Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время новой погоды
Шрифт:

– Все это было частью роли, – сказала она. – Детка, я же из Бронкса! [50]

Все остальные события стали понятны, каждое нашло свое объяснение, точное, как…

– Точное, как часы, – так сказал бы Альберт, – заключил Бадди.

Спад Томпсон, отвергнув предложение широких масс короноваться в качестве Первого Императора Америки, согласился возобновить свою деятельность на посту президента с того самого места, с какого он этот пост покинул.

50

Бронкс – район Нью-Йорка.

– Я буду президентом. Всего лишь президентом, – сказал он в своей реинаугурационной речи, передававшейся по телевидению на всю страну. – Ибо в ходе развития человечества, идущего сквозь обломки времени, мы должны понимать, что добро, творимое мужчинами и женщинами, остается жить в веках. Нам с вами пришлось испытать пращи и стрелы яростной судьбы и, им не покорившись, сразить их противоборством… [51]

Ради соблюдения принципа «равного времени» [52] Спад согласился на передачу последнего интервью покидающего свой пост ГИДа КА с Дэном Атмостом, чья программа «Завтрашнее Шоу» снова заняла свое законное место в эфире.

51

Спад Томпсон использует здесь слова и образы из монолога Гамлета.

52

Равное время (тлв., радио)– равное количество минут, предоставляемое в эфире кандидатам от разных партий, групп и т. п.

– Мы все хорошие! – утверждал ГИД, чуть не плача. – Мы все – американцы!

В интервью, данном вслед за интервью ГИДа, Ронда Джефферсон тоже получила возможность обратиться к населению страны.

– Я по-прежнему верю в Америку. Не в ту Америку, какой она была до сих пор, но в Америку, какой она может и должна быть. В Америку, какой мы ХОТИМ ее видеть и которая у нас БУДЕТ.

Висенте планировал переехать в Долину Надежды, на Колпачное Ранчо, чтобы пройти расширенный курс практических занятий по прочищению мозгов. Спад Томпсон изменил назначение ранчо, назвав его первым Национально-Историческим Памятником Прочищения Мозгов, находящимся под охраной государства, и сделал Биби Брауна его директором. Он сказал, что намеревается проводить здесь практические занятия для своих новых советников в надежде расширить и уточнить собственные принципы создания просвещенного правительства. Полли тоже собиралась отправиться на ранчо. По крайней мере, она сказала, что так и сделает. У нее зародилась идея открыть небольшой ресторан-закусочную в одном из городков близ границы с Манитобой, и у Бадди было предчувствие, что на этот раз у нее все получится. Эдди и циркачи составили новую гастрольную труппу, которую решили назвать «Чудаки и Уродцы»; она должна была отправиться в кругосветное турне…

– Как только мы все наши новые кунштюки [53] разработаем, – пояснил Эдди.

– Мы никогда никаких кунштюков не разрабатываем, – заявил Шпенёк. – Мы сами и есть кунштюки!

Однако в ночь накануне отплытия на Большую Землю Ронде не спалось.

– Еще так много осталось сделать, – говорила она. – Конечно, нам удалось на какое-то время остановить войну…

– Очень неплохой результат, если учитывать все обстоятельства… – сказал Бадди.

53

Кунштюк (нем.Kunstst"uck) – ловкая штука, проделка, фокус.

– Но в мире все еще существуют бедность, голод, социальное неравенство и расизм, и всякие болезни. Не говоря уже о безобразном состоянии времени и гравитации…

– Да, – сказал Бадди, прижав палец к ее губам. – Но сегодня ночью мы будем спать, ведь мы можем чувствовать, что удовлетворены этим результатом. А все остальное – это назавтра. Завтра, завтра и еще завтра.

На следующее утро Хьюберт П. МакМиллан вышел на палубу, чтобы встретить восход солнца. Восход был восхитительный, как и всегда в эти дни – во всяком случае, так ему казалось. Он собирался вернуться в Столицу, где ему предстояло снова вступить в прежнюю должность при Президенте.

«Снова влезть в этот хомут», – думал он.

Но ведь все изменилось. Все будет теперь совсем иначе – он это понимал.

Хьюберт устремил взгляд на горизонт, набрал полную грудь свежего морского воздуха.

«Ах-х-х, – подумал он. – Впереди целый новый день».

Поделиться с друзьями: