Я выбрал тебя
Шрифт:
Кохэна с интересом оглядел их. Вид у них был гораздо лучше.
– С сегодняшнего дня вам предстоит учить наш язык. Я буду тебя обучать, – и он показал рукой на Шерил, – а ты остальных. А теперь идите за мной.
Он подвел их к одному из типи. Около него сидел пожилой индеец.
– Ты, – показал он на Глорию, – будешь убирать этот дом, стирать его одежду.
Дальше он подвёл их к другому дому и такое же задание дал Синди, а затем и Лауре. Шерил стала гадать, чей же типи достанется ей.
Какого же было её удивление, когда они подошли к типи этого индейца.
– Ты будешь убирать мой дом.
Шерил совсем поникла. Его вид и так внушал ей страх, а теперь ещё предстоит убирать его жилище и обучаться у него языку. Вчера она заметила, как он был недоволен их присутствием и судя по всему, вряд ли будет к ней добр. Лучше бы ей поручили убирать типи какого-нибудь старого индейца. Но выбора у неё не было, поэтому она покорно кивнула головой.
– Можешь начинать, – произнёс он и откинул шкуру, закрывавшую вход.
Шерил послушно вошла во внутрь. На полу были накиданы шкуры зверей. В типи, что занимала она, все шкуры были старыми и в дырах, здесь же они были хорошего качества, без проплешин и с мягкой шерстью. Стены украшали вышитые покрывала. Постелью служило красивое покрывало, которое лежало на медвежьей шкуре. У стены находился ворох одежды.
Шерил принялась за уборку. Кохэна сел у входа и принялся точить томагавк. Он испытывал некоторое волнение из-за того, что она находилась в его доме.
Шерил вынесла тот самый ворох одежды на улицу и положила возле входа. Одежду следовало постирать. Индеец наблюдал за ней. Следом за одеждой она вынесла грязную посуду и небольшие шкуры. Соорудив веник, Шерил подмела шкуры, вытряхнула те из них, что лежали на улице, несколько раз сходила к реке помыть посуду и постирать одежду.
– Я закончила, – сообщила она.
– Тогда иди за мной, – и встав, Кохэна вошёл в типи.
Шерил медлила. Она не знала чего от него ожидать.
– Я жду! – грозно крикнул он.
Она тут же послушалась. Жестом он указал, чтобы она села напротив него. Шерил опустилась на колени. Она испытывала жуткое смущение, находясь с ним наедине. Кохэна неотрывно наблюдал за ней. Ему нравилось смотреть на неё.
Шерил боялась взглянуть на него, поэтому сидела, опустив голову.
– Почему ты не смотришь на меня? – строго произнес он.
Её щёки тут же покрылись пунцовой краской.
– Я первый раз в жизни нахожусь наедине с мужчиной. У нас это не принято и считается неприличным.
– Забудь всё, что там у вас принято. Теперь ты живёшь среди моего народа. Мне нужно, чтобы ты смотрела на меня.
Шерил была глубоко возмущена его словами, но все же посмотрела на него.
– Так-то лучше, – самодовольно произнес он. – Тебе нужно повторять за мной слова и запомнить их значение.
Кохэна называл слова на своем языке, Шерил старательно повторяла за ним. Он перечислил все предметы, находящиеся в типи, а также название посуды, еды, одежды и тому подобного. Решив, что на сегодня достаточно, он отпустил её.
С облегчением выдохнув, она вернулась к себе. Из-за страха перед ним, Шерил жутко боялась не запомнить слова, думая, что рассердит его. Дома она повторила всё чему научилась, пока остальные не запомнили.
На следующий день не успела Шерил позавтракать, как за ней вновь пришёл Кохэна. Он отвел её за лагерь. Усевшись на большое бревно, показал рукой, чтобы она тоже присела.
Сегодня обучение языку ей нравилось гораздо больше, чем вчера. Они хотя бы сидели на открытом пространстве, а не в тесном типи. Кохэна обучал её грамматике, если так можно сказать. Язык индейцев оказался гораздо сложнее, чем думала Шерил. Она считала, что они примитивны и их язык должен быть скуден, но это суждение оказалось далеким от истины.
Как же Кохэна радовался возможности учить Шерил. Они могли каждый день проводить вместе. Она садилась совсем рядом и он мог без труда любоваться её красотой. Они проводили свои уроки в разных местах. Это помогало лучше запомнить слова. Он рассказал, каким обычаям они следуют. Шерил оказалась способной ученицей. Она быстро запоминала всё, что необходимо. С каждым днём Кохэна всё больше привязывался к ней. Он ждал этих уроков.
– Откуда ты знаешь наш язык? – как-то решилась спросить Шерил.
– В каждом племени есть человек, который знает язык белых. Нам, к сожалению, приходиться иметь с ними дело.
– Но ведь тебя кто-то научил ему?
– С нами жил белый мужчина. Он научил меня, когда я был ещё мальчиком.
– Что с ним стало?
Кохэна уставился на реку.
– Его укусила змея и он умер.
– А как он к вам попал?
– Он полюбил скво и стал жить с нами.
Шерил нахмурилась.
– Разве у вас разрешены браки с белыми людьми?
– Думаешь мы совсем дикари?
Шерил заметила, как Кохэну задел её вопрос.
– Я не это имела ввиду. Я просто считала, что вы не хотите иметь с нами ничего общего.
– Не хотим, но жизнь намного сложнее, чем нам хотелось бы.
Шерил уже пожалела, что завела этот разговор.
– Нам пора идти, – произнес Кохэна и встав, направился к лагерю.
Лаура у костра готовила еду. Шерил уселась рядом.
– Как уроки? – интересовалась она.
– Хорошо. Представляешь, у них в племени жил белый мужчина. Он-то и научил Кохэну языку. А еще он влюбился в индейскую женщину и они поженились. Я спросила у Кохэны, как такое возможно, а он разозлился на меня.
Присев рядом, Лаура задала неожиданный вопрос.
– Шерил, разве ты не замечаешь, что нравишься Кохэне?
Та изумленно уставилась на подругу.
– Что?! Не-ет. Этого не может быть.
Лаура лукаво усмехнулась.
– Разве тебе не кажется странным, что именно ты убираешь его дом? Только тебя он лично учит языку. Нас же он вообще не замечает, словно мы пустое место. Я уже давно заметила, как он смотрит на тебя, стоит тебе пройти мимо.
– Нет, – не могла поверить Шерил. – Тебе это только кажется. Ему совсем нет до меня дела. Он даже никогда не приставал ко мне.