За все с тобой рассчитаюсь
Шрифт:
– Ты ведь не слишком-то рискуешь, – сказал Тим Девису. – У тебя и сейчас рожа, как у гангстера, а теперь ты им можешь стать и на самом деле.
– О'кей, – проворчал Девис. – Но что все это может дать? Это просто похоже на рискованную шутку. Я открыл дверцу и вышел из машины.
– Эй вы, – продолжал он, высунувшись из окна. – А если вас опознают в тюрьме? Что вы тогда будете делать?
– Там будет видно. Сидите пока в машине. Тим и я сделаем все остальное. Если увидите поблизости флика, дайте знать клаксоном и смывайтесь. Не надо, чтобы вас в этот момент видели поблизости от меня.
Он сморщил нос.
– Я и сам совсем не жажду, чтобы меня здесь заметили. Идите, я буду молиться в ожидании вас. Это моя специальность.
В сопровождении Тима я подошел к двери дома Максисона, позвонил и стал ждать.
Через некоторое время дверь отворилась и на пороге появилась худенькая девушка.
Я дотронулся пальцами до шляпы.
– Здравствуйте, я хотел бы видеть мистера Максисона. Она посмотрела на нас с удивлением.
– Уже очень поздно. Вы не могли бы подождать до завтра?
– Нет… Дело идет о весьма срочном заказе.
Она некоторое время колебалась, потом согласилась.
– Секунду. – Она отошла, но сразу же вернулась. – Вы от кого, и как ваше имя?
– Мое имя ему ничего не скажет.
– Да? – удивленно протянула девушка, внимательно посмотрела на меня и удалилась.
– Это и есть Лора Максисон. Отец ее просто обожает, – сказал Тим. – А она, между тем, совсем и некрасивая, да? Я пожал плечами.
– Если бы у тебя была дочь, ты обожал бы ее, не думая о том, красива она или нет.
– Может быть, вы и правы, – согласился он. Дверь снова отворилась, и мужчина средних лет, худой и сутулый, появился на пороге.
– Добрый вечер, – сказал он. – Вы что-нибудь хотите от меня?
– Да, – ответил я, рассматривая его.
Он был плешив, с большим лбом. Глаза у него были маленькие и очень близко посаженные, лицо, подходящее к ремеслу, и вместе с тем очень хитрое.
– Можем мы войти? – спросил я.
– Боже мой, конечно! – с некоторым колебанием проговорил он, отступая в сторону. – Но сейчас уже довольно поздно, чтобы говорить о делах.
– Лучше поздно, чем никогда, – заметил Тим, просто для того, чтобы что-нибудь сказать.
Мы последовали за Максисоном в салон-приемную, украшенную зеленым ковром; воздух здесь был затхлым и специфическим.
Хозяин включил свет и встал около витрины, заполненной миниатюрными гробами.
– Итак, господа, – сказал он, нервно теребя свой галстук с фиолетовыми полосами, – чем я могу быть вам полезен?
– Меня зовут Честер Кен, – начал я.
Он сделал резкий шаг назад и поднес руки ко рту, страх сразу же сделал его похожим на старое животное, лицо приняло оттенок залежалого сыра.
– Не надо так пугаться, – сказал я. – Я пришел сюда, чтобы сделать хорошее, доброе дело, хорошее и для вас, конечно. Он застучал зубами.
– Я вас прошу… – проблеял он, -., не оставайтесь здесь… Я не могу иметь с вами никаких дел… Я подвинул стул.
– Садитесь.
– Нравится вам или нет, – продолжал я, – но мы с вами обязательно должны заключить эту сделку. Я вам задам несколько вопросов, и если у вас есть хоть немного здравого смысла, вы обязательно ответите на них. Завтра в тюрьме вы будете хоронить одну заключенную, это верно?
Он весь дрожал, но упрямо покачал головой.
– Мне нечего вам сказать. У меня официальный пост в тюрьме, и я тем самым нарушу свои обязательства, если…
– Вы будете говорить. – Я встал. – В противном случае, я попросту заберу вас с собой.
Я достал револьвер и ткнул его в грудь стволом. Мне показалось, что он был готов потерять сознание, но ему удалось взять себя в руки.
– Нет.., нет, – начал он слабым шепотом.
– Вы будете говорить?
Он слабо кивнул.
Я убрал револьвер.
– О'кей. Постарайтесь отвечать побыстрее.
Он снова кивнул. Его тяжелое и прерывистое, как у умирающего, дыхание придавало происходящему еще более мрачный оттенок.
– Завтра утром в тюрьме вы будете хоронить одну заключенную, это точно?
– Да.
– В котором часу?
– В десять часов. – А в котором часу вы должны приехать в тюрьму?
– Без десяти десять.
– Как протекает эта церемония?
Его веки дрожали, но после небольшого колебания, он ответил:
– После вскрытия я должен вместе с моими ассистентами приготовить тело. Мы положим его в гроб и отвезем в распоряжение семьи.
– Вы кладете тело в гроб в зале вскрытий или в камере?
– В зале вскрытий.
Я сделал гримасу. Я, конечно, ожидал такого ответа, но, тем не менее, был очень огорчен. Это означало, что я должен буду привести мисс Бондерли из ее камеры в помещение для вскрытия. Это уже будет более затруднительно.
– А гроб готов? Он кивнул.
– Дайте посмотреть.
Он встал. В этот момент до моего слуха донесся слабый звук. Я с быстротой молнии бросился к двери, на ходу доставая пистолет, и бросил Тиму, чтобы он последил за Максисоно и выскочив в коридор, я услышал звук набираемого диска телефонного аппарата. Приблизившись на кончиках пальцев, я резко распахнул дверь.
Тощая маленькая Лора судорожно набирала номер. Увидев меня, она вскрикнула, испугавшись. Я стремительно пересек комнату, взял из ее рук трубку и повесил.
– Я совсем забыл про вас, мисс, – сказал я с улыбкой. – Итак, мы вызываем полицию?
Она прижалась к стене, ужас наполнил ее некрасивое бледное личико. Рот ее был открыт, будто она собиралась закричать.
– Тсс-с, – сказал я, – мне надо поговорить с вами. Губы ее дрожали, но после некоторого колебания, ее рот все же закрылся. Она устремила на меня большие испуганные глаза.
– Вы знаете, кто я такой? Не правда ли? Она кивнула, так как говорить не могла.
– Я не хочу причинять вам зла, – продолжал я, – я прошу вас помочь мне. Не надо меня бояться. У меня очень большие неприятности, и я сам нуждаюсь в помощи.