Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Времена грёз. Том 2
Шрифт:

И ощутила, как разгорается на груди проклятый бутон полыни.

Отпуская Грея, я словно вырывала остаток собственного измученного сердца, в пору было отдать всё, что было ему, прекрасному любовнику. Время наших встреч безудержно иссякло, и я была не в праве желать чего-то большего.

Коснувшись пальцами кулона, я услышала в голове знакомый голос и как всегда чуть уставший раздражённый тон:

— Завтра к закату солнца наши корабли прибудут в порт, Софи. Не подведи меня.

— Я поняла.

— Отчитайся мне, как всё будет готово.

— Да.

Голос мой казался до безумия глухим и слабым, немощным, как собственная жизнь.

Отняв ладонь, я вновь встретилась с Морганом взглядом, и он без слов всё понял. Не в силах перебороть стыд, я отвернулась, внутренне страшась увидеть отвращение.

— Отец связывался с тобой?

— Завтра вечером он прибудет сюда.

— У нас мало времени.

— У меня его нет совсем.

Было бы проще, если бы Грей ушел сразу после этого, получив достаточно причин уехать, но вместо этого он встал на колени и порывисто стиснул меня в объятьях.

— Я постараюсь предупредить Уну и уеду сам, но как только всё закончится, надеюсь, ты найдешь путь к моей лавке.

— Найду, обещаю.

По крайней мере мне хотелось в это верить.

Расставшись с Морганом, я попыталась привести себя в порядок, но болезненный озноб сморил меня, прежде чем я стерла с лица сомнительный отпечаток недели в хмеле.

Тревожные сны, заполонившие разум, склизкими когтистыми щупальцами скользнули в зияющую пустоту в груди, непрерывно копошась, царапая стенки оголенной плоти и пытаясь оттуда пустить своих грязных, отвратительных паразитов во всё тело. В какой-то момент показалось, что они вот-вот захватят горло, острыми чешуйками проложат себе путь, окончательно завладеют сознанием, вынудив стать покорной куклой, а в ином случае задушат, застряв где-то внутри.

Мне снилась королевская спальня и окровавленный клинок в ладони. Мертвая Мирра и ее разворошенный живот.

— Госпожа, поторопитесь, иначе вы опоздаете на охоту.

Горничные суетились в спальне ни свет, ни заря. По приказу Авеля я обязана была присутствовать на сборище гостей в охотничьих угодьях близ столицы. Мне это конечно было на руку, ничего не скажешь, но остатки алкоголя выветрились из головы, и Ньярл вернулся туда чуть ли не полноправным хозяином.

Надеюсь ты понимаешь, что подобного я больше не допущу.

Я промолчала, остервенело оттирая от себя липкий, гадкий пот, оставшийся отголоском пьянства и кошмаров. Помощницы резво перестилали постельное белье и собирали мне костюм для верховой езды. Где-то у входа звякнула столовая утварь, завтрак должно быть уже ожидал на столе.

Это было в высшей степени безрассудно и глупо.

Смыв пену, я с трудом намылила голову, разбирая пальцами спутавшиеся локоны. Одна из горничных проведала меня в ванной и, заметив проблему, окунула руки в одну из баночек, подаренных ранее Уной. С ее помощью дело пошло быстрее.

Из-за тебя всё едва не оказалось разрушено, все многолетние труды, неужели ты настолько эгоистична?

Закончив с волосами, я несколько раз промыла их шампунем и, наскоро замотавшись в полотенце, села за письменный стол, спешно принимаясь за завтрак.

Каин положил все силы на то, чтобы свершить свою месть, и мне искренне жаль, что у него не нашлось более ответственного исполнителя.

Еще влажные пряди пришлось убрать в высокий хвост. Завершив трапезу, я принялась натягивать на себя белье и приготовленный наряд, кое-как управляясь с тем, что мои размеры за это время истаяли. Брюки, рассчитанные на прежний объем, сейчас пришлось хорошенько закрепить на бедрах. Не хватало потерять их при скачке.

Я был искренне разочарован, видимо, слишком мягко обходился с тобой, раз ты решила, что можешь пойти наперекор.

Собравшись с приготовлениями, я бегло оглядела себя, отметив, как славно поработали помощницы, толика косметики скрыла истинную глубину цвета синяков под глазами, так что я вполне могла сойти за прежнюю себя. Рука привычно потянулась к поясу и мазнула воздух. Трости отчаянно не хватало.

Если твоя ладонь дрогнет, я сам закончу начатое.

Попрощавшись с отражением и горничными, я вышла из спальни, направившись к хозяйственному крылу. Рядом с ним меня уже ждала машина.

Охотничьи угодья его величества Авреллиана находились за северным выездом из столицы. Судя по картам и известному мне расположению, небольшой горный хребет огораживал эти владения своей заботливой рукой, словно сами боги подготовили для королевской семьи заповедник для прогулок, отдыха и конечно же охоты.

Разномастные, смешанные деревца довольно приличного вида окружали двор старинного шале, уже не раз перестроенного и расширенного благодаря каждому из владеющих им поколений. Коричневый замшелый и грубо отесанный камень украшал основную часть здания, самую дряхлую из всех и неуловимо кривую. Даже просто глядя на стены, становилось ясно, что как бы их не укрепляли и не ухаживали за впитавшими непогоду плитами, они уже отслужили своё, потрескались и безбожно пропускали сквозняки в едва заметные щели. В этой части расположился большой зал и обширная кухня с отдельным входом и пристройкой для разделки охотничьих трофеев. Распахнутые дубовые двери встречали всех подъезжающих гостей, безмолвно приглашая присоединиться к компании у роскошного громоздкого камина, выложенного будто бы из горных обломков. Неровная поверхность серого фартука закрывала портал, где на вертеле с легкостью поместился бы целый поросенок.

— Не думал, что в нашей приятной компании будут женщины.

Один из мужчин, стоявших в ожидании начала основного действия, повернулся ко мне, с явной насмешкой приветствуя поднятым стаканом чего-то похожего на виски. Приглядевшись, я узнала в этом незнакомце того министра на свадьбе, что вещал о значении нынешних модных причесок. Облаченный в костюм по случаю, он выглядел как самый настоящий охотник, самодовольно взирая на окружающих и поглаживая свободной рукой небольшой арбалет, закрепленный на поясе.

Проигнорировав его и, кажется, впервые сознательно промолчав в ответ на подобную колкость, я направилась было к потертому креслу в самом углу, но за спиной послышались шаги, взбудоражившие гостей.

— О, господин Кейн, рады вас видеть! Даже не надеялись встретить вас так скоро.

— Не могу же я пропустить часть своего праздника.

Сияя, словно начищенная монета, Аластор вошел в шале, снимая на ходу фетровую шляпу с пестрым фазаньим пером. Приветствуя собравшихся, он любезно пожал им руки, принимая очередную волну поздравлений, и кивнул мне, лукаво улыбнувшись.

Министр, недобро встретивший меня, повысил голос, привлекая внимание:

— Мало ли, вдруг у вас было занятие поинтересней охоты. Признавайтесь, как прошла эта неделя? Как ваша супруга? На вашем месте я бы не торопился выйти из спальни так скоро.

— Всем нужен отдых, к тому же кто, если не я, сможет подстрелить оленя.

— Подстрелить рогатого верный знак расположения богов, будем ждать наследника? Или вы предпочтете, чтобы первой была дочь? Расхожее целестинское гадание в охоту после свадьбы: подстрелишь самца — жди первым сына, подстрелишь самку — первой будет дочь.

Поделиться с друзьями: