Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Все-таки решилась на ложь и попыталась уйти от опасной темы.

– Тамерлан ахалтекинец. Порода выведена более пяти тысяч лет назад, самая древняя из культурных. Их еще называют туркменскими лошадьми.

Тамерлан - жеребец нетерпеливо подергивал мордой, и начал постукивать копытом.

– Он чего-то хочет?

Губы Тамерлана-мужчины в очередной раз дрогнули, изогнувшись в улыбке. Он явно хотел что-то сказать, смотрел на меня пристально, и…

– Застоялся в стойле. Нам пора, Зоя. Вам нужно переодеться, а мне немного погонять этого парня. Вас проводят.

Действительно подошла девушка, одетая в специальную форму, провела меня в раздевалку. Показала вещи, которые мне следовало надеть.

Я снова вспыхнула, увидев, что мне подготовили полный комплект одежды! И специальную брюки, и курточку, и сапоги - интересно, размер ноги он откуда узнал? Ему Ильяс подсказал? А как он узнал? Шпионил что ли?

Хотелось отказаться от всего этого, но девушка уверила, что в этом мне будет очень удобно, и мои вещи не пропахнут потом лошади.

– Знаете, запах специфический, долго не выветривается.

Я не знала. Вообще ничего не знала о лошадях, можно сказать, была как полный лох. Только мысль одна билась – зачем же тогда меня просили одеться попроще?

Вышла из раздевалки во двор, за которым было, вероятно, пастбище и обомлела…

Глава 9.

Они были как одно целое, Тамерлан-конь, и Тамерлан-мужчина. Неслись по полю не разбирая дороги. Было в этом что-то дикое, первобытное и настоящее. От чего кровь в венах в жидкий огонь превращалась и сердце как заведенное билось.

– Как красиво… - я сама не поняла, что говорю вслух.

– Да, наш Там умеет понтоваться…

– Ильяс? – я так удивилась, была почему-то уверена, что он не приедет.

– Не ждала меня, Светлячок?

Он так неожиданно сделал шаг, чтобы оказаться почти вплотную, что я опешила и не успела увернуться от ладони, которой он заправил прядь моих волос.

– Тебе очень идет. Братец расстарался, даже экипировку купил. Смотри, Светлячок, летишь на пламя.

Вся радость дня вдруг померкла.

Я, ничего не ответив, резко развернулась и побежала в раздевалку.

Стала лихорадочно стягивать пиджак, потом рубашку.

Дурочка, идиотка, зачем вообще приехала? Ведь понимала же!

 Осталась в одном белье, открыла шкафчик, в котором оставила свои вещи, потянулась за ними.

– Зоя, что случилось? – его голос меня просто оглушил.

Повернулась, испуганно прикрывая полуобнаженное тело футболкой, которую успела схватить.

Тамерлан буквально пожирал меня взглядом. Жарко и жадно.

Я испугалась.

– Выйдите! Немедленно.

– Извини. – он опустил глаза и тут же покорно вышел, а я села быстро натягивая футболку.

Надо было как-то добраться до дома. Интересно, ходит ли тут транспорт? Может электрички?

Мне вдруг стало так стыдно. Что, собственно, произошло? Меня взбесило то, что Ильяс так сказал? Не потому ли, что я на самом деле была как Светлячок, летящий на пламя? Или… на пламя ведь летят мотыльки?

Зачем я приехала сюда? Зачем позволила себе забыться? Зачем думала о Тамерлане?

И, собственно, почему я позволила словам Ильяса разрушить такой прекрасный день? Он считает, что я поддаюсь на ухаживания его брата? Я докажу, что этого нет и в помине!

В конце концов, я умею отшивать парней! Да, Тамерлан, конечно, не парень. Он мужчина. Настоящий! Но и с Тамерланом до этого момента проблем не было – я тоже ставила его на место!

Резко стягиваю футболку, снова надеваю рубашку и редингот, беру перчатки и шлем.

Я приехала, чтобы покататься на лошади и покатаюсь!

Когда я вышла на улицу, то увидела Тамерлана и Илика.

Они стояли поодаль, у дороги и явно о чем-то спорили. Потом Ильяс демонстративно тряхнул головой и пошел к машине – он иногда водил скромный не очень новый внедорожник.

Резко взяв старт младший Умаров уехал, а старший… старший, покачав головой направился ко мне.

– Зоя, я не знаю, что вам сказал Ильяс, но видимо мне нужно попросить прощения у вас?

– Вам не нужно. А с Ильясом я потом сама поговорю. Мне не терпится прокатиться.

Тамерлан посмотрел на меня, я видела в его глазах радость, и сама радовалась и тут же словно била себя по рукам.

Стой Светлова! Ты не будешь трофеем этого мужчины! Ни за что!

Девушка, которая помогала мне с одеждой подвела невероятной красоты кобылку, я ахнула увидев ее - золотистого окраса, она была похожа на вороного жеребца Тамерлана.

– Боже, она… просто волшебная! Как из сказки! Она тоже… той же породы? – я смутилась, не зная, как правильно выговорить название.

– Да, она ахалтекинка. Ее зовут Альхайят. И знаете в чем чудо?

– В чем?

Вы не поверите. Она ваша тезка.

– Как?
– я смотрела на него во все глаза, реально не понимая

– Вы знаете значение своего имени? Зоя значит жизнь. Альхайят в переводе с арабского - жизнь.

– О...
– я не знала, что сказать. Совпадение? Чудо? Знак?
– Она такая красивая, словно... словно золотая, - я с восторгом смотрела на отливающую золотом, нереальную шкуру лошади.

– Масть называется изабелловая. Очень редкая. Считается, что такой окрас бывает только у двух процентов ахалтекинцев.

– Переливается на солнце как… - я не могла подобрать слово.

– Перламутр. Их еще называют перламутровыми.

Он рассказывал мне об особенностях лошадей этой масти, о том, что они красивы, но у них проблемы со здоровьем. Что они не участвуют в соревнованиях… А я слушала и снова почти не слышала. Меня завораживал его голос - низкий, тягучий, и то как он выговаривал слова, как тянул некоторые гласные…

Алхайят. Зоя. Жизнь.

Так бывает? Он знал об этом, подбирая для меня именно эту кобылу?

Поделиться с друзьями: