Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Glamann К. Op. cit., р. 231.

240

Dermigny L. Op. cit., III, p. 1164.

241

Glamann K. Op. cit., p. 265.

242

A.N., G7, 1697, f° 117, 21 августа 1712 г.

243

Uztariz G., de. Op. cit., p. 103.

244

Glamann K. Op. cit., p. 6; Savary J. Op. cit., V, col. 1606 sq.

245

Simkin C.G.F. Op. cit., p. 192.

246

A.E., Memoires, Hollande, 72, 243.

247

Glamann К. Op. cit., p. 60.

248

Abbe Prevost. Op. cit., IX, p. 55.

249

A.N., Marine, B7, 463, f° 205.

250

На военных кораблях команды бывали гораздо более многочисленными: в 1605 г. при выходе из Тексела на 11 кораблях, которые сопровождал Мателиф, насчитывалось всего 1357 человек команды, то есть в среднем по 123 человека на корабль. Так что оценка наша может колебаться между 8 тыс. (50 человек на корабль) и 16 тыс. (100 человек на корабль). Renneville С. Op. cit., III, р. 205.

251

A.N., Marine, В7, 463, Р 205.

252

Ricard J.-P. Op. cit., p. 376.

253

Melon J.-F. Essai politique sur le commerce. 1735, p. 51.

254

Москва, АВПР, 50/6 (ссылка неполна).

255

Под руководством Иво Схёффера.

256

Simkin C.G.F. Op. cit., p. 182.

257

Savary J. Op. cit., V, col. 1610–1612.

258

A. N., A. E., B1, 619, Гаага, 25 июня 1670 г.

259

Savary J. Op. cit., I, col. 25; V, col. 1612.

260

Glamann К. Op. cit., р. 244 f.

261

Glamann К. Op. cit., р. 252 f.

262

Ibid., р. 248.

*CF

Очевидно, опечатка. Если исходить из нижеследующего, то, вероятно, речь идет о 1632 г. — Прим. ред.

263

Москва, АВПР, 50/6, 539, л. 57. Амстердам, 25 июля—5 августа 1788 г.

264

Glamann К. Op. cit., р. 249.

265

Ibid., р. 265.

266

Ibid., р. 229–231.

267

Abbe Raynal. Op. cit., I, p. 465.

268

Boxer C. Op. cit., p. 52; Les Six Voyages…, 1681, II, p. 420.

269

Moreland W.H. Op. cit., p. 315.

270

A.N., Marine, B7, 463, fos 245, 257–258.

271

Papagno G. Op. cit., p. 89.

272

Carletti F. Ragionamenti del mio viaggio in torno al mondo. 1958, p. 213 sq.

273

Glamann K. Op. cit., p. 33 f.

274

Ibid., р. 34. Корнелис Биккер в 1622 г. был администратором (bewindhebber) в Вест-Индской компании, а его брат Якоб — в Ост-Индской.

275

Glamann К. Op. cit., р. 35–36.

276

Moreland W.H. Op. cit., р. 61.

277

Grande Enciclopedia portugueza brazileira, III, s. V. «Baia».

278

См.: Хенниг Р. Указ, соч.; Klarwill V., von. The Fugger News Letters. 1924–1926, I, p. 248.

279

В смысле пожалования концессии.

*CG

Буасо — мера объема сыпучих тел, равная примерно 12,5 литра. — Прим. перев.

280

A.N., К 1349, 132, f° 107 v°.

281

A.d.S. Firenze. Переписка с Генуей, V, 32.

282

Accarias de Serionne J. Richesse de la Hollande, p. 137–138.

283

Cuvelier J., Jadin L. Op. cit., p. 501–502.

284

Glamann K. Op. cit., p. 155.

285

См. выше, c. 53–55.

286

British Museum, Sloane, 1572, f° 65.

287

A. N., K 1349, 132, f° 117 v°.

288

Du Mont J. Op. cit., VI, p. 215.

289

Французский перевод этого слова Лабрусом как bled [от арабского балад, в разговорной форме — блед, вошедшего во французский язык в значении «глубинка, глушь». — Прим. перев.] забавен, но не совсем верен.

290

Journal du voyage de deux jeunes Hollandais, p. 377.

291

A.N., Marine, B7, 463, fos 216–217.

292

B. N., Ms. Portugais, 26, P 216 et 216 v°, Лисабон, 8 октября 1668 г.

293

La Court P., de. Op. cit., p. 52.

294

Du Mont J. Op. cit., I, p. 15.

Поделиться с друзьями: