ЖАНРЫ

Взгляд не рабыни или женское проклятие
Шрифт:

Он зашёл мне за спину, обхватил ладонью поверх моей и показал, что именно имеет ввиду, остановив остриё кинжала у самого сердца.

Оно запорхало пойманной птицей. И не оттого, что стало на миг страшно, хотя и это тоже. Но этот незначительный страх смешивался с внезапным острым желанием, пронзившим всё моё существо лёгкой дрожью.

— Его стоит держать вот так. Это наиболее удобное положение, — раскрыл он мою ладонь и исправил то, что ему так не понравилось.

— Спасибо! — постаралась отстраниться и отойти как можно дальше, — я поняла.

— Дина, вы меня боитесь? — спросил внезапно он.

— Нет, но…

Хотела бы я, чтобы было так, как он говорит. Но боялась лишь себя. Мне и так нелегко. Я думала, ночь с Амиром принесёт облегчение, как лекарство от болезненного влечения, что испытывала к нему, и я смогу стать равнодушной. Но это не помогло. Впервые за долгие годы я вновь испытала это чувство — ревность, калёным железом разъедающее всё моё существо. Уже и этих мыслей и страданий было достаточно. А теперь ещё и это странное, не менее болезненное влечение к другому мужчине, хоть иногда мне казалось, что Ильдар с Амиром очень похожи. Нет, не внешне, но суть, стержень этих мужчин был вылит из одного и того же прочного металла. Может поэтому я не могу им противостоять? Хоть и должна!!!

— Послушайте, Дина, давайте закроем этот вопрос раз и навсегда. Я был не прав тогда, в лечебном корпусе. Мне не стоило применять к вам такое наказание, тем более в вашем состоянии. Но я вспыльчив, признаю этот грех за собой, да и вы слишком привлекательная женщина, — мягко улыбнулся он, красноречиво рассматривая меня, — поэтому я не сдержался. Обещаю, что не позволю себе ничего подобного, если вы не хотите. Вы импонируете мне, как человек, и я желаю, чтобы мы стали настоящими друзьями и вы смогли доверять мне. А в свою очередь обещаю, что вы всегда окажу вам любую посильную и зависящую от меня помощь. Ну так как?

Извинился? Ильдар? Ущипните меня. Но тем не менее, не принять такое предложение было бы грехом. Тем более, оно как раз вовремя. Это не значит, что я не услышала «оговорки» по Фрейду нашего тайного Советника, как то «если вы не хотите», или «ничего подобного». Даже представила себе картинку, когда я «захочу» и какое именно «не подобное» собирается сделать со мной Ильдар. Захотелось срочно сбежать с тренировки. Да и в искренность Ильдара я не поверила на на грош. Для чего-то же он нянчится со мной лично, знать бы лишь для чего? Но мне нужна эта дружба, пускай только напускная. Так что задвинув все опасения и страхи, лучезарно улыбнулась и подтвердила:

— Хорошо, я не против иметь такого друга. И раз уж вы сами предложили… — замялась немного. — Мне действительно нужна ваша помощь. Есть один хороший человек…

Я как могла передала суть моей просьбы. Вначале описала путешествие к копям Фаяза, сказав, что слышала от Амира обо всём. А потом пояснила, что на копях работает мой отец. Я бы не хотела привлекать к нему внимание хозяина, а по-тихому организовать обещанный императором перевод сюда. А потом уже у Амира выкупить отца из рабства и обеспечить ему безбедную старость.

О том, что скорее всего в моём прошлом порылись, я догадывалась. Поэтому и не стала скрывать, кого хочу перевести сюда, поближе к себе, а на вопрос, почему не попросила об этом у Повелителя, сказала, что не успела, а сейчас боюсь, чтобы не было поздно.

И вот я с надеждой и с замиранием сердца смотрю на Ильдара, а он, вроде не замечает меня, задумавшись о чём-то своём. Неужели откажет? Тогда нас точно уже никогда не ожидают ни дружеские, ни вообще мирные отношения. А мнение о нём упадёт ниже плинтуса.

С минуту подумав, Ильдар всё же кивнул, заставив меня вдохнуть полной грудью.

— Да, я выполню вашу просьбу, Дина. Но и вы взамен пообещаете выполнить мою…

И чего я ожидала? Доброта и альтруизм для Ильдара понятия исключительно абстрактные.

— Чего же вы хотите взамен?

Он хитро улыбнулся, словно хищник, загнавший добычу в западню, и теперь снисходительно разрешающий ей прожить последние несколько минут.

— Сущий пустяк. Я хочу увидеть ваш танец с кинжалами.

— Зачем вам это? — удивила меня такая просьба.

Я мысленно постаралась освежить все известные мне гаремные законы и к чему может привести такой танец. Но вроде бы зацепиться было не за что.

— Считайте это моим желанием насладиться прекрасным зрелищем. К тому же, это будет дополнительным стимулом для вас освоить данный вид искусства. Мне кажется, я прошу не так уж и много, вы не находите, Дина? Так каков будет ответ?

Внутренне я сомневалась и пыталась найти выход из щекотливой ситуации. Танец мне казался слишком интимным и не предназначенным для чужих глаз. Но что же делать, если по-другому мне не станут помогать. Я же вижу. А что если…? Да, это может быть даже интересно.

— Хорошо, — мило улыбнулась Ильдару, в то время, как очень хотелось рассмеяться от визуализации той идеи, которую я собиралась реализовать. Мужчина тоже подозрительно на меня посмотрел. Видимо не поверил. И правильно сделал.

Я же не дура танцевать перед ним в едва прикрывающих прозрачных одеждах танец, который провоцирует и разжигает страсть похлеще стриптиза. Он увидит танец, танец будет с кинжалами. Вот только к оригинальному традиционному танцу он вряд ли будет иметь отношение.

Я уже предвкушала, как Ильдар отреагирует на подобную провокацию. И поэтому улыбалась до ушей.

А Ильдару оставалось лишь поверить мне на слово. А чтобы обещание обрело более чёткий характер, он всё же решил установить сроки. Не меньше, чем через месяц.

И это меня даже порадовало. Я ведь человек слова, не так ли? А уезжать, не отдав свой долг, было бы ох как плохо… особенно по отношению к своей неуёмной фантазии и чувству юмора.

Оставшееся время прошло в усиленной тренировке. Мой наряд осмотрели и к удивлению одобрили. Сославшись на то, что в обычной жизни я именно в таком и буду ходить, а значит, и осваивать оружие должна в нём.

Да и кинжалы мне никто не заменил. Можно было бы конечно воспользоваться ненастоящими кинжалами, чтобы избежать травматизации. Но и эти Ильдар, как опытный маг, зачаровал так, чтобы они не смогли навредить человеку, а лишь вызвали при соприкосновении с лезвием небольшое чувство жжения наподобие маленького электрического разряда. Как объяснил мой временный тренер, это чтобы понятнее было, что оружие не игрушка, а ошибки подольше врезались в память.

Роптать, как кисейная барышня, я не стала. А метод и сама одобрила. И несмотря на то, что уже который раз меня жалило крапивой от непослушного оружия, я молчала и ещё настойчивее бралась за задачу. Упрямство всегда было в моей крови.

Поделиться с друзьями: