Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Как прошло твое свидание?
– спросил он без ревности. А жаль.

– С Брокком?

Он фыркнул.

– Ага, Брокк. Глупое имя. Конечно, Брокк, или ты была на свидании еще с кем-то?

– Нет, - коротко ответила я, мне не нравились его насмешки.
– Только с Брокком.

– И как все прошло?

– Неплохо, - сказала я, пытаясь понять, сколько ему рассказать. Я могла описать свидание лучше, чем оно было, или могла быть честной. Я знала, как лучше все подать.

– Вы трахались?

Мой рот раскрылся. Я отпрянула от него на дюйм и смерила взглядом. Его грубость потрясала.

– Что, прости?

Он пожал плечами, глядя на дорогу в поисках знаков съездов.

– Просто спросил.

– Декс, это не твое дело, было у меня это или нет.

– Друзья говорят обо всем.

– Я тебя о сексуальной жизни не спрашивала.

Он взглянул на меня и вскинул брови.

– А могла бы. Я бы ответил.

Я не сомневалась. Я сморщила нос и повернулась к дороге, мы поворачивали на шоссе Честермэн.

– Нет, спасибо.

– Я подумал, что, если ты слышала нас прошлой ночью, мы могли бы обсудить тему.

Я не слышала ничего такого. Я была занята размышлениями о мертвой девушке в его гостиной. Наверное, даже к лучшему.

Я медленно покачала головой и смогла выдавить лишь:

– Декс, просто… заткнись.

Он снова пожал плечами.

– Ладно. Я просто общался. Прости, если свидание не сработало.

– Не сработало?
– взвилась я.
– Слушай, если я не переспала с ним, это не…

– Ах, так ты сдержалась! Умница.

– То, что я не переспала с ним, - повторила я, игнорируя его, - не значит, что свидание не сработало. Мы встретимся на следующей неделе. Может, и потом тоже.

Я не была в этом уверена, но говорить это не нужно было. Зато я на миг увидела, как он хмурится. Он был потрясен, хоть и на миг. Потрясен и безмолвен. Я победила.

– Ага, - добавила я.
– Так что заткнись.

Он какое-то время молчал. А потом сказал.

– Это… хорошо. Ты тоже заслужила веселья.

– Ага, - строго сказала я и попыталась посмотреть на него свысока, но он смотрел на мокрую темную дорогу впереди.
– Да. Я заслужила много веселья.

Я хотела добавить про Ребекку и ее предложение насчет Брэдли, раз Декса это тревожило, но я решила, что тогда он будет смотреть на меня, как на шлюху.

Все стало неловким, и я потянулась к его айподу и начала листать огромный список песен, чтобы найти не «The Beatles».

– Эй, ты что делаешь? Нельзя выключать «The Beatles».

– Мы в Сиэтле. Тут мрачно, дождливо, и я подавлена. Мы можем послушать «Screaming Trees», «Soundgarden», «Melvins», или что-то еще местное?

– Почему ты подавлена?
– спросил он с невинным удивлением и тревогой. Порой я задавалась вопросом, помнил ли Декс 90% разговоров, в которых участвовал.

Я вздохнула, но не ответила и включила «Soundgarden». Мы ехали в тишине десять минут, пока завывал Крис Корнелл. К сожалению, музыка, мрачная атмосфера и наше задание превратили меня в паникершу, когда мы по длинной извилистой дороге среди тяжелых, едва стоящих пихт прибыли на место. Мы были в Риверсайде, психиатрическом доме ужасов. У ворот висела табличка: «Ваше хорошее состояние зависит от ваших поступков». Ужасный слоган.

Декс остановил машину на парковке для посетителей перед огромным кирпичным зданием, что выглядело угрожающе в темноте. Не помогало и то, что на всех трех этажах горели флюоресцентные лампы, мигая, словно в них были умирающие жуки. Мотыльки, мухи, осы… осы в крови. Осы на Дексе, покрывающие его с ног до головы.

Я быстро прижала ладонь ко лбу от такой картинки в голове. Я поняла, что делаю, и уловила странную атмосферу в машине. Я убрала руку и медленно повернула голову, чтобы посмотреть на Декса. Он склонился над рулем и смотрел на меня.

– Мы на месте… - протянул он, будто полтергейст.

Я слабо улыбнулась, понимая, какой последует вопрос.

– Просто голова заболела.

– Конечно, - сказал он с незлым сарказмом.
– У них, если что, есть от этого таблетки.

Я посмотрела на здание, дождь все еще шел, гремя по крыше машины. У них были таблетки от этого. От всего, что терзало нас.

Кстати… у меня было кое-что запланировано на вечер. Об этом Декс не знал. Это могло случиться только при нужных обстоятельствах, но, раз ощупав дно сумки, я поняла, что все готово. От этого плана мне было не по себе, но это все же был план.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Серьезно, малыш, ты в порядке?
– Декс потянулся ко мне с водительского места и положил ладонь на мой лоб. Его рука была приятной и горячей. Я быстро открыла дверь и вышла в холодную ночь, повернулась к миссии перед нами.

– В полном, - сказала я, улыбаясь, и ледяные крупные капли упали на мои щеки. Я укуталась в плащ, а Декс вышел из машины и вытащил только беспроводной микрофон и маленькую камеру. Мы вернемся за оборудованием и другими камерами, если они нам потребуются, но мы не хотели сразу пугать доктора Хасселбэка.

Мы прошли под дождем и ветром к тяжелым дверям со странным узором. Декс попытался открыть их, но после пары попыток решил, что они заперты, а не слишком тяжелые.

Он посмотрел на телефон.

– О, всего лишь пять.

Я посмотрела на окна сверху, но лишь получила дождем по глазам. Я вытерла их и дернула за дверь. Было заперто.

– Я же говорил, - сказал Декс.

– Может, они рано ложатся спать, - предположила я.
– В твоей больнице было время для сна? Для посещений? Комендантский час?

Я знала, дойдя до «посещений», что зашла слишком далеко, и я отошла от двери и огляделась, избегая взгляда Декса.

– Еще рано, - сказал он через минуту. Он склонился и посмотрел сквозь двери. В приемной был отчасти освещенный стол с табличкой, где могло значиться «Администрация», но я не была уверена. Я была уверена, что уже пять часов вечера, и больница выглядела мертвой и пустой. Короткая часть коридора, которую было видно, была без движений, лишь мигали огни, а все двери были закрыты. Я начала представлять ужасы за простыми дверями, пустые лица и утерянные жизни, но остановила себя. Не нужно развивать страх перед больницами. Я была уверена, что это придет позже.

Поделиться с друзьями: