Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Временно женаты
Шрифт:

– Справишься?
– спрашивает Стивен, наклонив голову и случайно коснувшись подбородком моих волос.

Может, и не случайно, учитывая, сколько десятков пар глаз устремлены на нас. По коже ползет мороз, потому что чувствую себя едва ли не голой.

– Да, конечно, - отвечаю тем не менее, отпуская его к трибуне для приветственной речи.

Сама становлюсь чуть в стороне от подиума и открыто пялюсь на его удаляющуюся спину.

Гранс выглядит сногсшибательно. Свежий, бодрый, в идеально отглаженных рубашке и костюме... красивый. Даже жаль, что я не могу позлорадствовать над откровенно восхищенными взглядами некоторых сотрудниц и жен членов правления.

Я помню его подростком - он казался невзрачным и скучным на фоне Максима. Сейчас я тоже так думаю, но эти черты неожиданно превратились в мужские достоинства.

– Стефа...
– вдруг раздается совсем рядом голос Троценко, - Здравствуй, дочка.

Вздрогнув от неожиданности, резко оборачиваюсь.

– Выглядишь по-королевски прекрасно, - проговаривает Иван Петрович, демонстративно разведя руки.

Я краснею, потому что на нас все смотрят.

– Спасибо.

Рядом с ним его сын Платон, с которым мы не встречались два года, но о котором у меня сохранились не очень приятные воспоминания. Когда-то его отец мечтал породниться с моим, но все эти разговоры проходили на уровне шуток и подколов, и Платон какое-то время донимал меня звонками и смс не совсем приличного содержания.

Преследование прекратилось после того, как я пожаловалась Максу. Не знаю точно, что он сделал, но больше сын Троценко мне не писал и не звонил.

– Привет, - усмехается он и быстро пробегается взглядом по моей фигуре, - Как жизнь?

За трибуной начинает говорить Стивен, и я, обронив стандартное «отлично», поворачиваюсь к подиуму. Троценко остаются тут же. Старший, слушая Гранса, активно кивает, а младший залипает в своем телефоне.

Меня злит, что Иван Петрович притащил сюда Платона. Зачем? Разве не видит, что его сыну абсолютно плевать на то, чем он занимается? Насколько я знаю, он до сих не приобщился к бизнесу своего отца.

Сдержанно выдохнув, гашу внутреннее раздражение и сосредотачиваюсь Стивене. Его речь ровная, в одной тональности, но при этом слушать его приятно. Он представляется, коротко рассказав о том, что заканчивал и где стажировался, а затем переходит к делам нашей компании - озвучивает основные проблемы и представляет стратегию развития в версии для рядовых сотрудников.

Я испытываю гордость, слушая его. Уверена, никому из присутствующих не придет в голову мысль, что Стив случайный человек в должности генерального директора.

– Данилов слился?
– неожиданно спрашивает Платон, встав близко настолько, что касается моего плеча рукавом своего белого пиджака.

Я отступаю на шаг вправо, потому что мне неприятно.

– При чем здесь Данилов?

– Он собирался жениться на тебе, но, поговаривают, переключился на какую-то чуть ли не повариху.

– Тебя дезинформировали, Платон, - хмыкаю, едва сдерживаясь от того, чтобы в защитном жесте не спрятаться за собственными руками.

К счастью, речь Стива заканчивается, и у меня появляется возможность прервать неприятный разговор. Аплодируя вместе со всеми, я смотрю на мужа и улыбаюсь.

Начинает играть негромкая музыка, а Гранс спускается с подиума и направляется ко мне. Старший Троценко, стоявший все это время немного поодаль, тут же активизируется и снова оказывается рядом. Его сын, напротив, быстро теряется в толпе.

– Хорошо все сказал, - хлопает по плечу Стивена Иван Петрович, - Правильно.

Сдержанно кивнув и даже не удостоив его взглядом, мой супруг располагает свою ладонь на моей спине чуть выше поясницы и спрашивает:

– Выпьешь что-нибудь?

– Да...
– киваю неопределенно, полностью сосредотачиваясь на ощущениях.

Его рука кажется тяжелой, горячей и... неправильной. Но в то же время дарит чувство защищенности и не вызывает отторжения. Она не неприятная.

Осторожно направляя, Стивен ведет меня по огромному залу.

Представляет потенциальным зарубежным инвесторам, знакомит с новыми директорами. Я ловлю на нас взгляды присутствующих и стараюсь вести себя непринужденно. Это делать достаточно легко, потому что рядом с Грансом мне не страшно.

В какой-то момент его пальцы, скользнув вдоль позвоночника выше, касаются обнаженной кожи. На этот раз точно случайно, потому что на его лице непроницаемая маска и абсолютная вовлеченность в разговор с одним из членов правления.

Зато наверняка этот момент был зафиксирован кем-нибудь из приглашенных на банкет. Это хорошо.

– Хочешь остаться еще?
– спрашивает негромко.

В моей руке бокал с шампанским, к которому я едва пригубилась. Обведя зал неторопливым взглядом, решаю, что нет, не хочу. Мы со Стивом сделали все, что следовало. Я довольна.

– Нет, поеду домой.

– Уверена? Впереди развлекательная программа и танцы.

– Тебе не терпится потанцевать со мной?
– улыбаюсь, поставив недопитый бокал на поднос проходящего мимо официанта.

– А потанцевала бы?..

Не сразу найдясь с ответом, дергаю бровями и облизываю нижнюю губу. Мне кажется, или мы флиртуем?

– Не думала об этом, - отвечаю уклончиво и достаю из сумки телефон, чтобы позвонить водителю.

– Я сегодня еду с тобой. Идем, Стефа.

Разумеется, логично, что мы, как муж и жена, уедем отсюда вместе, но никто не заставляет Гранса ночевать сегодня в моем доме. Я пока не знаю, что думать по этому поводу.

Надев верхнюю одежду в его кабинете, мы молча спускаемся на лифте, выходим из здания и садимся в ожидающую нас у входа машину. Оба на заднее сидение.

Стивен что-то пишет в телефоне, потом гасит экран и убирает его в карман пальто. Я смотрю на свои лежащие на коленях руки. Обручальное кольцо тускло поблескивает.

– Ты хорошо держалась, - произносит вдруг, не поворачивая ко мне головы.

– Спасибо. Ты тоже не плохо, хотя... ты всегда одинаковый.

– Одинаковый?.. Что это значит?

Вижу боковым зрением, что теперь он смотрит на меня. Висок и щека становятся теплыми.

– Ровный... безэмоциональный. Постоянный, - перечисляю, чувствуя, как тепло проникает внутрь и попадает в кровоток, рождая там вспышки азарта.

– Стабильный?
– уточняет он.

– Пусть будет стабильный, если тебе так больше нравится. Это комплимент, если что...

– Я должен быть польщен, Стефа?

Я не понимаю, что происходит. Кто кого провоцирует? И зачем мы оба этим занимаемся?

Глава 14

Стефания

Как только машина останавливается во дворе моего дома, я толкаю дверь и хватаю ртом холодный воздух. Кожа под пальто и платьем влажная, несмотря на то, что в салоне было довольно прохладно.

Поделиться с друзьями: