Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Забитая жена для генерала дракона
Шрифт:

Меня отвлек стук в дверь.

— Я принёс вам платье и бельё, — послышался голос мистера Герберна на пороге. — А вот и ваш список обязанностей. Теперь вы старшая над горничными и… У вас есть особое задание. Вы увидите в конце списка.

Я приняла всё из рук дворецкого, поблагодарила и закрыла за ним дверь.

Сейчас мне больше всего на свете хотелось стряхнуть с себя пыль, скинуть маску аристократки и идеальной жены.

Я снова хотела быть собой!

Но вдруг стало страшно.

А вдруг я потеряла прежнюю себя?

Потеряла среди кружев и бриллиантов, среди чайных сервизов и хороших манер?

Вдруг я настолько убедила себя в том, что я леди, что не смогу снова стать той, которая готова бороться за место под солнцем?

Темно-синее платье выглядело уныло, словно в нём еще недавно плакала старая дева, вспоминая, сколько раз она могла предаться пороку, любви и страсти, и… не предалась. Дура!

Я быстро надела бельё, радуясь, что у меня теперь есть сменное, и стала облачаться в платье.

В новом платье я подошла к зеркалу, глядя на свою скорбную бледность.

Опять роль! Вежливой, холодной, жадной старой девы — экономки.

— Ну что ж, — прокашлялась я, вспоминая старых экономок. — Думаю, что с ролью я справлюсь! Брюзжать, кривить губы и считать деньги я умею.

Попытка себя рассмешить привела лишь к тому, что уголки моих губ едва заметно дрогнули.

Я соорудила на голове самую строгую и скучную из всех причёсок, стараясь прикрыть больное ухо.

— О боже, — прошептала я, глядя на коросту на покрасневшем ухе. — Какой ужас…

Глава 11

Но я тут же скрыла это волосами.

Обувшись в черные туфли и поправив черные шерстяные чулки, я одернула белые манжеты — единственное украшение этого платья — и расправила плечи.

— Невротрепательница-домомучительница готова к работе, — прокашлялась я, стараясь придать своему голосу вес, а лицу такое выражение, словно я за лорнором под карету брошусь.

Список!

Да!

Чуть не забыла!

— Что у нас по списку? — спросила я, беря со столика небольшой список и читая внимательно каждый пункт. — Взять книги расходов из кабинета генерала. С этого момента их ведете вы. Внести в книги расходов… Ага, вижу… Ого! Мама дорогая!

Я даже присела на скрипучий стульчик, глядя на расходы генерала. Не то чтобы меня жаба душила за чужие деньги… А нет! Все-таки душила!

Расправив платье, я с выражением лица, словно только что вернулась с похорон молодости, направилась в кабинет генерала.

Осталось спросить у слуг, где этот кабинет.

Первое, на что я обратила внимание, спустившись в коридор, это на тишину.

Слуги ходили тихо, как мыши. При мне горничная прошла так, словно только что украла.

— Простите, — полушепотом обратилась я к ней. — А где здесь кабинет генерала?

— Дальше по коридору. Предпоследняя дверь, — прошептала она, скрываясь бесшумно в одной из комнат со стопкой свежего белья.

Дом вымер. Я чувствовала эту тишину, которая меня почему-то смущала.

Я подошла к двери.

К той самой, которая вчера была приоткрыта.

Прислушалась.

За дверью тишина.

Не долго думая, я открыла ее.

На полу лежали рваные женские панталоны. Чуть дальше валялся перевернутый бокал.

Его содержимое впиталось в ковер.

Дальше на полу алел, словно пятно крови, алый мундир со сверкающими орденами. И еще одни панталоны. Женские.

Женский чулок висел на люстре.

Туфелька с бантом валялась среди гармошки ковра.

Я шла осторожно, поглядывая на прикрытую дверь спальни.

Огромные карты висели на стене — с пометками, линиями, крестами у границ. Не украшение. Карты боевых действий.

На столе ровными стопками лежали документы. А вдали стоял огромный шкаф, в котором книги стояли аккуратно. Корешок к корешку.

Странно.

Везде такой бардак, зато в документах и на столе — идеальный порядок.

Парадокс!

Я направилась к шкафу, стараясь не нарушать тишину.

Открыв стеклянную дверцу, я пробежала пальцем по корешкам книг.

Огромная, размером с половину столешницы книга и толщиной с мой кулак, называлась «Главная бухгалтерская книга расходов».

Она стояла на третьей полке, а я стала осторожно вытаскивать ее из плотно набитого шкафа.

Тянуть ее было непросто.

Но я старалась изо всех сил.

В тот момент, когда я дернула ее посильнее, несколько книг вылетело и с грохотом упали на пол.

— Да что ты будешь делать, — проворчала я, ставя книги на место.

В этот момент дверь в спальню скрипнула.

Я обернулась — и сердце ушло в пятки.

В дверях стоял генерал.

В белоснежной тонкой сорочке, съехавшей на бок, обнажая рельефные мышцы могучего плеча. С белой прядью, растрёпанной, как после бури.

Он поднял на меня серые глаза.

Мне показалось, что у меня по телу пробежала волна дрожи.

— А тебя-то я вчера и не заметил… — произнёс генерал, голос хриплый от сна и вина. — Ты что, под кроватью пряталась? Или только сегодня решила показать, на что способна?

Глава 12

Каждое слово генерала пробежало по коже электрическим разрядом. На секунду я замерла, испугавшись собственной реакции на этого мужчину.

Но тут я постаралась взять себя в руки, выбросить из головы все глупости и объяснить ему, что я тут делаю.

— Я ваша новая экономка, — произнесла я ледяным голосом.

— О!

Красивые черные брови приподнялись. Он усмехнулся. Не губами. Глазами. Генерал слегка качнул головой, а я почувствовала, как внутри все напряглось.

Он сделал шаг вперёд.

Ещё один.

Тишина между нами гудела, как натянутая струна.

Я отступила — и тут же стукнулась спиной о шкаф.

Поделиться с друзьями: