Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ярость инопланетного дикаря
Шрифт:

— Расскажи мне о Дараксе. Я думала, что он ездит на тираннозавре.

— В первую нашу встречу так и было. Этот нептеродактиль новый. Во всяком случае, для меня.

— Ты думаешь, эта штука сможет нести двух человек?

Я почесываю затылок.

— Даже не знаю. Они могут быть непредсказуемы.

София подмигивает.

— Новобрачные имеют право на частную жизнь. Это закон, я думаю.

Я плавно подхожу к Дараксу.

— Мы полетим в пещеру на Ироксе?

Он берет меня за руку и ведет к нептеродактилю. С такого близкого расстояния динозавр похож на огромный сгусток едва сдерживаемой опасности, голого инстинкта и свирепости. Поэтому, когда хищник смотрит на меня, я задыхаюсь от исходящей от него угрозы.

Я тут же передумываю и дергаю Даракса за руку, пытаясь развернуться.

— Вообще-то, я думаю, что пойду пешком. Мне нужны физические упражнения. Мой зад может стать слишком большим. Пейзаж лучше, когда ты идешь… Неееет… Я не хочу, чтобы он съел меня!

Но я не слишком сопротивляюсь, когда Даракс сажает меня на спину нетеродактиля и садится позади меня. Такие вещи обычно заканчиваются неплохо, когда он рядом.

Нептеродактиль движется под нами, и это совсем другое движение, чем у Герка или Флаффи. Кажется, будто сидишь на комке мышц, которые непрерывно движутся и извиваются.

Нептеродактиль встает на ноги и бьет своими огромными крыльями, а затем мы оказываемся в воздухе, и я визжу от чистого ужаса. Но Даракс обнимает меня за талию, пока нептеродактиль парит, и я медленно расслабляюсь и наслаждаюсь полетом. Крылья движутся спокойно и мощно, ветер дует мне в лицо, а под нами проплывают джунгли. И любовь всей моей жизни прямо позади меня.

— Как ты его укротил? — я кричу, чтобы Даракс меня услышал.

— Так же, как и с рехом, — спокойно говорит он. — У меня было яйцо. И он его заметил. Яйцо ирокса очень легко увидеть издалека. Поэтому я вскочил на него и скакал, пока он не сдался.

— Это яйцо было в твоей потайной сумке, — констатирую я, внезапно все понимая. — Именно поэтому ты и приехала в Буну. Ты не преследовал меня. Ты пошел туда, чтобы заполучить яйцо ирокса в случае, если тебе когда-нибудь нужно было приручить его.

— Я думал, что если Герк когда-нибудь уйдет, то я попытаюсь приручить ирокса с его помощью напасть на Нусин, — подтверждает Даракс. — Как оказалось, я нашел ему гораздо лучшее применение. Когда появился нептеродактиль, то он напал на меня. Я почти сразу почувствовал красный туман. Но потом я вспомнил твои слова: «Неси жизнь, а не смерть». И красный туман стал белым. Теперь у меня есть сила, которую дает ярость, но я контролирую себя.

Я сжимаю руку Даракса, которой он обнимает меня. Он делает меня очень счастливой.

Мы парим высоко над джунглями, а я никогда не была храброй девушкой, когда дело касалось высоты. Но страх, который я испытываю, делает со мной кое-что еще. Или, может быть, все дело в Дараксе. Мне вдруг хочется, чтобы что-нибудь отвлекло меня от мыслей об опасности. И, честно говоря, это будет самая крутая вещь, которую я когда-либо делала.

Я меняю свое положение и подтягиваю платье, как я делала, когда мы ехали на Герке, представляя мои женские прелести моему жениху.

И вскоре после этого я чувствую гладкую головку его инопланетного члена прямо у своей киски.

— Да, — стону я, когда он легко входит в мою влажную и готовую киску, пока мы летим на долбаном нептеродактиле. — Трахни меня, любовь моя, мой инопланетный пещерный человек!

Эй, а я никогда и не утверждала, что умею красиво говорить.

Глава 31

Даракс

Высокая женщина в белом произносит еще несколько слов на своём инопланетном языке, а потом Хайди поджимает губы, хватает меня за голову и притягивает к себе. Я улавливаю смысл и страстно целую ее, в то время как все остальные смотрят, смеются и издают счастливые восклицания, хлопая в ладони, чтобы произвести шум.

— Мы закончили, — говорит Хайди, отстраняясь.

Затем она берёт меня за руку, и мы отходим на несколько шагов от сооружения, в котором я сразу узнал алтарь ещё в начале этой поразительно короткой церемонии.

Я в замешательстве.

— Закончили?

— Теперь мы женаты. Ты мой муж, а я твоя жена.

— Это было легко, — констатирую я и заключаю её в объятия. — Я думал, что жениться на женщине будет труднее. Не то чтобы я когда-нибудь надеялся, что найду её, конечно.

— Свадьба — это просто, — смеется Хайди. — Труднее было отыскать меня и заставить сказать «да». Кажется, тебе это стоило немалых усилий.

Я медленно киваю. Хотя после моего решения последовать за Хайди, а не Нусин, это было не так уж и трудно.

Я смотрю на стоящих неподалеку людей. Моё новое племя.

Здесь пять женщин, не считая моей любимой Хайди. Даже существование одной никак не укладывалось у меня в голове, но шесть? Шесть женщин на Ксрен? И никто о них не знает, кроме меня, Арокса и Джекзена.

Определенно, женщины отличаются от всех, кого я когда-либо видел. Например, у них нет клыков. Но они настолько откровенно, невероятно женственны, что это делает их ещё более экзотическими и соблазнительными.

Но остальные бледнеют в сравнении с Хайди, моей супругой и женой. Я не могу отвести от нее глаз. Её лицо светится теплым сиянием, её темные глаза, кажется, сверкают за прозрачными камнями, а её голос и прикосновения успокаивают меня и помогают сосредоточиться на настоящем, а не на прошлом.

Я не могу поверить, сколько времени мне потребовалось, чтобы понять, что она моя пара. Моя старая миссия затуманила мой разум и погрузила его во тьму. Но потом пришла Хайди, и, как солнце, наконец, смогла прогнать облака.

Мое дыхание замирает, когда я думаю о том, как близко мы были к тому, чтобы никогда не быть вместе.

Я сжимаю прохладную маленькую ручку Хайди, такую тонкую и мягкую. Но внутри неё есть жесткость, о которой она даже не подозревает. Я видел ее лицо перед роем ироксов, и она не дрожала. Я полюбил её тогда больше, чем могу выразить словами.

Я прижимаю Хайди к себе и вдыхаю запах цветов ее маленького букетика. Десять цветов. По одному для каждого из нас, а последний для их подруги, которая умерла.

Она встает на цыпочки и целует меня.

— Я пойду и поговорю с девочками. Девчачьи разговоры.

Она отпускает меня и посылает через плечо взгляд, полный обещания.

Джекзен подходит и хватает меня за предплечье.

— Молодец, воин. Они дорого стоят, эти женщины. Но когда у тебя есть одна, твоя жизнь уже никогда не будет прежней.

— Действительно, — соглашается Арокс. — Ты поймешь, что жизнь стала ярче и легче. А иногда и гораздо тяжелее.

— Но только ненадолго, — смеется Джекзен. — И ты знаешь, что у них есть свой способ заставить нас чувствовать себя хорошо.

Поделиться с друзьями: