычным вкусом.
– Юлайра, я впервые пробую такой десерт. Я тут заметила незнакомые фрукты. Что это?
Я указала на голубые кусочки.
– Мы выращиваем голубые бананы.
– У них вкус жасминового меда.
– Они у нас ценятся на вес золота. Тебя нравится?
– Очень.
– Обещаю прислать вам рассаду для оранжереи. Керни утверждает, что она у вас просто сказочная.
Я улыбнулась и, пожав плечами, добавила:
– Не особо богата экзотикой, но мне нравится. Мы любим проводит там вечера.
– Она почти не пострадала, - заверил Керни, - потолок потрескался. Кстати, а как звать архитектора, который построил беседку недалеко от входа в резиденцию? Когда я первый раз ее увидел, то не мог поверить, что она из стекла.
– Она, правда, не пострадала?
– Почернела от дыма, но не более того. Так кто он?
– Я, конечно, могу его назвать, но только это его первое и последнее творение. К тому же он очень влиятельная особа, занимающая высокое положение. Если ты предложишь ему соорудить нечто подобное у себя, то нанесешь ему смертельное оскорбление.
– Ты меня заинтриговала, Лануф, - проговорила Юлайра. – Ты не скажешь, кто он?
– Для вашего же блага.
– Ну, ладно, я не настаиваю. Керни, ты покажешь мне это чудо? А то с трапа корабля оценить достопримечательности резиденции довольно сложно.
– Если Лануф не возражает.
– С чего я стану возражать? Айрен ведь передал тебе резиденцию.
– Это была всего лишь устная договоренность.
Наш разговор неожиданно был прерван вошедшим без разрешения молодым человеком. Юлайра взглянула на него сердито.
– Извините, господа, у трапа приземлился катер. Он назвал себя лордом Айреном.
У меня екнуло сердце. Чего мой муж такой нетерпеливый! Я встала.
– Мне пора. Юлайра, спасибо за приглашение.
– Я провожу тебя.
– И я тоже, - решил Керни.
Айрен нетерпеливо прохаживался у трапа. Вокруг него столпились Красные драконы в человеческом обличье. Они были вооружены и готовы броситься на несчастного, если только тот рискнет ступить на трап. Айрен словно не замечал ничего вокруг.
Увидев нас, он остановился и терпеливо дождался, когда мы спустимся. Лицо его было бледным, а взгляд беспокойным.
– Лануф…
– Милый, ты зря волновался.
– Все в порядке, Айрен, - подтвердил Керни и чуть улыбнулся.
– Ты мне не поверил?
– Я решил все увидеть своими глазами.
Юлайра и Керни остались стоять у входа, а я спустилась к мужу. Айрен поспешно открыл передо мной дверь катера. Я бросила прощальный взгляд на провожающую нас парочку и залезла внутрь.
– До скорой встречи, извините, что помешал.
Произнес на прощанье Айрен, и забравшись в катер, не теряя времени, заставил машину взлететь.
– Ты сердишься на меня? – спросила я.
– Да.
– Извини.
– Ладно, забыли.
Я решила, что оправдываться ни за что не буду. Во избежание возможных грубых высказываний в мой адрес, я предпочла продолжить полет в молчании.
Так же молча, мы приземлились, затем покинули катер.
– Ты хоть представляешь, как я переживал? – сдерживая эмоции, проговорил муж.
Я повернулась к нему.
– Я знала, что все хорошо закончится.
– Ну, да, - от досады он всплеснул руками, - ты всегда все знаешь! А я места себе не находил. Где Лануф? Где носит мою непутевую жену? А она… Боже, я едва с ума не сошел!
Улыбнувшись, я подошла к мужу.
– Все, перестань злиться. Я же за вас переживала. Если бы мы вдвоем отправились оживлять драконов, кто бы нас спасал в случае чего? В резиденции должен был оставаться лорд Айрен – его истинный хозяин!
Я с нежностью провела по его волосам. Искорки гнева в его глазах исчезли, взгляд смягчился. Он обнял меня и прошептал:
– Еще раз уйдешь без предупреждения, я даже беспокоиться не буду.
– Правда?
– Я никогда не вру!
– Ты сейчас врешь!
Он кивнул и опять обнял меня.
– Айрен, вокруг нас собрались Белые драконы. Неужели ты не поможешь нам обоим избежать ненужных вопросов?
– Они и так все знают.
Айрен поднял голову и огляделся.
– А… попался, - рассмеялась я.
– Обманщица! Никого же нет!
– Разве это плохо? Я не люблю, когда за нашими семейными сценами кто-то наблюдает. Наверно и Нацтер на меня сердится…
– Ты же знаешь нашего парня. Он редко доволен тем, что происходит без его участия.
Наконец-то Айрен улыбнулся.
– Вижу, настроение пошло на поправку.
– Я просто рад тебя видеть.
– Мир?
– Мир.
– Нацтер ведь не узнает, что мы едва не подрались?
– Что? Когда это я собирался с тобой драться?
– Ну… - я задумчиво склонила голову, - мне показалось, только присутствие драконовских вождей помешало тебе свернуть мне шею.
– Все, хватит бредить, моя дорогая.
Он взял меня под руку и повел со стоянки в резиденцию. Там нам пришлось пробираться по разрушенным, покрытым толстым слоем сажи, коридорам. По пути встречались люди из клана Белых драконов, и наши люди – постоянные жители резиденции. Все работали по восстановлению разрушенных залов и апартаментов. То и дело слышался смех девушек, заигрывающих с парнями. Причем девушкам было все равно, кто перед ними: драконы или настоящие люди. При удобном случае они начинали мазать всех подряд сажей. В такое развлечение едва не угодили мы. Узнав нас, девушки растерянно замерли вдоль стен и, переглядываясь, попрятали за спины испачканные руки.