ЖАНРЫ

Введение в когнитивное терминоведение: учебное пособие
Шрифт:

Таким образом, названные выше методологические принципы, определяющие облик современной лингвистики (антропоцентризм, неофункционализм, экспансионизм и экспланаторность), присущи и терминоведению как динамично развивающейся междисциплинарной области исследований.

Термины и термине системы изучаются сегодня не сами по себе, а с учетом их роли в профессиональном познании и профессиональной деятельности человека, по их функциям в зависимости от типа заключенного в них знания и сферы коммуникации. Впервые в терминоведении выдвинута проблема связи специальных наименований с типом профессиональной языковой личности и характерным для нее когнитивным стилем [41] .

41

См.: Голованова Е.И. Профессиональная языковая личность: принципы и параметры лингвистического описания // Языки профессиональной коммуникации: сб. ст. Т. 1. Челябинск, 2009. С. 16; Голованова Е.И. Профессиональная языковая личность: специфика познавательных процессов в сфере теории и практики // Non multum, sed multa: Немного о многом. У когнитивных истоков современной терминологии: сб. науч. тр. в честь В.Ф. Новодрановой. М: Авторская академия, 2010. С. 261 – 270.

Термин рассматривается не как статическая единица, а с точки зрения его обусловленности характером дискурса, в котором он используется. Каждый тип дискурса накладывает свои ограничения на форму и содержание языковых знаков, которые в нем функционируют.

Если ранее терминоведение не выходило за пределы анализа термина и той системы понятий, которую он отражает, то когнитивное направление сделало терминоведение «открытым» для широких междисциплинарных программ исследования, для изучения термина и термино систем в широком культурном контексте. Так, С.В. Гринев, называя когнитивное терминоведение в числе наиболее перспективных направлений терминологических исследований, отметил его важность «не только для изучения особенностей развития научного познания <...>, но и для изучения путей развития человеческой культуры и цивилизации в целом» [42] .

42

Гринев С.В. Терминоведение на пороге третьего тысячелетия // Научно-техническая терминология. Вып. 1. М, 2000. С. 31 – 34.

Наконец, терминоведение сегодня стремится не просто к описанию, но к объяснению фактов и явлений, что связано с полипарадигмальностью современного научного знания. Когнитивный подход позволяет терминоведу выйти за пределы строго структурированной системы понятий, выявить объективно существующие взаимосвязи между обыденным и абстрактно-логическим знанием, между наивной и научной картинами мира.

В связи с изложенным выше вполне правомерно рассматривать когнитивное терминоведение не как отдельное направление исследований, а как закономерный этап в развитии этой междисциплинарной наукиЛейчик В.М. Когнитивное терминоведение – пятый этап развития терминоведения как ведущей научной дисциплины рубежа XX – XXI вв. // Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания. М.; Рязань, 2007. С. 121. [43] .

43

ЛИТЕРАТУРА ПО ТЕМЕ

Алексеева Л.М., Мишланова С.Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа. Пермь, 2002.

Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. Тамбов, 2000.

Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации). М., 2000.

Голованова Е.И. Лингвистическая интерпретация термина: когнитивно-коммуникативный подход // Известия Урал. гос. ун-та. Гуманитарные науки. 2004. Вып. 8 (33). С. 24 – 31.

Гринев С.В. Введение в терминоведение. М.: Московский Лицей, 1993.

Гринев С.В. Когнитивное терминоведение // Научно-техническая терминология. Вып. 1. М., 2002. С. 11 – 15.

Демьянков В.З. «Концепт» в философии языка и в когнитивной лингвистике // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: сб. науч. тр. М.; Калуга, 2007. С. 26 – 33.

Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода//Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 17 – 33.

Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке // Вопросы филологии. 2001. № 1. С. 35 – 47.

Кравченко А.В. Знак, значение, знание: Очерк когнитивной философии языка. Иркутск, 2001.

Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: МГУ, 1996.

Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX в. (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца 20 века. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. С. 144 – 238.

Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004.

Лейчик В.М. Когнитивное терминоведение – пятый этап развития терминоведения как ведущей научной дисциплины рубежа XX – XXI веков // Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания. М.; Рязань, 2007. С. 121 – 132.

Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. М.: КомКнига, 2006.

Манерко ЛА. Терминоведческая наука XX столетия // Горизонты современной лингвистики. М., 2009. С. 641 – 650.

Новодранова В.Ф. Когнитивное терминоведение // Татаринов В.А. Общее терминоведение: энциклопедический словарь. М.: Московский лицей, 2006. – С. 82 – 84.

Новодранова В.Ф. Когнитивный подход к изучению терминологии//Терминоведение. 1997. № 1 – 3.

Терминология и знание: материалы I Международного симпозиума / Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. М., 2009.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. В чем состоит когнитивный подход к изучению языковых явлений?

2. Назовите четыре основных принципа, определяющих развитие современной лингвистики и терминоведения. Как вы понимаете каждый из этих принципов?

3. На конкретных примерах покажите, что процесс номинации – это не просто означивание человеком явлений окружающего мира, но прежде всего результат их познания и интерпретации.

4. Чем когнитивная трактовка термина «концепт» отличается от лингвокультурологической?

5. С чем связана сложность разграничения концепта и понятия в терминоведении? Покажите принципиальное различие в употреблении этих терминов.

6. Раскройте значимость понятия «категория» для лингвистики. Что нового добавил когнитивный подход в осмысление данного понятия?

7. Чем классическая (научная) категоризация отличается от естественной (представленной в обыденном языке)?

8. Какой вид познания прежде всего обозначается термином «когниция»? В чем принципиальное отличие в связи с этим когнитивной лингвистики от гносеологии?

9. Определите, в чем состоит различие между терминами «концептуальный» и «когнитивный»?

10. Какие стороны профессионального познания выдвинулись на первый план в когнитивном терминоведении?

11. Перечислите наиболее значимые идеи когнитивного терминоведения.

Глава 2

ЯЗЫК ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ТЕРМИН КАК ЦЕНТРАЛЬНЫЕ ОБЪЕКТЫ КОГНИТИВНОГО ТЕРМИНОВЕДЕНИЯ

Когнитивное терминоведение как новая междисциплинарная область научного знания выдвинула в качестве наиболее приоритетных для изучения два объекта – термин и язык профессиональной коммуникации. Иными словами, в ходе исследования соотношения ментальных и языковых структур неизбежно обращение к термину как предельному выражению специальной мысли и к среде его возникновения, функционирования и эволюции – профессиональному языку, или, говоря более точно, языку профессиональной коммуникации. Появление последнего термина не случайно, оно обусловлено эволюцией научного знания.

Поделиться с друзьями: