Возрожденный каратель. Том 2
Шрифт:
Я добрался до ширмы. Двадцать восемь усердно разминала толкучкой чайные листья, пока на переносной жаровне кипятился маленький медный чайничек. Ее губы шевелились. Она напевала. Беззвучно, чтобы никто не услышал. Ведь за такое ее могли наказать.
Я прошел дальше, зашел за ширму и впервые увидел Мэй. Теперь я понимаю, почему она прячет лицо и не выходила из комнаты. Это не стыд. Просто она не хотела, чтобы дети боялись ее, а взрослые жалели. Лицо Мэй словно таяло. Волосы на голове растут редкими пучками, вместо левого глаза зияет черная дыра, нет кончика носа и прожжена насквозь щека. Ужасное зрелище, но я видел и похуже. Гораздо хуже.
Перед тем как прийти сюда, я написал короткую записку. В ней говорилось, что со мной все в порядке, что я стал гораздо сильнее и присматриваю за ними. Вместе с кошельком, забитым золотыми монетами, я положил ее на пол позади Мэй, вышел из шатра и, покинув территорию клана Черного Пламени, рассеял невидимость.
Глава 6. Воин первого звена
После того, как я ушел с территории клана Черного Пламени, я отправился искать стоянку армии Королевства Северной Звезды. Для меня это была прекрасная возможность выполнить задание. Лин Мин осталась в столице, к королю после покушения, устроенного ее страшим братом-предателем, не подпустят какого-то незнакомца, но я знаю, что у нее есть еще сводная сестра и она должна находиться здесь. Лин Мин о ней тепло отзывалась, лучше чем о родном брате. Если я раскрою ей свою личность, то смогу получить некоторые ответы. Надеюсь, этого хватит.
Я нашел место и пошел искать командира. Была уже ночь. Не глубокая, так что мало кто спал. У одной из палаток был разведен костер, вокруг сидели воины, и я попросил одного из них проводить меня к нужной палатке. Назвался свободным практиком, изъявившим желание вступить в объединенную армию в составе армии королевства, в котором родился и вырос. И это была почти даже правда.
Проблем со вступлением не возникло, когда я явил свою ауру командиру и поведал причину. Он не спросил много. Лишь где я родился, и когда получил ответ, что в Городе Ясных Холмов, задал уточняющий вопрос, который мог знать только выросший в этом городе. К счастью, когда я отправлялся на Гору Двух Сестер и закупался в дорогу, я вспомнил фонтан, о котором он говорил, и точно знал, где он находится. Этот фонтан назывался королевским и был установлен в каждом городе в одном из трех мест: на главной или на рыночной площади, либо у поместья лорда. Мой находился на рыночной площади.
— Практик Небесной области станет неоценимым подспорьем в предстоящем сражении и убережет многих моих воинов. А может быть даже удастся завести с ним дружеские отношения и уговорить после остаться на службе. Такой молодой практик в будущем обязательно вырастет настоящим гигантом, сыщет себе большие заслуги перед королевством, а я останусь тем, кто привел его, и, разумеется, получу свою выгоду.
Так думал командир пятой королевской армии, выдавая молодому практику новенький светло-зеленый плащ объединенной армии, жетон воина первого звена, дававший право командовать над сотней выбранных воинов, и так как он нуждался в оружии, они прошли к обозу, где он подобрал себе пару легких мечей из лучшего, что у них было.
Приняв плащ, появилось сообщение с отчетом о выполненном задании, и помимо 100 очков в инвентаре появилось изображение короткого резного посоха с оранжево-желтым камнем, вставленным в железную оправу в форме языков пламени — Сжигающий Скипетр. Этот предмет, не артефакт, имел тысячу зарядов и в предстоящем сражении с ожившими трупами, наравне с Зельями Сопротивления, станет для меня огромным преимуществом.
Командир Асаги, так его звали, вернувшись в палатку, предложил мне выпить и познакомиться. Подхода армии мертвых ожидали лишь послезавтра, так что от этого не было никакого вреда, и командующая Жуан Сюэ не стала ограничивать воинов строгими правилами касательно алкоголя и развлечений. Она понимала, что для многих это станет последней радостью в жизни.
Я не видел причины отказываться. Но предупредил, что устал с дороги и надолго не задержусь.
— Жуан Сюэ? Глава высшего клана Призрачные Тени? — присаживаясь, уточнил я.
— Да, нам повезло, — от души улыбнулся Асаги. — Одна из тройки сильнейших. Звездный практик восьмой ступени, — и протянул мне чашу с вином.
— Вы ее видели? — полюбопытствовал я, вспомнив кое о чем.
— Мельком, — кивнул он.
— И она оправдывает свое прозвище? Один из двух прекраснейших лепестков луноцвета?
Луноцвет — необычайно редкий, красивый и особенный цветок. Когда на небе восходит полная луна, у него вырастает второй лепесток и вместе они начинают излучать завораживающий серебряный свет. Говорят каждый, кто посмотрит на него, не сможет оторвать взгляд, и пока луна не скроется за краем земли, луноцвет не перестанет сиять. Вскоре после этого цветок увядает и вместе с ним увядает жизнь человека, наслаждавшегося его красотой.
— Истинно так, — отвечая, щеки Асаги побагровели, и точно не от выпитого вина, хотя оно было довольно крепкое.
Мы проговорили следующие полчаса и узнали друг друга получше. Так я поведал ему о своих приключениях на горе Двух Сестер и в одноименном городе. Он же рассказал мне гораздо больше. О своей семье, жене красавице и двух сыновьях раздолбаях, и какая у него родилась милая внучка. Вспомнил размеренной службе, как гонялся за разбойниками и защищал границы. Сокрушался о начавшейся на пустом месте войне и сколько боли она принесла. А теперь еще, как будто этого мало, мертвые восстают из могил.
Вино было крепкое и хмель набирался быстрей, так что когда первая бутыль закончилась, а вторую он еще открыть не успел, я встал, попрощался, и вышел из командирской палатки.
Свежий ночной воздух приятно бодрил. Я взобрался на стоявшую неподалеку пустую повозку, повертел головой и приметил восемь больших шатров с эмблемой королевства. В самой большом шатре с золотой короной над гербом находился король, в других располагались, скорее всего, аристократы, и только в одной спит или все еще бодрствует по слухам невероятно красивая девушка, не признанная принцесса, к которой я намерен вломиться посреди ночи, словно какой-то вор, убийца или насильник.
Глава 7. Секрет ценой в королевство
Как я и думал, в других шатрах с королевской эмблемой находились аристократы, и пока никто не видел, они вытворяли там далеко не аристократические вещи. Нет, развлекаться с двумя женщинами одновременно это я еще понимаю. Мужчины по природе не однолюбы, мы, как самцы животных, стремимся оплодотворить как можно большее количество женщин, самок. Так мы устроены и с этим ничего не поделаешь, и если есть возможность, мы реализуем свои порывы.
Но что я считаю противоестественно и инквизиция в моем мире была с этим согласна, сначала пытая, а затем прилюдно сжигая таких людей на кострах, это когда мужчина ложиться с мужчиной. Или с ребенком. И не важно, что с девочкой. Это омерзительно и бесчеловечно. За это полагается смерть. Самая жестокая, какая только возможно.
Хотел бы я испробовать на них изощренные пытки инквизиции, но я понимаю, что если начну убивать, ничего хорошего из этого не выйдет. Не сейчас, ни когда приближается армия мертвых, и люди должны выступить единым фронтом. Нельзя допустить, чтобы аристократы стали бояться. Человек, считающий, что его жизнь находится под угрозой, думает прежде всего о побеге. И сбегать они будут не в одиночку, а со своими людьми.