Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Очень неплохо! А сколько людей у графа Флокхарта.

– Еще меньше чем он привел с собой сир!

– Да ты что?!

– Истинно так сир! У него меньше тысячи человек, а кавалерия даже сотни не насчитывает! Я даже не ожидал что их будет так мало, иначе не привел бы столько людей.

– Ничего, кашу маслом не испортишь. Лишь бы они попались… Я слышал у него впереди войска всегда разведчики идут… как бы они не обнаружили наших солдат?..

– Об этом мне известно и я все продумал сир. Повсюду расставлены секреты так что ни одному лазутчику сквозь них не пробраться.

– Хорошо. Кстати, скоро их стоит ожидать?

– Вы прибыли вовремя сир. Так называемая армия Флокхарта, а по-моему так просто банда, вот-вот должна появиться, я даже боялся что вы не поспеете к началу сражения сир.

– Точность – вежливость королей! – назидательно подняв указующий перст в небо, засмеялся Ульеро Карлотто. – Слышал когда-нибудь такую поговорку?

– Слышал! – смеялся в ответ маршал. – Только это по-моему чушь собачья!

– По-моему тоже! – согласился монарх.

Настроение у всех было хорошее, еще никогда победа не выглядела столь отчетливо. Тут даже сомневаться не приходилось.

Пока король со своей армией ждал приближение противника принцесса Миранда подгоняла возничего:

– Быстрее же! Что твои лошади плетутся как беременные коровы!

Свистел хлыст возничего, раздавался резкий звонкий щелчок и карета скрипя всем чем только можно рывком ускоряла свой бег.

– Зачем так гнать ваше высочество? – неодобрительно качала головой служанка Марта держа на своих руках ребенка чтобы его окончательно не растрясло, одновременно удивляясь крепости малыша. Торн редко когда плакал, стоически снося все невзгоды путешествия. – Вы ведь сами едва держитесь…

– Мы должны успеть… во что бы то ни стало, – отвечала принцесса действительно едва справляясь с дурнотой. Все-таки с момента родов прошло недостаточно времени, чтобы выдержать трехдневное путешествие в таком бешеном ритме.

Карету на плохой дороге, и чем дальше на запад тем хуже, да еще на такой скорости нещадно качало и трясло. Удивительно что экипаж еще не рассыпался.

«Только не это…» – молила своих богов принцесса Миранда, проси их избавить от поломок, что обернется не только для путешествующих, но и для армии отца ее ребенка настоящей катастрофой, а доля самого графа Флокхарта – смертью. И пока боги были благосклонны.

– Тпру-у!!! – раздался зычный голос возничего и экипаж резко затормозил. – Стойте окаянные!

– Ты чего встал?! – тут же ополчилась на возничего принцесса. – Я же приказала гнать!

– Простите ваше высочество, но это не я… там впереди солдаты…

Миранда выглянула в окошко и действительно на дороге увидела несколько королевских солдат перегородивших дорогу телегой. Двое из них, лейтенант и сержант, медленно двинулись в сторону кареты, удивленно переглядываясь между собой.

– Проклятье…

– Что же делать? – заволновалась Марта учащенно качая Торна.

– Для начала успокойся и держись уверенно…

– Конечно госпожа…

Тем временем солдаты подошли к карете. Лейтенант приблизился к окошку и грозно спросил:

– Кто вы и что тут делаете?!

Миранда до этого лихорадочно соображавшая что ответить на подобный вопрос не нашла ничего лучшего чем сказать:

– Разуй глаза солдат… не видишь кто перед тобой?! Я – принцесса Миранда Карлотто…

Лейтенант отступил на шаг, в глаза появилось что-то вроде почтения, но все же он с сомнением посмотрел на простую карету.

– Я путешествую инкогнито… и спешу к своему отцу Его Величеству Ульеро Карлотто. Пропустите нас.

– Ваше высочество?.. – все еще в сомнении прошептал лейтенант.

Приказ гласил ясно: никого не пускать. Но вот относиться ли он к принцессе которой зачем-то срочно потребовалось увидеть своего отца да еще приехав инкогнито в потрепанной карете, да без охраны?! Вот уж действительно вопрос.

– Простите… ваше высочество, но я должен препроводить вас к капитану…

– Хорошо. Только быстрее, я очень спешу.

– Конечно ваше высочество. Следуйте за мной.

Оставив сержанта за главного лейтенант вскочив на коня двинулся в сторону капитанского штаба командовавшего всеми близлежащими постами.

Ситуация с капитаном повторилась в точности. Другое дело что старший по званию проявил большую подозрительность, но в итоге после того как принцесса на его вопрос зачем она приехала в такую глушь, ответила что хочет посмотреть на сражение, он пришел к тем же выводам что и лейтенант, лучше с членами королевской крови быть обходительнее и пусть король сам решает как поступить со своей неординарной дочерью.

– Следуйте за мной, – приказал он. – Я провожу вас до Его Величества…

– Благодарю капитан…

– Мы схватили первых лазутчиков, сир, – похвалился Маршал уже к вечеру. – Так что отряд наемников скоро появится.

– Отлично.

Ульеро Карлотто встал и направился к вершине холма желая лично увидеть появления уже почти легендарных солдат.

– Обмотайтесь плащом сир, – не стал препятствовать монарху маршал, но все же посоветовал сделать так, чтобы не быть слишком заметным.

Король понял все правильно и замотал все блестящие части своего доспеха.

Впрочем, когда пришло время, ничего особенного он не увидел. Впереди ехали всадники, а дальше растянулся длинный караван телег на которых ехала половина солдат. Другая половина шагала рядом. Медленно но верно отряд втягивался в долину. Но войдя в нее они остановились.

– В чем дело? Почему они встали и не идут дальше?! – забеспокоился король.

– Не знаю сир…

– Приказывай атаковать!

– Слушаюсь!

Маршал отдал необходимые приказы и вестовые понеслись в разные стороны.

– Сдается мне все дело в разведчиках, – произнес Ульеро Карлотто.

– То есть сир?

– Мы же их поймали. От них нет вестей, вот они и почуяли что-то…

– А может они решили остановиться на ночевку? Дело к ночи, вот-вот стемнеет…

– Может и так, а может и обе причины сразу… А это что за демоны?

– Где сир?

– Да вон же! Кто-то несется сломя голову!

– Карета какая-то… а за ней… наши всадники… ничего не понимаю…

Поделиться с друзьями: