Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время героев ч. 2(СИ завершена)

Афанасьев Александр

Шрифт:

— Принял, вопрос — наличие противника перед нами?

— Мосин, противника не наблюдаю, как понял.

— Понял, визуально противника нет.

— Наверное, разбежались… — сказал Зверь.

— Помолчи. Бес, повернись.

Бес повернулся — и Араб отстегнул притороченную к рюкзаку Беса короткую черную палку. Это оказалась раздвижная дубинка, но не простая. Она могла быть не только дубинкой — на конце были переходник, на который можно было прикрепить зеркало — и дубинка превратилась в необходимый предмет для досмотра транспортных средств и прохождения лабиринтов. Достав и зеркало, Араб прикрепил его, зафиксировал под углом.

— Вперед не соваться.

— Есть…

Улицу они прошли нормально, но стоило им только сунуться в переулок — отшатнулись. Из переулка ударил ПК.

— Вот…

У Араба не было слов — пули прошли совсем рядом, ударили в стену напротив.

— Гром один, Мосин один на связи, мы под огнем, дорога закрыта. Прошу навести, прием!

— Мосин один, принято, мы не наблюдаем поганца визуально. Скорее всего, он укрылся в здании. Мы можем попробовать обрушить все здание, прием.

— Гром один, на ваше усмотрение. Прошу навести нас на цель.

— Черт бы его побрал, хитрый гаденыш…

— Господин капитан, я могу заняться управлением наземной группой и ее обходным маршрутом.

Оператор управления огнем прикинул.

— Принято. Я займусь огневой точкой. Действуйте.

— Есть, Мосин один, вы меня слышите?

— Принимаю отлично, Гром, прошу наведение быстрее, здесь уже постреливают.

— Минуту… укройтесь. Сейчас найдем вам новый маршрут…

Тем временем, оператор управления огнем переключил питание пятидесятисемимиллиметровой пушки на бронебойные, используемые против бронеобъектов, навел вручную. Система не опознавала цель в здании, а между тем именно в этом здании укрывался пулеметчик. Он не знал, пробьют ли бронебойные снаряды крышу — но рискнуть стоило…

— Цель определена вручную, разрешение получено, огонь!

— Да черт бы вас побрал!

Араб — а стреляли по ним уже с обоих концов улицы, правда, не приближаясь — вскочил и побежал по улице, пригибаясь — до ближайшего угла. Улицы были застроены весьма своеобразно — когда изначально строили, между зданиями были проулки, но потом большинство из них застроили и теперь для того, чтобы попасть с одной улицы на другую, с одной линии домов на другую — приходилось проделывать немалый путь. Прежде чем простреливающие улицу боевики сообразили, что к чему — Араб саданул ногой по двери и вломился внутрь одной из таких «междомовых» построек.

— Мосин два, ко мне!

Внутри было темно, пахло кардамоном. Лис — он вошел в здание вторым — включил фонарь, подняв его повыше — при возможности, фонарь должен держать не тот, кто идет первым, и держать его следует как можно дальше от себя, потому что если держать его перед собой — по источнику света в первую очередь будут стрелять.

— Идем тихо.

Внезапно открылась дверь, Араб и Бес вскинули оружие — на них смотрел пистолет. Луч света ослепил стрелка.

— Не стрелять! Не стрелять!

Араб понял, что что-то не то. Пистолет… какой-то странный, да и если бы тот, кто держал его в руках хотел бы выстрелить — уже выстрелил бы. Да пистолет, как то низко он был…

Ребенок! Бача!

На них смотрел пацан. Обычный оборванный бачонок лет восьми-десяти. Луч фонаря пригвоздил его к стене.

— Дост! Дост! Руси-афганистан дост! [86]

Пацан опустил пистолет — и только сейчас Араб понял, что пистолет игрушечный

— Шома дари баладид, бача? [87] — спросил Араб, чувствуя, как внутри чуть разжимается пружина

86

Дружба. Дружба Русско-афганская дружба!

87

Говоришь на дари, мальчик? Ответ — да. Разговор ведется на дари, не на пушту, потому что это запад, а не восток Афганистана, здесь распространен дари, равно как и на севере Афганистана. Кроме того — спецназовцы пришли из Персии, дари они знают, потому что дари — то же самое, что и фарси, персидский язык, который они учат в общении с местным населением. В Персии в крупных городах по-русски говорили все — а вот в провинции — далеко не все.

— Бали — ответил пацан

Где-то гремели разрывы, у них было особое задание — и он, офицер русского спецназа, стоял перед восьми-десятилетним пацаном…

— Ас руси ам. Ном шома чист, бача [88] ?

Есм е-ман Аслан [89] — ответил пацан

Араб достал шоколадный батончик «Шахерезада», который в Персии продавали на каждом шагу, и бросил его пацану. Батончик был шоколадный, с орехами — а и с тем и с другим в Афганистане было худо…

88

Я — русский. Как тебя зовут, мальчик?

89

Меня зовут Аслан.

— Бисер хуба аст, Аслан. Руси-афганистан дост! [90]

— Дост, руси асфар [91] — подтвердил пацан, смотря на русских блестящими, черными глазами.

— Бадар коджа аст, Аслан [92] ? Аст коджа брадар?

Пацан неопределенно махнул рукой. Возможно, с автоматом в руках где-то неподалеку.

— Четур аст бери? [93]Араб показал, куда именно они хотят пройти

90

Очень хорошо Аслан. Россия и Афганистан друзья.

91

Дружба, русский офицер.

92

Где твой отец, Аслан? Где твой брат? Обратите внимание, что Араб спрашивает только о мужчинах семьи, спросить что-либо о женщинах — значит, заиметь врага.

93

Как нам пройти?

Вместо ответа пацан повернулся, пошел по коридору. Русские осторожно последовали за ним.

— Всем внимание… — тихо, почти шепотом процедил в микрофон Араб. Можно было и не предупреждать — все помнили, как недавно пацан, лет восьми, выскочил с пистолетом и застрелил двоих русских солдат. По-видимому — на «подвиг» его отправил отец или старший брат.

Пацан привел их к двери, открыл ее. За дверью стояла пыль… много пыли. Пахло горелым.

Кажется, пришли…

— Ташаккор, рафик Аслан. Хейли мамнуун. [94]

94

Спасибо, товарищ (в смысле единомышленник, коммунизма в этом мире не было) Аслан. Большое спасибо.

Тяжелый штурмовик уже отработал по целям перед ними — пыль, дым, осколки саманного кирпича и бетона под ногами. Дышать совсем невозможно…

— Гром один, здесь Мосин — один, вопрос ты нас наблюдаешь?

— Положительно, Мосин один вы прошли.

— Принято. Вопрос — противник на пути движения подавлен?

— Противника не наблюдаем. Нам удалось подавить пулемет противника, но визуально подтверждения нет.

— Вас понял.

Пулемет был подавлен, они увидели это, как только стало возможным что-то видеть в пыли и в дыму. Двухэтажное здание — редкость в Афганистане, даже богатые дома обычно одноэтажные — было пробито бронебойными снарядами Громовержца от крыши до подвала, офицер управления огнем сначала вскрыл крышу пятидесятисемимиллиметровыми, а потом дал залп из мотор-пушки. В здании что-то горело.

— Гром — один, здесь Мосин один, подтверждаем подавление огневой точки.

— Мосин один, принял, хорошие новости…

Лис, шедший последним, не шел, а пятился — пацан, которого они поблагодарили, мог следом бросить гранату. Такие случаи тоже бывали.

Они вышли на улицу — и как раз в этот момент узкую улочку пронзил дальний свет фар. Два пикапа, набитых боевиками, выскочив из переулка в паре сотен метров от них.

Четыре ствола ударили по пикапам разом — и в этот же момент заработала мотор-пушка на самолете. Пули разбили стекло головного пикапа — и остальное доделала мотор-пушка, две машины буквально исчезли в сплошной стене разрывов.

Поделиться с друзьями: