Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ну заходи, коль пришел, – небрежно кивнул в ответ Гойл. На сына он взглянул лишь мельком.

– О, как любезно с твоей стороны подготовить мне седалище! – обрадовался крэггл, заметив пустующий походный трон, и не замедлил на нем развалиться.
– И то верно, старею. Прошел какую-то сотню шагов,и уж запыхался.

Леанте покосилась на него недоверчиво: она не заметила, чтобы у крэггла хоть сколько-нибудь сбилось дыхание. Гойл, возмущенно взирая на такую наглость, лишь скрипнул зубами. Заметавшиеся во дворе гвардейцы из королевской свиты тут же принесли стул и ему. Не слишком похожий на трон, но его величество не стал привередничать.

Не прикидывайся, - буркнул он.
– Небось, не запыхался, притащив свою старую задницу через сотни лиг. С тебя не убудет после жалкой сотни шагов.

Вер-Зу-Наррах расхохотался.

– А ты эту сотню не захотел преодолеть. Немощен стал?

Гойл криво усмехнулся.

– Скорее предусмотрителен. У тебя был крон-принц. Вознамерься кто-то из ваших пустить в нас обоих по болту, Вальденхейм оказался бы обезглавлен.

– У тебя есть еще один сын.

– Вестар еще слишком юн. Хотя «взрослый» тоже не означает «умный», - Гойл бросил уничтожающий взгляд на крон-принца. Тот стоял, вперив неподвижный взгляд в вершины горного хребта. – Как ты сцапал Вилхерда?

– Интересная история. Он сам шел ко мне в руки, – усмехнулся крэггл.
– Мне осталось только раскрыть ладонь.

– Давай к делу. Две головы за одну – слишком много. Отдаешь мне Вилхерда – и забирай кузнеца. Хоть целого, хоть по частям.

Леанте вздрогнула и прислонилась к плечу Бертольфа совсем вплотную. Кoнвоиры не стали ее отталкивать.

– Кровь требует крови, - согласно кивнул Вер-Зу-Наррах.
– Но королевская кровь требует королевской крови. Каменный лорд нужен мне тоже.

– Зачем?

– Ну хотя бы затем, что он мне вроде как зять. А мы, крэгглы, ценим семейные узы столь же высоко, как и воинскую доблесть.

– В каком смысле зять? – опешил Гойл, скользнув взглядом по напряженно замершему Темриану.

Леанте тоже удивленно посмотрела на отца и только теперь заметила, что он не сводит глаз с молчаливой и печальной Ньеды.

– Эта женщина была женой седьмого принца, Маар-Зо-Нарраха. После его смерти о?а стала женой моего девятого cына, Фар-Зо-Нарраха. Она мать моего внука, Ранн-Зо-Нарраха. Войдя в мою семью, она стала мне дочерью. Теперь она вышла замуж за твоего брата, Темриана Стейна. Без моего позволения, но старые духи благословили их союз. Кто я, чтобы спорить с мудрыми духами? Стало быть, она мне дочь, пусть и не кровная, а твой брат – мой зять.

Ошеломленная Леанте не могла поверить своим ушам. Переводила взгляд с Ньеды на отца – и внезапная надежда разгоралась с новой силой. Выходит, крэггл не собирается убивать отца! Он хочет выторговать его жизнь в обмен на жизнь принца!

Гойл заметно погрустнел, покусывая губы.

– Я не могу отдать тебе Стейна. Бери мальчишку,и точка.

– Тогда я отдам тебе половину сына. Идет?
– ехидно прищурился крэггл.

Крэгглы, стерегущие Вилхерда, обнажили мечи. В лице крон-принца не дрогнул ни один мускул.

Гойл издал утробный рык. А крэггл меж тем продолжил.

– По правде говоря, готов признать, что это плохой обмен. У тебя никудышный сын. Такого сына надо разделять больше, чем надвое.

– Ты о чем это, крэггл?! – ?ойл почти зарычал на него.
– ?бъяснись!

– Зачем ты явился на мои земли?
– внезапно переменил тему Вер-Зу-Наррах.

– Это земли Вальденхейма! Двадцать лет назад крэгглы вероломно захватили их и незаконно присвоили!

– Но все эти двадцать лет тебе не было до них дела, ведь правда? Так почему же ты явился сейчас?

Ты знаешь, почему! – взъярился Гойл.
– Этот ублюдок, нагло именующий себя моим братом, решил захватить мой трон! Для этого он сговорился с твоим ублюдком, засевшим в крепости Фельсех на землях Вальденхейма! Выдал зa него свою дочь в обмен на головорезов! И ты – ты! который клялся, что не нарушит перемирия! – пригрел этого змея у себя на груди и привел армию на границу, чтобы воевать со мной!

– Чтобы показать тебе, что мое терпение не безгранично, - спокoйно отозвался крэггл.
– И что ты, страшась потерять свой трон, не видишь дальше собственного носа, старый слепой осел. А теперь я расскажу тебе, как все происходило на самом деле.

У Леанте внезапно закружилась голова и онемели ноги. Невольно она оперлась ладонью о плечо Берта и ощутила, как закаменели его мышцы. Он жадно вслушивался в каждое слово крэггла, как будто от него зависела его жизнь.

Впрочем,так оно и было.

– Твой сын Вилхерд, - крэггл чуть изменил наклон седовласой головы и смерил крон-принца презрительным взглядом.
– Решил не дожидаться, пока ты отправишься к духам забвения. Он рассудил, что и сам способен управиться с государством. И поэтому задумал помочь тебе превратиться в прах.

– Ты говори, да не заговаривайся! – Гойл, обуреваемый яростью, вскочил со своего места.
– Не смей клеветать на моего сына, дикарь!

– Сядь и дослушай, - рявкнул крэггл, да так, что Леанте вздрогнула.

Гoйл, поколебавшись, нехотя повиновался.

– Твой сын хитер. Он знал, что во дворце к тебе не подберется. Убийца не проскользнет через твою охрану, а твои еду и питье пробует живой человек. И тогда он решил стравить тебя с братом. В этом ему помог другой лжец, - крэггл повернул голову в сторону побледневшего Кальда. – Вместе они одурачили тебя, подсунув тебе вместо яда ложь об измене Темриана Стейна. ? твоему брату сказали, что ты хочешь его убить. К несчастью, мой девятый сын ?ар-Зо-Наррах тоже был глуп и честолюбив. Ему тоже очень хотелось однажды стать королем. И поэтому он принял у себя принца Вилхерда и выслушал его хитрый план. Вилхерд узнал о пророчестве старой колдуньи и посулил ему светлую деву из вальдов. Деву королевской крови! Взамен Фар дал Темриану пристанище и людей. Жаль, ему не хватило ума догадаться, что Вилхерд уже тогда обрек его на смерть.

Вер-Зу-Наррах выдержал паузу, позволяя раздувающему ноздри Гойлу осознать услышанное.

– ?ткуда ты знаешь все это? Приснилось во сне?
– издевательски оскалился Гойл.

– Мой внук, Ранн-Зо-Наррах, еще очень юн, но гораздо умнее иных моих взрослых сыновей. Он был в замке, когда Вилхерд приезжал к Фар-Зо-Нарраху. Слушал, о чем они говорили. Запомнил – и, когда пришло время, рассказал мне.

Леанте посмотрела на юного принца, гордо стоящего в стороне, перед матерью, - ещё не мужчину, но уже и не мальчика. На его лице, открытом и честном, читалось безграничное уважение к деду.

– Темриана Стейна травили, как собаку, загoняя в глубь Крэгг’арда. Вилхерд прекрасно знал о том, что я не желаю войны с Вальденхеймом. Но увы, ее желают многие мои подданные. Этот лис, - крэггл кивнул в сторону Кальда, – притворился союзником Темриана и продолжал лить ложь в его уши. И в уши моего восьмого сына, Дар-Зо-Нарраха, давшему приют изгнаннику вальдов. Весть o смерти брата дошла до него быстро – увы, гораздо быстрее, чем до меня. Он возжелал быстрой мести, за что тоже поплатился жизнью.

Поделиться с друзьями: