Воскрешающая 4. Драконовские страсти
Шрифт:
– Мне бы не хотелось об этом говорить. Но если ты станешь меня пытать, я расскажу такое, что и сама уже не помню.
Юлайра опять рассмеялась.
– Пойдем, я не сторонница жестоких методов. Обычно сразу убиваю. Пусть мои манеры не пугают тебя. У меня даже в мыслях нет причинять тебе вред, - что, правда то, правда, в ее голове действительно не было пугающих мыслей. Ее искренность подкупала. Юлайра, несмотря на недавнее убийство, уже не казалась мне чудовищем в женском облике. Ее карие глаза излучали радость и нескрываемое любопытство. – Ты оживляешь… взглядом. Я права?
Я остановилась на месте, пронзив ее гневным взглядом.
– Нет, нет, все в порядке, успокойся. Я никому не раскрою твой секрет, - пообещала она, прикладывая руки к сердцу.
Медленно выдохнув, я продолжила путь.
– Не хочу угрожать, но считаю не лишним предупредить: все, кто пытаются воспользоваться моей силой, плохо кончают.
– Хорошо, что ты не воскресила Ситрока.
– Убитого дракона?
– Его. Когда мертвецы оживают – это страшнее ночного кошмара.
– Хорошо, что ты это понимаешь, ведь мне приходится с этим жить.
– Все забудем об этом, - Юлайра остановилась у трапа корабля, - прошу, но, если ты не хочешь, чтобы я шла сзади, я пойду впереди.
– Лучше я следом за тобой.
Мы начали подниматься по трапу. Сердце мое не предчувствовало намеков на опасность. Кольца не светились. Я впервые за время знакомства с Юлайрой, почувствовала себя спокойно. Я еще подумала, не гипноз ли это, но решила, что под действием гипноза, люди не задают себе таких вопросов. Значит, моей волей никто не управляет. Я могу уйти, когда пожелаю. На всякий случай я остановилась и оглянулась назад. На глаза мне попались люди поодиночке или группами наблюдающие за нами. А в небе я увидела приближающегося Белого дракона. Люди, заметив его, заволновались.
– Кажется, у нас будет еще один гость, - вымолвила Юлайра.
Дракон, издав воинственный клич, приземлился и стал оглядываться по сторонам. Поняв, что нападать на него не собираются, начал изменять облик. Я узнала в нем лорда Изеност.
– О, лорд Керни!
– Юлайра поспешила навстречу. – Какими судьбами?
Взгляд лорда остановился на мне. Он отвесил нам приветственный поклон и лишь после этого произнес:
– В резиденции обеспокоены отсутствием госпожи Лануф.
– Со мной все в порядке.
Керни с сомнением посмотрел на Юлайру. Женщина не сдержала улыбки.
– Да, можешь убедиться. Я пригласила Лануф на чашечку кофе. Керни, прошу, присоединяйся к нам.
– Я обещал Айрену, доставить Лануф в резиденцию.
– Керни, - вмешалась я, - ты предупреди его, что мы задержимся. Когда еще представится шанс побывать в гостях у самой воинственной женщины на свете.
Моя улыбка обезоружила лорда. Он, соглашаясь, качнул головой и улыбнулся.
– Хорошо, уговорили. Юлайра, ты ведь не заставишь меня пожалеть о своем решении?
– Керни… ты меня с ума сводишь своей подозрительностью.
Лорд вынул из кармана плаща деофон и созвонился с Айреном, затем обрадовал, что нашел меня в целости, и здравии и заверил, что к обеду доставит меня в резиденцию.
– Айрен спрашивает, что Лануф тут делает.
– Она оживила всех каменных драконов, - за меня ответила Юлайра.
Керни передал ему ее слова, выслушал еще дополнительные инструкции и прервал связь.
– Айрен сердится, что ты его не предупредила.
– Я найду способ его утешить, - заверила я.
Поднимаясь по трапу, Керни обратился к Юлайре:
– Юлайра, ты великолепно выглядишь.
– Спасибо, я очень надеялась увидеть тебя в ближайшее время.
– Я видел мертвого дракона – это не Ситрок случайно?
– Он, - женщина смущенно опустила глаза, - ну сам все понимаешь…
Керни кивнул.
Юлайра проводила нас в большую каюту, оформленную в стиле барокко. Кресла, обитые красным атласом, всюду статуэтки драконов из красного золота, свисающие с потолка люстры с лампочками вместо свечей. Мягкий мерцающий свет создавал иллюзию таинственности. В центре стоял овальный стол, украшением которого был кальян. Только увидев его, я поняла, что за необычный манящий запах витает в воздухе.
– Сейчас нам принесут угощение. Лануф, ты не куришь случайно?
– Нет, нет, - я замотала головой, - не хочу привыкать.
– Меня это так расслабляет… Присаживайтесь. Керни, не желаешь оценить вкус нашего сорта эфидры?
Керни решил воспользоваться предложением. Он глубоко затянулся, потом некоторое время прислушивался к своим ощущениям.
– Довольно мягкий, но пробирает до костей.
Юлайра, довольная похвалой, улыбнулась.
– В смесь мы добавляем некоторые виды пряностей.
Керни снова затянулся.
Мне оставалось только наблюдать за процессом, поскольку принимать участие нисколько не хотелось. Я прислонила к креслу посох, и предалась ознакомлению с красотами каюты: картины в больших золоченых рамах, изображающие горные пейзажи незнакомой планеты, причудливые портьеры, мебель из тигрового дерева с мягкой обивкой.
Юноши-официанты со строгими выражениями лиц, вошли, быстро расставили приборы, профессионально разложили десерт, разлили напитки. Кроме всего этого они положили в центре стола три анализатора. Я с удивлением переглянулась с хозяйкой.
– Это на всякий случай, - пояснила она, перестав курить.
У обоих по-особому заблестели глаза, и появился на щеках задорный румянец. Юлайра махнула юношам рукой, веля удалиться.
– Тебя пытались отравить? – поинтересовался Керни.
– Пока нет, но я допускала такую возможность. Только ты тут не причем. У меня есть некоторые разногласия в своем кругу.
Я решила не пользоваться анализатором, чтобы не обижать хозяйку. К тому же я считала, что умереть так рано мне вряд ли удастся.
Десерт представлял собой фруктовое пирожное с потрясающим вкусом.
– Лануф, расскажи, как тебе удалось незаметно покинуть резиденцию? – попросил Керни.
– По тоннелям. Айрен такой предусмотрительный, он знал, что рано или поздно придется ими воспользоваться.
– Он из меня чуть душу не вытряс. Почему ты не взяла с собой кого-нибудь, Нацтера, например?
– Не хотела его будить.
– Но ты рисковала, - произнесла Юлайра.
– Мы все рискуем, в той или иной степени. Давайте выпьем за то, чтобы нам и нашим людям никогда не пришлось больше ссориться.