Я не так далеко
Шрифт:
– Давай лучше про регату, – побледнев, девушка отводит взор.
Диего перестает жевать конфету, роняя обертку себе под ноги, смотрит внимательно, потом легкомысленно машет рукой. – Я тебе так скажу: все неприятности случились. Теперь приятности попрут, – подмигивает он.
С Диего легко дружить. Он не любит конфликтов и избегает осуждения окружающих. Растроганная участием, девушка утыкается ему в плечо.
– Знаешь, вдали от этих мест я поняла, что именно здесь мое место! Оно всегда ждало меня!
Диего приобнимает ее с заботливостью старшего брата.
– Надеюсь, ты надолго?
Девушка поднимает голову.
– Навсегда! – сияет она.
Несколько секунд переваривая информацию, Диего издает восторженный вопль, пугая пассажиров, и лезет снова обниматься.
– Эх! Заживем! – радостно обещает он, потирая руки.
Девушка смеется. Напряжение уходит. Последние невидимые щупальца Питера отрываются, выпускают на волю. А за окном уже мелькают улицы Байоны – тихие, самобытные, родные…
– Дом, милый дом! – вырывается само собой, как только они с Диего оказываются у калитки небольшой мини-гостиницы.
Донна Лусия встречает на пороге. Невысокая, опрятно и со вкусом одетая в строгое темно-коричневое платье с брошью у высокого ворота, с добрыми карими глазами и забранными в пучок темными волосами – хозяйка гостиницы не изменилась. Добавилось только пару морщинок в уголки глаз.
Не в пример своим горластым, шумным, взрывным соотечественницам, донна Лусия отличается от них доброжелательной сдержанностью и тихим голосом, неторопливыми движениями, ненавязчивым вниманием и деликатностью. Ценное качество для женщин!
Встречая гостью с радушием, донна Лусия обнимает, берет за руки и уводит в гостиную, предлагая расположится на удобном диване, покуда Диего перекатывает через порог чемоданы.
В небольшом двухэтажном особняке, переделанным под проживание отдыхающих, комфортно, красиво, царит идеальный порядок.
– Дай на тебя посмотреть, моя хорошая! – ласково говорит донна Лусия девушке. – Бледненькая какая! Похудевшая! Как ты жила все это время? – сокрушается она.
– По-разному, – улыбается девушка и открывает пакет. – Я Вам тут кое-что привезла.
– Санта Мария! Самый чудный в мире шоколад! Ты не забыла… – светится донна Лусия. В благодарном порыве пожилая испанка обнимает девушку, другой рукой прижимая к себе увесистые плитки с целыми вишнями.
– И белый чай, – сражает ее девушка контрольным нырком в пакет с подарками. Протягивая коробку, она широко улыбается, ее переполняют добрые чувства.
– А мне? А мне? – шмыгает вокруг Диего и поскуливает. Пытаясь уподобиться голодному песику, он вызывает общий смех.
Помня, как они сошлись сразу и доверчиво, девушка вынимает из пакета набор блесен для морского лова, а также специально припасенный апельсин, и протягивает ему без слов.
Издав вопль восхищения блеснами, Диего переводит взор на апельсин. Он удивляется, задумывается.
– Помнишь, с чего началась наша дружба? – подсказывает девушка, и он, наконец, смеется, неумело чмокая ее в щеку.
Пока донна Лусия прячет в ящик комода вкусности, Диего сбегает на кухню и разрезает апельсин пополам. Возвращаясь, он опускается рядом с девушкой на диван, возвращая половинку. Обоим нравится сидеть и посмактывать цитрусовую приятность.
Непонимающе улыбаясь, донна Лусия наблюдает их странный ритуал. Она еще не оставила тайной надежды, что девушка с Диего поженятся. Добрая женщина, она до сих пор не догадалась о том, что Диего обнаружил у себя редкую, но как оказалось спасительную особенность не испытывать сексуального влечения ни к кому. Да и девушке никто не нужен. Решено больше не причинять себе боли любовного разочарования. Ожидания встретить родное и теплое в море человеческих интересов ею сознательно вытравлены.
– Вы выглядите такими счастливыми вместе! – замечает хозяйка гостиницы тоном опытного сводника, разливая по чашкам кофе. Не подозревая, что находится в обществе двух бесконечно далеких от пресловутого семейного счастья людей, донна Лусия напрасно надеется устроить их судьбу.
– Так и есть! – жмурится от удовольствия девушка.
Диего смотрит на нее хитрющими глазами.
– Мы ее больше никуда не отпустим! – заявляет он, опять дергая за косу и тормоша подругу так, что голова начинает болтаться из стороны в сторону.
– Пусти, угробишь! – смеется она. Расплетая волосы, девушка с облегчением встряхивает светлой волнистой роскошью и с удовольствием потягивается.
А потом, сидя втроем за праздничным столом и подъедая галисийский миндальный пирог, испеченный самой хозяйкой, они много разговаривают: вспоминают лето, рассказывают новости, расспрашивают девушку о жизни в России.
Избегая давать оценку людям и событиям, не выставляя напоказ свои эмоции, девушка сдержанно пересказывает историю жизни, не забывая при этом дурачится и толкаться с Диего.
Слушая, донна Лусия хмурится, охает и сочувственно качает головой, поднося руку к губам. Но глядя на их шалости, улыбается, приобретая совершенно умиротворенный вид. О досадных моментах недавнего прошлого не вспоминает. А, признаться, девушка боялась, что хозяйка гостиницы не захочет брать к себе вновь постоялицу, из-за которой ей пришлось пережить пусть небольшие, но все же неприятности.
С хрустящей сладкой корочкой, щедро сдобренный миндалем и сахарной пудрой, с черным горьким кофе пирог чудо как хорош! Становится снова легко и беззаботно. В кругу этих людей выходит даже как-то по-домашнему тепло, и девушка незаметно отогревается душой почти до прежнего состояния…
Затолкав обеими руками недоеденные кусочки с тарелки в рот, Диего мычит, утирая пальцы о джинсы.
– Мне пора на работу, а ты отдыхай с дороги.
– Куда-куда? – лукаво переспрашивает девушка. – На работу? «Возлюбленный океаном» отбросил жабры и отрастил лапки?
Они обмениваются взаимными понимающими смешками.
– Погода не всегда позволяет выудить рыбку. Летний баблакос не скоро, а деньги надо где-то зарабатывать, – резонно замечает друг.
– Логично, – соглашается она, сразу же посерьезнев. Девушка и сама находится в крайне стесненных финансовых обстоятельствах. Ближе к курортному сезону на горизонте маячат очередные бытовые сложности с поиском жилья по адекватной цене. Возможны неприятности с властями из-за просроченных к тому времени документов. Но несколько месяцев в запасе имеется.
– А ты чем думаешь зарабатывать? – интересуется донна Лусия.
– Пока не знаю, но обязательно найду! – вздыхает девушка.
– Сейчас в городе работы почти нет, потому что зима, – предупреждает хозяйка гостиницы.
Кивнув с пониманием, девушка призадумывается. Жизнь предстоит нелегальная, а значит без социальных гарантий и хороших заработков. Не хотелось бы втискивать себя в формат обычной для мигрантов работы – самой простой и мало оплачиваемой. Уборщицы, посудомойки, няни, сиделки, продавщицы в ларьках, разнорабочие… многие цепляются за первую попавшуюся работу, чтобы выжить. И привыкают так жить. И перерождаются в то, к чему привыкают.