Время вьюги. Трилогия
Шрифт:
Койанисс глазам своим не верил. Обычные деревенские увальни, каждый из которых, правда, мог сломать его пополам одним ударом, но страшного и инфернального в них было столько же, сколько в кофемолке Элейны. Просто молодые мужики, видимо, из соседней деревни, кое-как обученные грамоте, в форме, сидящей на них как маскарадные тряпки.
Ожидаемое и действительное настолько не сходилось, что Койанисс ощутил легкую дурноту. Он прекрасно знал, что по-настоящему страшные вещи страшно при первом взгляде обычно не выглядят, но эти двое оказались настолько обычными, что делалось тошно. Дед, сидящий на телеге, и вовсе обладал истинно рэдскими ямочками на румяных щеках и пожевывал былинку, щурясь как довольный кот.
И вот это были первые три камушка, толкнувшие лавину, которая в дребезги разнесла его жизнь.
– Здрасть, вашбродь.
– День добрый, господа. Чем могу быть полезен?
– Дык одер, вашбродь, не серчайте.
Койанисс думал, что ему захочется убить всех троих на месте, но никакого желания использовать сжатый в руке молоток не возникло. Он просто чувствовал себя лишним, как будто смотрел на картинку со стороны. Даже звуки как-то гулко долетали.
– Ордер? Покажите.
Бумажка, убившая три жизни, тоже была нестрашная. Мятая, с надорванным левым верхним углом и каким-то масляным пятном, из-за которого поплыли чернила.
– Здесь непонятно, какая фамилия написана.
– Дык вроде Крэссэ.
– Крэсэ. Там нет второй "с".
– Дык видать плохо. Вроде как и нету, ну а ежели так глянуть - то вроде как и есть.
– Если плохо видно, вернитесь в город за нормальным ордером. Я по этой писульке вас даже за забор не пущу, - прищурился Койанисс.
– Никогда не следует заворачивать бутерброды в официальные бумаги.
Жандармы переглянулись. Их сомнения он вполне понимал: конечно, о хозяине лесного домика ходила дурная молва - все-таки столичный маг. Бесы знали, что он мог сделать честным служакам.
– Не волнуйтесь, я никуда не уйду отсюда. Если вам официально подтвердят ордер, вы сможете арестовать меня вечером. Хотя, должен заметить, здесь даже инициалы не мои и я понятия не имею, какое преступление мне вменяется.
Жандармы снова обменялись быстрыми взглядами. Да, Койанисс вряд ли походил на завхоза богадельни, ограбившего государство на астрономическую сумму в двадцать гильдеров. Он за неделю работы больше получал.
– Ежели того... ну, ордер не подтвердится, вы не серчайте. Густав тут останется, а я до города метнусь. Ну, чтоб того, без сопротивления аресту.
– Никакого сопротивления, - безмятежно заверил Койанисс.
– Располагайтесь там, в тени, через луг. Вы меня будете видеть прекрасно, я ремонтирую забор. Не заставляйте пони моей дочери нервничать.
Второй жандарм покорно пошел, куда было сказано. Вряд ли ему нравилось оставаться тет-а-тет с магом. Дедок на телеге тоже уезжать не торопился:
– Не обессудьте, милсдарь, чтоб мне скотинку дважды не гонять, я тут тоже подожду. Ежели воды вынесете, добре будет.
Когда Койанисс вынес им кувшин, один из жандармов уже скрылся за поворотом. Двое оставшихся гостей устроились в тени и поблагодарили, когда он передал им воду. Маг вернулся к своей работе, не особенно обращая на них внимания. Правда, калитку так и не открыл, когда Маргери попросилась к Бочке.
– Позже, - отрезал он, хоть и понимал, что это полная глупость. Маргери не читала будущего и не была пророком. Увидев двух мужчин, мирно дремлющих в теньке на опушке, она бы не подумала о легком сером пепле в крематории.
Дочка еще с минуту поскреблась как котенок, попрыгала, пытаясь разглядеть, что такого ей так не хочет показать папа, и ушла ни с чем.
Жандарм вернулся часа через четыре, взмокший и погрустневший.
– Извините, вашбродь, - издали крикнул он и махнул рукой своим, мол, снимаемся.
– Ошибочка вышла.
Маг почувствовал, как его сердце пропускает удар. Надо же, ошибочка вышла.
"Сдохнешь, мразь, сдохнешь. Кобыла на полном скаку ногу сломает..."
– Не обессудьте, милсдарь!
– добавил дедок.
– И за беспокойство простите!
– Доброго дня, - выдохнул Койанисс, глядя, как все трое уезжают, поднимая на дороге легкое облачко пыли.
Он, наверное, стоял и смотрел им вслед на пустую дорогу еще долго, потому что голос Элейны за плечом буквально вывел его из ступора.
– Зачем они приезжали?
– Кто?
– сделал невинные глаза Койанисс, оборачиваясь. Элейна куталась в шаль и выглядела напряженной. На бледных висках бились голубоватые жилки.
– Ты о чем?
– Те, кого ты не пустил в дом, - прищурилась жена.
– Зачем они приезжали?
– Глупости. Они ошиблись. Уже уехали, видишь же...
– Ты пять часов тут стоишь из-за дурацкой ошибки?
– Я чинил забор. Элейна, посмотри, ничего уже не кривится и не косится.
– Ты из-за этого примчался ночью, как будто за тобой бесы гнались?
– Элейна!
– Койанисс, кто это приезжал?!
– Не кричи, милая, ты пугаешь Маргери. Пойдем в дом. Мне кажется, уже можно ужинать... Элейна, родная.
Из васильковых глаз покатились крупные слезы.
– Почему ты всегда врешь?
– Потому что правды не существует, - честно ответил Койанисс. Той правды, при которой его девочек отправили в Тихий Лес, теперь тоже не существовало. Он, наверное, еще не до конца это осознал, потому что не чувствовал желания смеяться во все горло или кружить жену на руках.
– Пойдем в дом? Не плачь...
Маг приобнял жену за плечи и повел, осторожно поддерживая. Солнце уже клонилось к кромке леса, и навстречу им ползла тень дома. Шуршала листва. Элейна поднялась на крыльцо, а Койанисс замешкался, потому что заметил одну маленькую странность.
Сразу после переезда сюда пять лет назад Элейна разбила под окнами небольшой садик. Стоял конец сентября, и тот, конечно, облетел. Только один куст цвел так радостно и пышно, словно это была морозянка. Но это была рэдская "Белинда", зимняя роза. Белая-белая, как снег, почти голубая по краям. Нереально чистое пятно света над уже тронутой осенним тленом землей.
– Красиво, - удивился он. Жена не любила Рэду - в представлении Аэрдис варварскую, опасную, прокалладскую и просто непонятную - и, конечно, выглядело странным, что она посадила рэдский цветок. Может, ему хотела приятно сделать.