Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я выбираю тебя
Шрифт:

Эшби посмотрел на переливающуюся в стакане янтарную жидкость и решил прекратить этот разговор.

– Мне пора. – Отодвинувшись от стола, он встал. – Ты пьян. Я пьян, Увидимся через три дня.

Он взял в руки маленькую корзинку для пикника, которую Иззи оставила на стуле, и направился к двери. Подняв крышку, Эшби улыбнулся при виде маленького черного комочка, спящего на подушке.

– Надеюсь, ты поцеловал свою хозяйку на прощание, потому что увидишь ее очень не скоро.

Конь был уже оседлан и поджидал хозяина на главной аллее перед домом.

– Спасибо, Джимми. – Эшби подхватил поводья и отпустил грума. Он хотел уже запрыгнуть в седло, когда входная дверь отворилась, а потом снова захлопнулась. Эшби обернулся и увидел бегущую к нему Иззи.

– Эшби... – Девочка тяжело дышала, а в ее глазах застыло какое-то дикое выражение.

Эшби замер.

– Что случилось, Изабель? Что-то с Уиллом?

Изабель покачала головой, с трудом переводя дыхание, а затем судорожно сглотнула.

– Он пошел спать.

Эшби поставил корзинку на землю и перекинул поводья через луку седла. Его мысли стремительно неслись сразу в нескольких направлениях, и одна из них подсказывала, что Иззи услышала его спор с Уиллом. Эшби не хотел ранить чувств Изабель, но ведь он взрослый двадцативосьмилетний мужчина, и она должна понимать, что рано или поздно он подыщет себе жену.

– Идемте. Присядем на скамью. – Эшби взял Изабель за локоть и повел за собой.

Они сели на скамью на почтительном, как того требовали правила приличия, расстоянии друг от друга.

– Лорд Эшби, – начала Иззи, развернувшись так, чтобы видеть его лицо. – Я хочу попросить вас еще об одном одолжении.

– Ваше желание для меня закон.

Иззи крепко сцепила руки, сжимая и разжимая пальцы. В ее огромных глазах читалась тревога.

– Я знаю, что вы с Уиллом – солдаты, вынужденные принимать участие в кровопролитной войне с опасным деспотом-психом, желающим поработить Англию и заставить всех нас питаться лягушками, но...

Эшби понимающе улыбнулся:

– Изабель, я давно считаю вашего брата своим, а таким богатством не рискуют. Можете спать спокойно, потому что, уверяю вас, я буду защищать жизнь Уилла. Ведь если с ним что-нибудь случится... Одним словом, я скорее умру, чем потеряю его. Однако... – Эшби глубоко вздохнул. – Вы уже достаточно взрослая и понимаете, что на войне, впрочем, как и в мирное время, мы не всегда являемся хозяевами собственной судьбы. Мужайтесь. Вы не должны...

Иззи придвинулась ближе и прошептала:

– Я знаю, что вы будете защищать Уилла. Но я беспокоюсь о вас.

– Уилл защитит меня. Таковы условия сделки.

– Уилл невысокий и худощавый. – Изабель сморщила свой дерзкий носик.

На губах Эшби заиграла улыбка.

– Посмотрите на меня. Я что, похож на Геракла?

Иззи оглядела Эшби с ног до головы.

– Нет. Вы высокий и сильный.

Эшби сглотнул, жалея, что не допил виски.

– Я очень ценю вашу заботу обо мне, Иззи. Со мной все будет в порядке. Ступайте спать.

В глазах девочки задрожали похожие на кристаллы хрусталя слезы.

– Обещаете?

– Обещаю.

– Потому что я умру, если с вами что-нибудь случится. – С этими словами Изабель обвила своими изящными белыми руками его шею и прижалась губами к его губам. Внезапно водоворот мыслей в голове Эшби замер. Изабель Обри обладала невероятно соблазнительными губами – мягкими, розовыми, пухлыми и восхитительно сладкими, – и он инстинктивно ответил на поцелуй.

Но уже в следующее мгновение Эшби схватил девочку за плечи и оторвал от себя.

– О Господи!

Его голова кружилась, а сердце бешено колотилось в груди. Дьявол! Эшби заставил себя взглянуть в глаза Изабель. В них отражался его шок. Он открыл было рот, чтобы извиниться, но Изабель вскочила на ноги и бросилась в дом.

В эту ночь, проклиная себя на чем свет стоит и сжимая в руках корзинку со спящим Гектором, Эшби направился прямиком в Эшби-Парк. Он сделал Оливии предложение, и та ответила согласием.

Дувр-стрит, 7

Настоящее время

Изабель никогда не рассказывала подругам о своей страстной детской влюбленности в Эшби. Когда девушки подружились после дебюта Изабель, граф уже слыл легендой среди своих сверстников. Признанный дамский угодник, прославленный кавалерист и командир, он был на тринадцать лет старше Изабель и в десять раз богаче и именитее. Ей казалось, что он совершенно недоступен. К тому же в то время он находился на Пиренейском полуострове и тем самым избавил ее от унижения. Ведь Эшби отверг ее поцелуй, и Изабель не вынесла бы встречи с ним.

Прошло немало времени, прежде чем Изабель изжила в себе чувство стыда и залечила сердечную рану. А потом ей потребовалось целых два года, чтобы набраться мужества и встретиться с Эшби после его возвращения с континента.

«Возвращайтесь домой, Изабель, и никогда больше здесь не появляйтесь». При мысли о том, что она больше никогда его не увидит, сердце Изабель разрывалось на части. Мыслями она неизменно возвращалась в те счастливые дни, когда Эшби и Уилл приезжали неожиданно, привозя с собой солнце. Они были прямыми противоположностями – беззаботный остряк Уилл и сдержанный, закрытый лорд Эшби, – но все же они идеально дополняли друг друга, заставляя окружающих завидовать их дружбе.

Изабель помнила свою первую встречу с Эшби. Уилл привел Эшби в гостиную, где Изабель сидела на ковре и играла с близнецами.

«Ты не говорил, что у тебя есть сестра, да еще такая красавица, Уилл», – произнес тогда граф. А когда она подняла голову, то увидела перед собой самые добрые, самые выразительные и самые печальные на свете глаза цвета морской волны.

Взгляд этих глаз пронзил ее насквозь и навсегда завладел ее сердцем. В отсутствие Эшби на его месте пульсировала огромная зияющая пустота.

Эшби захлопнул дверь у Изабель перед носом, и теперь возвращение было невозможно.

Люси вскочила на ноги, когда Изабель вошла в спальню. Глаза бедной горничной покраснели от усталости.

– Это доставили через полчаса после вашего отъезда, мисс......

Люси указала на причудливо инкрустированную шкатулку из красного дерева, стоящую на кровати Изабель. Она была перевязана небесно-голубой лентой, из-под которой выглядывала маргаритка. – Старый Норрис хотел отнести ее леди Обри, но я оказалась рядом, когда прибыл посыльный. А когда увидела его ливрею и услышала, что шкатулка предназначена вам, схватила ее и принесла сюда.

Поделиться с друзьями: