Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Забирая дыхание
Шрифт:

И эта карта теперь была в руках Нери.

Роза сразу поняла, что именно он ищет, и ей это показалось очень интересным. Она чувствовала себя так, словно оказалась в прошлом, когда с друзьями разбрасывала по острову клочки бумаги, по которым они потом находили друг друга.

И сейчас она довольно хорошо ориентировалась на узких дорогах.

Даже перед вечером солнце жгло с невероятной силой, небо было ясным, словно прозрачный бриллиант, а море — темно-синим и гладким, как зеркало. Будущий отъезд, пока еще скрывающийся в туманной дали, маячил перед глазами Нери, словно кошмар. Правда, втайне он надеялся, что ему повезет и уезжать отсюда придется в такой же безветренный день, как этот, что позволит хоть как-то пережить обратную поездку на пароме. Тем не менее от Нери не укрылась поразительная красота моря, и у него перехватило дыхание.

Они долго шли молча. Наконец Роза спросила:

— Откуда вы приехали, комиссарио?

— Пожалуйста, называйте меня Донато.

— С удовольствием. Я имею в виду, где вы живете постоянно?

— В Амбре, недалеко от Бучине. Это приблизительно в тридцати километрах от Монтеварки и около сорока пяти километров от Ареццо.

— Ах да. — Такая точность Розу, собственно, не интересовала. — А у вас есть семья?

— Нет. Я один.

Сказав это, Нери тут же испугался своего ответа. Было непонятно, зачем он соврал, но пути назад уже не было.

— То есть у меня есть сын, — объяснил он, — но он уже уехал из родительского дома, а мы с женой живем раздельно.

Нери самому стало ясно, насколько плохо обстоят его семейные дела, если уж он начал рассказывать такие вещи.

Роза кивнула:

— Это невероятно, но куда ни глянь — нигде нет по-настоящему счастливых людей! Когда спрашиваешь, все говорят: «Va bene», «Grazie tutto bene» [59] , да все, что угодно, но если заглянешь за фасад, там полная разруха.

59

Спасибо, все хорошо (итал.).

Нери, который считал, что Роза с улыбкой, с невероятной легкостью, ничем не обремененная, буквально порхает по жизни, удивился грусти в ее голосе.

— А как обстоят дела у вас?

— Я вдова. — Она остановилась, посмотрела на него и улыбнулась. — Ужасное слово, я знаю! Звучит так, будто мне восемьдесят лет. Но так уж сложилась жизнь. Мой муж был рыбаком и круглый год изо дня в день на маленьком мотоботе, точнее сказать — на большой лодке с подвесным мотором, выходил в море и однажды не вернулся. Он копил деньги на лодку побольше, но не успел, море поглотило его. Волна опрокинула лодку, и на этом все закончилось. Его труп лишь четыре недели спустя прибило к берегу.

— Боже мой!

— Это случилось десять лет назад. Детей у нас не было, потому что мы сначала хотели купить большую лодку, а уж потом заводить детей. Лучше бы мы запланировали наоборот.

Роза всхлипнула. Нери остановился и обнял ее.

Она позволила ему это, не сказав ни слова.

— Расскажи мне о своем сыне.

— Не могу. Он только недавно выехал, и я очень по нему скучаю. Я еще не пришел в себя.

Они молча пошли дальше, что было весьма на руку Нери, потому что дорога с каждой минутой становилась все сложнее, а разговаривать во время ходьбы — все труднее.

— Ты хочешь остаться на острове? — через какое-то время спросил он.

— Да, — сказала она решительно и снова радостно улыбнулась. — А куда мне деваться? У меня нет другой родины. Может быть, это трудно понять, но для жизни мне нужен вид на море. А такой вид есть только здесь!

Она остановилась. Чайки парили над водой.

Нери не знал, что с ним произошло, но этот момент был невероятно прекрасен. Роза очаровала его — в ней была нежность, о которой он даже не подозревал. Нери не раздумывал долго. И так случилось, что он обхватил лицо Розы ладонями и поцеловал ее.

Она закрыла глаза и ответила на поцелуй.

Потом они несколько минут смотрели на море.

И еще почти целый час шли, пока не добрались до места, где произошла трагедия. Нери оглядывался по сторонам, пытаясь представить, что здесь могло произойти, в то время как Роза в поисках следов осматривала и ощупывала землю, заглядывала в сухую траву и под кусты и переворачивала неустойчиво лежавшие камни.

Эта площадка была ровной, как поднос. Как небольшая пьяцца перед пропастью между скалами. Крыша мира с грандиозным видом.

У Нери мурашки побежали по телу. Здесь небо было ближе, чем земля, а дух и душа становились тихими и мирными. Эта скала не была ареной, предназначенной для битвы не на жизнь, а на смерть, но прекрасным местом для того, чтобы умереть. Возможно, самым красивым, какое только можно себе представить.

И Нери даже поверил в версию самоубийства. Минетти знал свой остров — выходит, он был прав.

И в этот момент Роза вдруг удивленно вскрикнула.

— Донато, иди-ка сюда! — позвала она. — Нери! Я что-то нашла!

Нери тут же подошел. Роза держала в руках золотую скрепку и с недоверчивым видом осматривала ее со всех сторон.

— Мне кажется, она настоящая, — удивленно сказала она. — Она валялась там, в кустах.

Нери тоже принялся разглядывать скрепку. Совершенно очевидно, что она предназначалась для того, чтобы скреплять денежные купюры. В качестве простой, но благородной замены портмоне.

— Да, она настоящая. На сто процентов. Здесь даже что-то выгравировано.

Скрепка блестела в солнечном свете. А когда Нери немного повернул ее, то увидел буквы M&S, которые ему вообще ни о чем не говорили.

Однако находка, сделанная всего лишь в нескольких метрах от места преступления или несчастного случая, была сенсацией. Возможно, это прорыв в расследовании! Может быть, новая зацепка! Может, это то, что заставит дело сдвинуться с места, или даже решающее доказательство для разоблачения преступника.

— Ты считаешь, что скрепка как-то связана с этим делом? — робко спросила Роза.

— Конечно! Я в этом совершенно уверен!

Он взял скрепку из рук Розы, осторожно завернул ее в бумажный носовой платок, поскольку у него не было с собой пластикового пакетика, и спрятал в нагрудный карман.

И в этот моменту него в ушах раздался голос Минетти: «Боже мой, Нери! Да о чем вы думаете? Погибшие были бедными как церковные мыши. У них не могло быть такой пижонской безделушки. Разве что они украли это украшение, но и это нас никуда не приведет. И даже если это сокровище потерял таинственный преступник, в которого вы, по всей видимости, все еще верите, это не имеет никакого значения. Потому что совпадают ли эти инициалы с именем убийцы, мы узнаем лишь тогда, когда его поймаем. Но эту идиотскую скрепку с таким же успехом мог потерять японец, китаец или богатый русский. Причем вчера, позавчера, неделю, месяц или полгода назад. Да придите же наконец в себя, Нери, и прекратите выдумывать небылицы!»

Поделиться с друзьями: