Я больше не хочу быть твоим младшим братом
Шрифт:
Сяо Хэй сначала поклонился королю, а затем неожиданно уставился в лицо Ши Дисюаня. Он сказал с некоторой грустью:
— Король, ты не можешь повлиять на будущую судьбу мудрых зверей из-за человека. Он человек, и он отличается от зверей… Более того… — он всё ещё ужасный человек, который захватил твоё семя.
Сяо Хэй не произнёс последнего предложения, потому что это было слишком пагубно для достоинства короля.
Окружающие звери увидели, что их король рассердился на Сяо Хэя из-за человека, и слова Сяо Хэя удивили их.
Ши Дисюань был величествен, как бог, в их сердцах, он был надеждой всех зверолюдей. Если он был околдован человеком, что станет с мудрыми животными?
Поэтому они опустились на колени вместе с Сяо Хэем и горько умоляли Ши Дисюаня.
Ши Дисюань посмотрел на стоящих перед ним на коленях зверей, и внезапно почувствовал легкую боль.
Не говоря уже о том, что Ян Му никогда не делал им ничего плохого, но они вредили ему снова и снова… Кроме того, он никогда не был мягок к людям из-за Ян Му.
Ян Му, возможно, даже не был человеком, а таким же мудрым зверем, как они.
Просто сейчас было неудобно рассказывать об этом. Он посмотрел на Сяо Хэя и сказал:
— Я оставил тебя здесь, потому что надеялся, что ты сможешь позаботиться о Ян Му и вовремя доложить мне, если что-нибудь произойдёт. — его глаза были тёмными, но выражение его лица спокойным, но это заставляло всех чувствовать себя ещё более напуганными.
Сяо Хэй задрожал и сказал:
— Я не хочу, чтобы он влиял на тебя.
Ши Дисюань посмотрел на Сяо Хэя, затем на зверолюдей, стоявших на коленях, долго молчал и вдруг тихо прошептал:
— Если я не хочу отпускать Ян Му, что ты сделаешь? Изо всех сил постараешься убить его?
Голос Ши Дисюаня был очень тихим, но звери на коленях всё равно отчетливо слышали его слова.
Сяо Хэй широко открыл рот:
— Король не может бросить своё племя только из-за человека. Более того, в племени мудрых зверей так много превосходных женщин-зверей. Зачем беспокоиться…
Сяо Хэй не договорил до конца, но Ши Дисюань всё понял.
Он просто слабо взглянул на Сяо Хэя:
— Ты подвёл меня. — оставив эту фразу, он махнул рукой и ушёл.
Он не бросит мудрых зверей, но и не откажется от Ян Му.
Если бы он действительно мог бросить Ян Му, то убил бы его сразу, как впервые поймал его. Если бы он действительно так легко сдался, то с того момента, как он узнал правду, он бы заставил Сяо Бая и Сяо Хуана остаться, а Ян Му бы просто вышвырнул отсюда.
Но как всё может быть так просто? Если всё так легко, то даже если он когда-нибудь освободит всех мудрых зверей, как он может быть счастлив?
Ши Дисюань вернулся в свою резиденцию, где Лао Лан, сидя на земле, о чём-то думал.
Увидев, что Ши Дисюань вернулся, он поднял голову, растерялся и внезапно бросился к нему.
Он с тревогой спросил:
— Сынок, позволь мне узнать, ты столько дней измерял пульс Ян Му, но выяснил ли ты что-нибудь? Он… беременен?
Видя, что его отец так встревожен, Ши Дисюань сначала отложил в сторону вопрос, который хотел задать отцу, и сказал:
— Есть некоторые отклонения в его пульсе и нижней части живота, но я уверен, что он беременен. В последнее пульс становится всё более и более заметным.
Услышав слова Ши Дисюаня, выражение лица Лао Лана не смягчилось, а стало ещё более обеспокоенным. Он сказал:
— В эти дни я был погружён в древние книги, не выходя из дома. Наконец, я нашёл некоторые подсказки. Если я правильно понял, Ян Му действительно мудрый зверь, но его сущность несколько особенная. Он не чистокровный зверь, а дитя человека и мудрого зверя.
– Да? — Ши Дисюань слегка поднял глаза — Дитя человека и зверя? А Сяо Бай?
Лао Лан кивнул, а затем сказал:
— Тоже, но не совсем так.
Ши Дисюань спросил:
— Что ещё ты узнал?
Лао Лан сказал:
— Давным-давно женщина-зверь и мужчина-человек полюбили друг друга. И у них родился ребёнок, который должен был быть либо чистокровным человеком, либо мудрым зверем. Но хх ребёнок оказался особенным, он оказался гибридом. Строго говоря, этот ребенок всё ещё считается мудрым зверем, потому что имеет звериную форму, но может стать человеком без помощи травы трансформации.
— Потенциал этого ребёнка был очень велик. Во время совершенствования, скорость его роста не имела себе равных. Но что особенно странно, так это то, что его тело могло испускать аромат, который сбивал всех с толку. И хотя он был мужчиной-зверем, он мог родить ребёнка от человеческого мужчины. В конце концов, как и его мать, этот ребенок влюбился в человека, но, в отличие от него самого, ребёнок, которого он родил, был человеком, который не имел звериной формы.
— Тогда все подумали, что этот ребенок был чистокровным человеческим существом, но они не ожидали, что он был в такой же ситуации, как и его отец. Являясь мужчиной, он тоже мог родить человека, или даже зверя. Но этот ребенок был не таким, как его отец, он столкнулся с проблемами, когда родил своего второго ребенка.
— Второго ребёнка? — Ши Дисюань нахмурился, услышав эти слова, и спросил, — Какими проблемами?
Лао Лан вздохнул и сказал:
— Оказывается, ребенок, не имеющий звериной формы, внезапно стал зверем, когда он рожал второго ребёнка, но раз тело внезапно изменило форму, как этот ребёнок мог родиться? Он столкнулся дистоцией*, родитель так и не смог выжить, но ребёнка удалось сохранить, но это было очень опасно. В следующем поколении родитель также умер от дистоции*, а ребенок с трудом выжил.
(п/п Дистоция — это когда во время родов, плечи ребёнка оказываются зажаты стенками матки и малыш не может вылезти. Может повлечь у ребёнка травму плеча и перелом ключицы, а мать может получить разрыв промежности и послеродовое кровотечение.)
— Это происходило бесчисленное количество раз, и они образовали этническую группу. Из-за их особого телосложения они ушли и больше не появлялись. Но в древних книгах записано, что они нашли решение и смогли успешно сохранить жизнь и родителю, и ребёнку.