Вылазка легиона
Шрифт:
— Предсказания могут ломаться, — произнёс я, переведя взгляд на дерево, в которое превратился Гарио. — А ещё они не очень точны.
— По-моему, всё предельно понятно, — удивился Танис. — Тебе нужен легион, а его ты получишь, только став королём.
— А ещё есть бойцы Первого сборного, — произнёс я мрачно.
— Ну… это… Мало их, — нашёлся Танис.
— Гранц, — вздохнул я.
— Да ё-моё… — взлохматил Танис волосы. — Всё равно ерунда.
— Я просто указал, что мне не обязательно быть королём, — хмыкнул я. — Да и о победе в предсказании ничего не было.
— А как же «реальность ломает их надежды»? — спросила Талия. — Как по мне, более чем чётко.
— Чьи «их»? — спросил я с раздражением. — Демонов? А каких? А чьих? А где? Может в предсказании всего об одной битве говорится?
— Если так размышлять, то и вторжение — не вторжение, а так, — помахала она ладонью. — Одна деревенька уничтоженная.
— Верно, — ответил я коротко. — Такое тоже возможно. Поэтому надо отталкиваться от реальных фактов, а не от предсказаний. Последнее тоже важно, если предсказатель проверенный, — заметил я, бросив взгляд на Плетница и получив в ответ кивок. — Только вот опираться на предсказания глупо. Но кое-что я знаю наверняка — никакой, сука, энергии демонам. Плевать, почему они ещё ритуал не провели, причины неважны, наша главная задача сделать так, чтобы и впредь ничего такого не произошло.
— Да? Ты так считаешь? — вскинул брови Танис. — Не Драума? Не какой-то из приграничных стран? Наша? Вот теперь, чую, у нас точно проблемы.
Глава 40
— Боги, как же хочется хотя бы умыться нормально, — вздохнула Талия, заплетая волосы в косу.
— Согласен, — произнёс я, сидя на небольшом стуле и проверяя сапоги. — Не продумали мы этот момент.
Разговор проходил утром, когда все уже встали, но всё ещё собирались. А насчёт воды… Для готовки и питья её хватало, а вот чтобы умыться уже нет. Как-то забыли мы, что в Гремящем лесу сложно искать подходящее место для ночлега и приходится разбивать лагерь там, где есть, а не там, где надо.
— А ещё выспаться нормально, — продолжила вздыхать Талия. — На кровати. А еда? Боги, хочу нормальный завтрак.
— Пф-ф-ф… — шумный выдох, это всё, что я себе позволил.
Женщинам позволительно ныть. Не скажу, что это нормально, мы, мужчины, тоже люди и нам такое не нравится, но позволительно.
— Нормальный шаман может создать себе столько воды, сколько надо, — проворчал Гряк.
Он валялся рядом со мной. Прямо на земле, не заморачиваясь спальником или какой-то подложкой.
— Вода, созданная с помощью маны, не совсем вода, — опередил сестру Танис. — Мы не стихийники и нам с этим сложно.
— Неучи, — повернулся Гряк набок.
От возмущения оба, и Танис, и Талия, сделали глубокий вдох и замерли, не способные вывалить сразу всё, что хочется сказать. Умеет Гряк людей провоцировать и издеваться.
— Прошу, не начинайте, — произнёс Горано, помешивая варево в котелке. — Ты, Танис, мог бы и научиться игнорировать гоблина. А ты, Гряк… Ха-а-а… Давай не по утрам со своими шутками. Я ещё недостаточно проснулся, чтобы выслушивать ваш спор.
В отличие от воды, топливо для костра мы с собой всегда брали. На всякий случай. Здесь, казалось бы, много дерева, но, как показывает практика, это ошибочное мнение. Деревья вокруг нас как бы и не деревья.
— Этому гоблину… — начала Талия.
— В самом деле, Тали, — не дал ей договорить Плетниц. — Давай не сейчас. По дороге домой поспорите.
Он тоже находился рядом, сидел на складном стуле и ждал, когда приготовится завтрак.
— То есть я ещё и виновата? — вскинула брови Талия.
— Нет, — посмотрел на неё Плетниц. — Ты же ничего не сделала.
— Значит, я могу…
— Сделать? — вновь остановил её Плетниц. — Не стоит.
На это сестра Таниса поджала губы.
— Я… — начала она. — Чувствую себя неуютно, учитель.
Ну что за существа эти женщины? Теперь и я чувствую, что мы к ней предвзяты.
— Тали… — вздохнул Плетниц.
— Давайте замнём тему, — не дал я ему договорить. — Талия, ты сейчас в сугубо мужском обществе, так мы ещё и в рейде. Если думаешь, что тебя тут на руках носить будут, то лучше помолись. Может и случится чудо.
— Мне не нравится, что я постоянно в чём-то виновата, — произнесла она сквозь зубы.
— Обычно так и бывает, если ты со своими правилами приходишь в чужой дом, — ответил я ей серьёзным тоном. — Бери пример с Таниса. Он знает, что такое юмор и ирония. В том числе самоирония.
— Я тоже, — хмыкнула она. — Но, видимо, моя ирония слишком тонкая, чтобы вы её заметили.
— Может быть, — дёрнул я бровями. — Но мой тебе совет — сплюнь, махни рукой и воспринимай нас как тупых вояк, которые ничего не понимают. Будет проще и тебе и нам.
— Да я как бы и так… — усмехнулась она.
— Вот на этом и остановимся, — кивнул я.
И замер, переводя взгляд на легата Гарио, так как краем глаза поймал там движение. Ан нет, просто одно из щупалец пошевелилось сильнее обычного.
— Милорд?
— А? Нет, всё нормально, — качнул я головой, возвращаясь к правому сапогу. — Всё отлично.
Шумно вздохнув, Горано произнёс:
— Как скажете, милорд.
Закончив проверять сапоги, отставил их в сторону, бросив взгляд на демон-герцога. Перед уходом мне ещё предстоит одно дельце, так что одеваться рановато.
— Дарий, — окликнул меня Танис. — Слушай, а… М-м-м… А дальше-то что?
— Не понял, — посмотрел я на него.
— Ну, — кивнул он себе за плечо. — Так и уйдём? А эти двое?
— С Гарио есть небольшая сложность, а с демоном всё просто: манамеч, чик-чик и все дела.
— А… — подвис он. — Вот так просто? Это же демон-герцог. Сомневаюсь, что его можно просто чик-чик.
— В обычном состоянии — да, — хмыкнул я. — А сейчас эта тварь как Повелитель пламени, которого безымянный центурион добил.
Напоминать, что тот центурион, это наш Рекс, я при свидетелях не стал.
— А-а-а… — протянул Танис. — То есть он настолько обессилен, что его кто угодно убьёт?
— Типа того, — подтвердил я. — Только не кто угодно. Но шестизвёздочный — запросто.
— Так может пусть лучше господин Плетниц его… почикает? — спросил Танис осторожно. — У него всяко больше сил, чем у тебя.
— Можно и так, — улыбнулся я. — Но я хочу сделать это лично. Уж прости мне этот эгоизм.
— Да я-то что? — пожал он плечами. — Убивай, если хочешь.