Война мага (Хранитель мечей, книга 4, том 2)
Шрифт:
Барон Аастер успел только отнять ладони от лица и вытаращить глаза. Кер-Тинор успел куда больше. Одно движение - и капитан Вольных заслонил собой Императора, второе - мальчишка полетел лицом в мокрую землю, уже успевшую впитать влагу растаявших снегов. Двое других телохранителей Императора тотчас вздёрнули паренька обратно на ноги, приставив к горлу короткие кинжалы.
– И нелюдь эта тебя не спасёт... - тем не менее прохрипел баронет. Один из Вольных, нахмурившись, едва заметно шевельнул клинком - по шее мальчика побежала кровяная струйка.
Император привстал с походного трона. Знаком велел Вольным отпустить молодого Мария. Парнишка смотрел затравленным зверем, но глаз не опускал.
– Очень хорошо, сударь мой, пока ещё баронет, - проговорил Император. Я ценю храбрость, даже если это храбрость врагов. У тебя есть выбор, юный Аастер. Ты держишь в руках судьбу твоих матери и сестёр. Хочешь ли ты спасти их? Или нет?
Мальчик побледнел, губы вдруг задрожали. Бравада и внушённое отчаянием мужество уходили, сглотнув, он невольно оглянулся на внушительную фигуру палача в красном колпаке-маске.
– Х-хочу... - выдохнул он.
Император чувствовал - сердце Мария бешено заколотилось. Он очень, очень хотел жить. И, само собой, боялся смерти.
– Хочу, мой Император! - Голос правителя Мельина хлестнул, словно сыромятный кнут. Марий вздрогнул, съёжился и опустил глаза.
– Хочу, мой Император...
– Тогда вот тебе выбор: ты поступишь ко мне на службу. И станешь служить мне верой и правдой. Потому что дашь слово. Тогда я сохраню тебе титул баронета, твои мать и сестры останутся в живых. Или ты гордо откажешься принимать приказы "тирана и узурпатора"... - как ты там меня поименовал?.. - и увидишь своими глазами, как умирает семья. Вся. И ради тебя я изменю ритуал. Ты умрёшь последним. Сразу за твоим родителем.
Парнишка жалко и обречённо взглянул на отца. Барон-мятежник трясся всем телом, не в силах вымолвить ни звука.
– Я... я согласен, мой Император... - выдавил наконец мальчик.
– Хорошо. Тогда умрёт только твой отец. Он - мятежник, он противился моим войскам с оружием в руках, он отдавал приказы своим дружинникам. Но благодаря тому, что вырастил достойного сына, - смерть придёт к нему быстро и без мучений. Я заменяю все перечисленные ранее муки простым отсечением головы. Более того, ты, Марий, станешь новым бароном Аастер. Твои мать и сестры смогут вернуться домой. Разумеется, замок будет занят моим гарнизоном. На всякий случай. Но перед лицом стоящих тут людей благородной крови я торжественно обещаю тебе - ни твоя мать, ни сестры не претерпят никаких утеснений и не будут поражены в правах. До тех пор, пока ты станешь мне верно служить. Справедливо ли моё слово, господа бароны? - повернулся Император к нобилям. - Справедливо ли моё слово, господа консулы и легаты? Взгляд в сторону командиров легионов и отличившихся начальников когорт.
Ответом стал слитный и дружный гул голосов.
– Быть по сему, - закончил Император. - Разумеется, тело барона Аастера будет погребено немедля после усекновения головы, согласно обычаю и закону Империи, на месте свершения казни. Прими свою судьбу, барон Грациан... прими и благодари сына. Он даровал тебе честную смерть.
– Благодарю моего Императора... - выдавил старый Аастер. - Благодарю и прошу... не оставить моей семьи. Марий! Служи верно. Император Мельина... честен и благороден. Ошибкой было выступать против него. Я... ошибся. И я... заплачу.
– Открытые и мужественные слова, барон. Жалею, что ты встал на сторону моих врагов, но и простить тебя не могу. Надеюсь, - ещё один выразительный взгляд в сторону нобилей, - люди благородной крови сделают всё, чтобы их... родственники, ещё сохраняющие верность Конгрегации, узнали бы об этом. И надеюсь, что это поможет их раскаянию.
...Казнь свершалась по всем правилам. Дочек барона увели, его рыдающая жена, поминутно норовя завалиться, стояла рядом с Марием, поддерживаемая тремя служанками. Юный барон был бледен, кусал губы и хлюпал носом, но держался молодцом.
...Старого барона Аастера не унижали ломанием меча и разрыванием герба. Когда его вывели к плахе, палач, как и положено, осведомился о последнем желании осуждённого. Грациан попросил кубок вина. Домашний священник Аастеров уже прочёл все потребные молитвы. Барон низко поклонился Императору, бросил последний взгляд на жену с сыном и сам лёг на плаху.
– Милости, мой Император! - не выдержал один из нобилей. - Милосердия! Он виновен, но, молю, замени казнь пожизненным изгнанием!
– Нет, - холодно уронил правитель Мельина. - Но... ещё одну милость я тебе окажу, Грациан Аастер. Отпустите его!
Правитель Мельина поднялся, шагнул к растерявшемуся барону, взглянул в глаза. Мятежник вздрогнул, опустив взгляд.
– Поблагодари сына ещё раз, Аастер. Я дам тебе поединок. Равный бой. Никакой брони, мечей или щитов. Просто кинжалы. Равной длины.
Император шевельнул плечами, сбрасывая плащ. Отстегнул от пояса кинжал, повернул рукояткой вперёд и подал барону.
Все так и замерли. Кер-Тинор что-то протестующе заворчал.
– Нет, мой капитан. - Император не повернул головы. - Я дам барону Грациану Аастеру честный бой, как сказал. На это время возвращаю ему титул, что делает его достойным сойтись со мной на ристалище. И я знаю, что прав. Значит, победа будет на моей стороне. Ну а если нет... если правда не со мной, а с мятежниками... что ж, тогда мне и жить незачем. Кер-Тинор! Твой кинжал, пожалуйста. Посмотри сам, Грациан Аастер, посмотрите вы, нобили моей Империи, - клинки равной длины, гарды тоже одинаковы. Бой честный и на равном оружии.
– Бой честный и на равном оружии, - подтвердил проконсул Клавдий.
– Бой честный и на равном оружии, - раздалось и со стороны нобилей.
– Тогда приступим, - проговорил Император, не отрывая взгляда от искажённого лица старого барона. - Я не палач, Аастер, если ты погибнешь от моей руки - то, как положено, со славой, в поединке. Тебя похоронят в семейном склепе Аастеров, рядом с твоими предками. И у тебя тоже есть шанс. Правда, не знаю, будет ли лучше и тебе, и твоей семье, и всем сословиям Империи, если я паду. Приступим же!
– Приступим... мой Император. И благодарю за милость, - низко поклонился Грациан.
– Мой выпад, - предупредил его правитель Мельина, перехватывая кинжал остриём вниз.
Барон поспешно намотал плащ на левую руку, его противник высокомерно сбросил одеяние наземь. Клинки взлетели в чётком салюте и опустились. Миг неподвижности - и Император крутнулся, словно предлагая Аастеру атаковать незащищённую спину, остриё мелькнуло возле самого лица старого барона, однако тот успел отклониться. Ответил коротким и резким тычком - звеня, сталь столкнулась со сталью, Император подставил собственный кинжал, резко крутнул рукой, отбрасывая оружие соперника, и, не тратя времени на мелодраматические подробности, ударил. Прямо в сердце старого барона.
У зрителей вырвался вздох. Грациан Аастер обмяк и начал заваливаться, однако Император подхватил тяжёлое тело. Следующим возле отца оказался молодой баронет Марий.
– Папа!..
Страшно закричала жена мятежного барона, мигом всё поняв.
Император резко выдернул окровавленный кинжал.
К поверженному барону уже бежали его ближние слуги. Впилась зубами в узел платка баронесса, давя всё ещё рвущийся вопль. Как и положено благородному нобилю, её муж пал в бою, с честью - и теперь долг его жены состоял в том, чтобы похоронить супруга со всей подобающей пышностью. Как барона, не как преступника.