ЖАНРЫ

Возвращение. История евреев в свете ветхо– и новозаветных пророчеств
Шрифт:

Бейт Мидраш («дом учебы», «дом толкований Торы») – место изучения библейского и талмудического права, основ иудаизма, имеющий собственную общедоступную библиотеку, состоящую из трудов раввинов. Учиться здесь может каждый, невзирая на возраст. Учителями в прошлом часто бывали странствующие проповедники, приглашенные общиной.

Галаха (от глагола «галах» – «идти», «продвигаться») – правовые и религиозные положения, требующие от человека определенных действий. раввинистическом праве означает повсеместно принятое толкование так называемого Устного Закона, заключенного в Мишне и Талмуде и кодифицированного в Шулхан Арухе. свою очередь Устный Закон представляет собой интерпретацию Письменного Закона (Торы). отличие от Агады, относится к положениям, регламентирующим жизнь иудеев.

Галлел («похвала», «благодарение», «благодарственные псалмы») – термин, обозначающий в литургии псалмы 112 – 117-й, которые именуются в Талмуде «Галлел египетский», [168] в отличие от псалма 135-го, названного «великим Галлелом». Галлел следует читать на Песах, Шавуот, Суккот и Ханукку. Вавилоне читался также на Рош Ходеш (Новомесячие), и эта традиция сохранилась в форме «Полугаллела» (читается без двух псалмов).

168

Поскольку в псалме 113 речь идет об исходе из Египта, а также потому, что весь Галлел напоминает благодарственную Песнь Моисея при переходе Чермного моря (Исх., гл. 15).

Гаон («возвышенный», «великий учитель») – титул, который присваивался руководителям вавилонских академий, расположенных в городах Сура и Пумбедита, с конца VI в.; полный титул на арамейском языке – «Рош Метивта, Геон Йааков», что означает «Глава академии, гордость Иакова». Авторитет вавилонских гаонов признавал весь иудейский мир.

Гемара (от глагола «гамар» – «изучать», «завершать») – комментарии, завершающие Мишну. Является произведением амораев и вместе с Мишной составляет Талмуд.

Диаспора (от греч. «рассеяние») – термин, применяемый по отношению к значительной части народа (этнической общности), живущей вне страны его происхождения, например, по отношению к евреям, живущим вне Палестины.

Зогар («блеск», «сияние», «рассвет») – основополагающий памятник мистической еврейской литературы – Каббалы, приписываемый Шимону бар Йохаю, таннаю 1 в.; некоторые исследователи приписывают его позднему мистику Моше де Леону (XIII в.); написан на арамейском языке в форме толкования Пятикнижия. Этот труд стал третьей по значению святой Книгой иудаизма после Библии и Талмуда, и тем самим – объектом для множества комментариев. [169]

169

Зогар содержит целостный образ мироздания как последовательного «нисхождения» Света, излучаемого Богом («Эйн-Соф» – «Бесконечным»), по ступеням духовных миров, и его «сгущения», вплоть до образования нашего, видимого мира. Зогаре заключены образно-метафорические описания взаимоотношений Творца и творений, разрядов душ и их перевоплощений и т. д. Дана грандиозная картина исторического процесса на земле, который связывается с глубокими тайнами «рассеяния и собирания Света», искупления и очищения душ всех людей, которые некогда составляли единое целое в Адаме и пали вместе с ним. Идеи Зогара отражают ряд неоплатонических, суфийских и др. концепций. Эта книга являет одно из наиболее последовательных, оригинальных и всеобъемлющих изложений мистического мировоззрения, известных человечеству.

Идиш («иудейский») – язык большинства евреев-ашкеназов до Второй мировой войны. Начал складываться среди евреев Германии в раннем Средневековье в результате взаимодействия верхненемецких диалектов, испытал влияние семитских (древнееврейского, арамейского), а также славянских языков. Письмо древнееврейское.

Иешива («место заседаний») – название высших талмудических школ, поначалу относившееся к академиям, действовавшим в Палестине и авилонии, а позже ко всем школам в иудейском мире, занимающимся изучением Талмуда и других раввинистических трудов.

Йом-Киппур («День Отпущения, сепрощения») – день раскаяния и поста, отмечаемый 10 числа осеннего месяца тишри. Известен также под названием Судный День. Единственный праздник, к которому не прибавляется второй день в диаспоре, что связано с трудностью соблюдения полного поста два дня подряд. Йом-Киппур все виды деятельности запрещены, так же, как и в Шаббат. Согласно традиции, в этот день решается судьба каждого человека, которая не была однозначно определена в Рош га-Шана.

Каббала («полученное», «принятое», «усвоенное») – традиционный и чаще других употребляемый термин для обозначения мистического течения в иудаизме, особенно тех его форм, которые укоренились в Средние века и развивались после XII в. широком смысле обозначает все эзотерические направления в иудаизме, распространившиеся в конце периода торого Храма и игравшие активную роль в истории Израиля.

Кагал («собрание», «община») – специфичное для Польши название еврейской общины, чья автономность включает в себя религию, культуру, правосудие, систему образования, а также сбор налогов в пользу государства. период, наступивший после разделов Польши, автономия кагалов была значительно ограничена и сохранена только в рамках религиозной деятельности и благотворительности.

Кетувим («Писания») – третья часть иудейского канона Библии, в состав которой входят следующие Книги: Псалтирь, Притчи Соломоновы, Иов, Песнь Песней Соломона, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаст, Есфирь, Ездра, Неемия, Первая и Вторая книги Паралипоменон.

Маген Давид («щит Давида») – шестиконечная звезда, образованная наложением друг на друга двух разнонаправленных треугольников. Этот знак использовался в древние времена различными народами, затем он появился в еврейских синагогах и на литургических предметах, однако официальным символом иудаизма стал только в XVII в. [170] Пражские евреи первыми начали украшать им надгробные памятники и знамена. 1897 г. семирная сионистская организация признала этот символ своим знаком, а позже он был помещен на государственный флаг Израиля.

170

Найдены изображения Маген Давида периодов I и II Храмов, однако постоянно он стал использоваться в качестве каббалистического символа (взаимопроникновение «горнего» и «дольнего» миров, Духа и вещества, души и тела) в более поздние времена.

Мезуза («дверной косяк») – небольшой свиток пергамента, содержащий два фрагмента из Торы (из книги торозакония, 6, 4–9; 11, 13–21). Свернутый трубочкой пергамент помещается в коробочку из дерева, стекла или металла с небольшим отверстием так, чтобы было видно лишь слово «Шаддай» («семогущий»), написанное на обратной стороне свитка. Мезуза прикрепляется в каждом еврейском доме с правой стороны дверного косяка, в наклонной позиции. Этот обычай был введен с целью буквального исполнения заповеди, содержащейся в Библии (тор. 6, 9): «Напиши их (слова Торы – Ю. Г.) на косяках дома твоего и на воротах твоих».

Мидраш (от глагола «дараш» – «изучать» «поучать», «выяснять») – комментарий к библейским книгам, изложенный в жанре притчи. Мидраши были составлены в эпоху от времен таннаев примерно до Хв.; это также метод интерпретации правовых положений.

Миньян («[требуемое] количество») – собрание, состоящее из десяти евреев мужского пола старше 13 лет, необходимое для отправления публичных молитв в синагоге и некоторых религиозных церемоний, как, например, чтение Торы и возношение молитвы за упокой души, носящей название «каддиш ятом» («каддиш сироты»).

Мишна (от глагола «шана» – «повторять», «поучать») – правовой кодекс, труд, представляющий собой собрание правовых положений иудаизма, в течение сотен лет бытовавших в устной традиции; предмет толкования многих ученых различных школ; одна из двух основных (вместе с Гемарой) составляющих Талмуда.

Невиим – «Пророки» – вторая часть иудейского канона Библии, состоящая из 21 Книги – Пророков «ранних», или «первых» (Книги: Иисуса Навина, Судей Израилевых, Первой и Второй Книг Самуила, Первой и Второй книг Царей); и «поздних», или «последующих» (Книги Исайи, Иеремии, Иезекииля и двенадцати «малых» пророков: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии).

Поделиться с друзьями: