Все приключения Белоснежки (сборник)
Шрифт:
— Послушай меня, верный друг, — властно сказала Морганда. — Ты должен сослужить мне службу. За это я щедро награжу тебя.
— Приказывай, хозяйка, — глухо отозвался медведь, — я всё исполню!
«Что ещё задумала злая королева? — с тревогой подумала белка госпожа Пушистый Хвост. Белка собирала на опушке леса орехи и складывала их в хорошенькую корзиночку. — Не иначе как она опять хочет навредить моей любимой Белоснежке!»
И, спрятавшись в густой листве орешника, госпожа Пушистый Хвост притихла, стараясь не пропустить ни словечка.
— Непростое дело я поручу тебе на этот раз, мой верный медведь, — Морганда заговорила тише, но чуткая белка слышала всё. — Я превращу тебя в дерево, в могучий ветвистый дуб! Ты должен схватить своими корнями принца Теодора, утащить его глубоко под землю, чтобы он не мог ни крикнуть, ни пошевелиться, а к вечеру умер бы задохнувшись, оплетённый твоими корнями.
— Мне не жаль принца Теодора, — проворчал медведь. — Но я не хочу превращаться в дерево!
— О, это ненадолго, — успокоила его Морганда. — Как только принц Теодор умрёт, я возьму горшочек волшебного мёда, разобью его о твой ствол, и ты тут же снова превратишься в медведя. Да заодно полакомишься своим любимым мёдом. А я буду спокойна. Ведь только ты один можешь откопать принца Теодора, такова сила моего колдовства.
— А почему ты думаешь, королева, что принц Теодор придёт сюда, на эту круглую поляну? — угрюмо спросил медведь.
— Это уже моя забота, — загадочно ответила Морганда. — Немного хитрости, и он придёт сюда. Об этом не беспокойся.
Медведь покорно опустил тяжёлую голову. А Морганда начала читать заклинание мрачным голосом, напоминающим отдалённый гром:
Ветер — вой! Клубитесь, тучи! Станешь деревом могучим! А захочешь зарычать — Будешь ветками качать!В ту же минуту косматый медведь превратился в старый дуб с широкими ветвями и густой тёмно-зелёной листвой.
Глава 3
Второе заклинание Морганды
Со страхом смотрела госпожа Пушистый Хвост на развесистый дуб, внезапно появившийся на круглой поляне.
«Впрочем, чего бояться? — подумала белка. — Я сейчас же отправлюсь к Белоснежке и всё ей расскажу. И про медведя, превращённого в дуб, и про горшочек с волшебным мёдом. И мы вместе придумаем, как избежать беды».
Нет, напрасно, напрасно госпожа Пушистый Хвост торопливо поскакала в замок Тэнтинель к Белоснежке. Она так и не узнала, что ещё задумала коварная королева Морганда.
Белка была уже далеко, прыгая с ветки на ветку, и потому не услышала, как Морганда позвала повелительным голосом:
— Эй, летучая мышь Матильда, явись ко мне!
Большая летучая мышь с ярко горящими зелёными глазами тотчас опустилась на траву перед Моргандой.
— Слушай меня, Матильда, — сурово проговорила королева. — Непростое дело я поручу тебе. Но если всё получится так, как я прикажу, я навсегда превращу тебя в придворную даму.
— Всё сделаю, о повелительница! — с восторгом согласилась Матильда. Её давней мечтой было стать придворной дамой. — Приказывай!
— На этот раз я превращу тебя в Белоснежку, — понизив голос, сказала Морганда. — Завтра утром принц Теодор поскачет по дороге через лес Грюневельт. Ты должна встретить его в лесу и заманить на эту поляну.
Королева Морганда выпрямилась, в глазах её мелькнул опасный огонёк. Шипящим голосом она прочитала заклинание:
Прочь сомнения и спешка! Стань точь-в-точь как Белоснежка! Пусть поддельная принцесса Встретит принца в чаще леса!В тот же миг летучая мышь Матильда превратилась в Белоснежку. То же нежное, прелестное личико, ясные глаза, то же розовое платье и шёлковые башмачки.
Матильда в восторге закружилась по поляне.
— Теперь я всех красивее, даже красивее тебя, королева! — неосторожно воскликнула она и тут же получила увесистую пощёчину.
— Знай своё место, дрянь! — в гневе прошипела королева.
— Простите меня! — Поддельная Белоснежка упала на колени и с мольбой протянула руки к Морганде.
— Жди принца утром на лесной дороге. Не дай ему свернуть к замку Тэнтинель! — приказала королева.
Грозно взглянув на поддельную Белоснежку, Морганда повернулась и пошла к замку.
Глава 4
Неожиданная встреча
Тем временем госпожа Пушистый Хвост набрала полную корзинку орехов.
«Вот будет славно щёлкать эти орешки зимним вечерком, сидя у камина. Пока что отнесу их к Белоснежке. И главное, надо рассказать моей девочке, что задумала злая Морганда. Рассказать про заколдованный дуб и про горшочек волшебного мёда…» — так размышляла она по дороге.
Каково же было её изумление, когда она увидела юную принцессу, идущую по лесной тропинке.
— Белоснежка, моя милая, куда ты собралась? — воскликнула госпожа Пушистый Хвост. — Ведь твой супруг, принц Теодор приедет только завтра. И то, наверно, к вечеру.
— Я знаю. Но мне захотелось прогуляться по лесу. Сегодня такая чудесная погода, — ответила поддельная Белоснежка, отворачиваясь и пряча глаза.
— Нельзя уходить одной так далеко от замка. Ты же знаешь, в лесу полно опасностей, — сердито сказала белка. — Но я рада, что встретила тебя. Мне надо открыть тебе важную тайну.
И белка рассказала поддельной принцессе о медведе, превращённом в дуб, о коварных планах Морганды и о горшочке с волшебным мёдом.
— Дуб оплетёт принца Теодора корнями, утащит его под землю, и уже к вечеру принц Теодор будет мёртв.
— Спасибо тебе, милая белка, — сказала поддельная Белоснежка. — Но не приходи сегодня вечером в замок Тэнтинель, как обычно. Я хочу пораньше лечь спать и хорошенько выспаться, чтоб завтра быть свежей и красивой, когда я пойду встречать принца Теодора.
Белка попрощалась со своей любимицей и со спокойным сердцем отправилась к себе в дупло, чтобы хоть немного отдохнуть. Если бы она только знала, что пять минут назад говорила вовсе не с Белоснежкой, а с летучей мышью Матильдой.
Глава 5
Поддельная Белоснежка
Солнце едва поднялось над лесом Грюневельт. Вдруг пение утренних птиц заглушил отдалённый топот копыт. Это принц Теодор возвращался в замок Тэнтинель. Ярко вспыхивали в утренних лучах его алый плащ и украшенная серебром сбруя, когда он проезжал освещённые розовыми лучами лесные поляны.