Все Наши Мечты
Шрифт:
Профессор был одет в тёмно-синий костюм из инновационного материала таплана. Таплан был хорош тем, что хорошо тянулся и принимал форму тела — при этом не слишком прилипая к фигуре — а также был плотным и прочным, будучи одновременно "дышащим" и легковесным. В одежде из такого материала было не холодно зимой, не жарко летом и не мокро под дождём.
Но материал ещё находился в стадии разработки и проходил испытания. А производил его институт ИЦБ. Тут Пилле стало всё ясно — она решила, что кто-то в институте узнал, что она тайком попала на пресс-конференцию. "Что же теперь будет?" — подумала она про себя.
— Госпожа Пилла Кьянти? Позвольте представиться, меня зовут Киану Айл. Я работаю генеральным менеджером в Исследовательском Центре Беккера.
"Но всё же странно…" — подумала про себя Пилла. "Вид у него дружелюбный. И стал бы мне звонить высокопоставленный профессор по такому делу!"
— А я — Пилла Кьянти, автор блога "Из-под ванильного пера," — сказала она вслух.
— Госпожа Кьянти, я вам звоню по поручению профессора Хьюго Беккера.
— Ничего себе! — Пилла прикрыла обеими ладошками рот. — Извините, просто звучит невероятно.
— Я понимаю, — Киану Айл улыбнулся. — Профессору очень понравилась статья, которую вы написали о вчерашней пресс-конференции. Вы — один из немногих журналистов, кому удалось передать суть сказанного точно из без искажений. Мы сейчас как раз ищем нового менеджера по связям с общественностью. Вы в данное время рассматриваете предложения о работе?
— Я?! — девушка опять удивилась. — Я даже не знаю… а что должен уметь делать менеджер по связям с общественностью?
— То, что вы и так уже умеете — доносить информацию из недр ИЦБ широкой публике, в том числе СМИ. Ну… иногда правда приходится судиться с теми, кто уж совсем неправдивые вещи о нас пишет. Но такое редко бывает, и у нас хорошие адвокаты.
— Ох, даже не знаю справлюсь ли я, — девушка дотронулась указательным пальцем правой руки до макушки.
— Думаю, что справитесь. По части судебных тяжб — не волнуйтесь, в них ваша роль будет главным образом заключаться в том, чтобы обнаружить и распознать чистой воды клевету. Остальное мы сделаем сами. Что скажете?
— Ну… вообще-то в данный момент у меня нет постоянной работы, кроме моего блога, который я веду больше для себя, потому что мне это интересно. Больших денег он мне не приносит, признаюсь вам честно, — сказала Пилла со смешком.
— Госпожа Кьянти…
— Можно просто "Пилла."
— Хорошо, Пилла, скажите… Удобно ли вам будет завтра приехать в главный офис ИЦБ? Профессор Беккер хотел бы с вами пообщаться лично. Думаю, при более детальном разговоре станет ясно, подходим ли мы друг другу… в смысле, подходим ли мы вам, а вы — нам.
— Хорошо, почему бы и нет. Поговорить же всегда можно, верно? — девушка шутливо сморщила нос, но потом опомнилась и сделала сосредоточенное лицо. — А во сколько?
— Вас устроит в три часа дня?
— Да!
— Отлично. Рад был знакомству. Вас завтра будут ждать на главном входе в здание в это время.
— Хорошо, спасибо. Пока! — помахала она молодому профессору.
— Эмм… пока! — немного неуверенно повторил он её слова. На этом разговор был окончен.
Киану Айл отложил в сторону пульт от портальной установки и только теперь заметил, что улыбается. Общение с энергичной молодой девушкой привело его в непривычное расположение духа, в котором он почти никогда не бывал. Он словил себя на мысли, что перебирает в голове только что увиденные выражения лица собеседницы.
"Так, ладно," — подумал Киану Айл. — "Нужно будет завтра тоже присутствовать на встрече. А то это впечатлительное создание растеряется от обилия незнакомых людей."
Глава IX — Запретный плод
За десять минут до встречи, кибер-такси притормозило перед главным подъездом к ИЦБ. Пилла Кьянти быстро вышла из автомобиля и с интересом посмотрела, как место дверного проёма заполнила неизвестно откуда взявшаяся отполированная дверца из зеркального стекла.
Но долго стоять на входе в ИЦБ было неудобно — к зданию без конца подъезжали кибер-такси и само-паркующиеся личные автомобили. Пилла прошла сквозь тройные стеклянные двери и оказалась в огромном сияющем холле-приёмной. Как только она пересекла невидимый луч, который сканировал на входе всех посетителей, к ней стремительно подъехал бот-ассистент. Поверх его экрана светилась неоновая голографическая надпись "Добро пожаловать, госпожа Кьянти!"
— Добрый день! Пожалуйста, следуйте за мной, — сообщил бот.
Он провёл Пиллу к прозрачным стеклянным лифтам, расположенным по центру здания. Вместе они поднялись на самый верхний этаж, для которого в лифте не было номера — вместо номера этаж был обозначен схематическим изображением крыши.
В дальнем крыле последнего этажа располагался кабинет профессора Беккера. На стеклянной двери светилась неоновая надпись "Хьюго Беккер". Бот-ассистент приложил электронный ключ с замку, и дверь бесшумно распахнулась.
— Пожалуйста, проходите, — сказал он Пилле.
На входе в кабинет профессора Беккера имелась небольшая комната для посетителей со прозрачными стенами. Сквозь перегородки из неё был виден практически весь кабинет, уставленный причудливой мебелью, светильниками и прочими предметами, о названиях и назначениях которых Пилла могла только догадываться.
Хотя кабинет хорошо просматривался из комнаты для посетителей, он из неё почти не прослушивался — Пилле был слышен отдалённый звук разговора в основной части кабинета, но она бы не смогла разобрать ни слова. В любом случае, она бы и не стала прислушиваться к чужой беседе.
— Подождите, пожалуйста, здесь на диване. Профессор Беккер скоро к вам выйдет, — предложил бот-ассистент. — Не хотите ли чаю?
От чая Пилла отказалась, и бот покинул кабинет с лёгким вежливым поклоном.
Девушка заметила в дальней части кабинета профессора Беккера. Напротив главы ИЦБ, спиной к Пилле, стоял молодой человек, одетый в стильный пуловер и брюки цвета серого графита. Сложный узор на пуловере и особенность материала, из которого он был изготовлен, создавали ощущение переливающейся водной поверхности, а крой брюк подчеркивали ярко-сиреневые строчки. Такого рода контрасты были присущи изделиям Кии-Жу, но молодой человек не был похож на известного дизайнера.