Забвение
Шрифт:
— Из-за других Лаксенов? — Её голова отклонилась назад, когда я начал оставлять дорожку из горячих поцелуев вдоль её шеи. — Ты станешь изгоем. Как…
— Я знаю. — Я скользнул рукой вдоль её затылка и прижался к ней так, что между нашими телами совсем не осталось пространства. — Я уже думал о последствиях.
Она опустила голову и открыла глаза.
— И это не имеет ничего общего со связью или с Блейком?
— Нет, — я вздохнул. — Да кое-что нужно сделать с этим человеком, но это не касается нас. Того, что мы чувствуем друг к другу.
Она смотрела на меня несколько секунд, а затем спрыгнула со стола и нырнула под мою руку. Она вздрогнула, когда перенесла вес на свою больную ногу и попятилась.
— Это как: «Я не хочу, чтобы тебя кто-то еще хотел» — что-то в этом роде?
Стараясь держать свое разочарование на коротком поводке, я прислонился к столу.
— Это не так.
— Тогда что это такое, Деймон? — Слезы появились в её глазах, убивая меня. — Почему сейчас, ведь три месяца назад ты даже не мог стоять рядом и дышать тем же воздухом, что и я? Это все из-за связи между нами. Это единственное объяснение.
— Проклятье. Ты думаешь, я не сожалею, что вел себя так с тобой? Я уже извинялся. — Я оттолкнулся от стола. — Ты не понимаешь. Это непросто для меня. И я знаю, что тебе тоже трудно. У тебя много проблем. Но у меня есть сестра, и вся моя раса рассчитывает на меня. Я не хочу сближаться с тобой. Я не хочу, чтобы появился еще один человек, о котором я буду волноваться, бояться потерять.
Кэт сделала шаг назад, определенно пораженная, но меня было уже не остановить.
— То как я себя вел, было неправильно. Я знаю это. Но я могу быть лучше — лучше, чем Бенни.
— Блейк, — поправила она. — У меня много общего с Блейком. Ему нравится, что я много читаю…
— Мне тоже.
— И у него тоже есть блог.
Я подошел к ней и поймал её локон, обернул его вокруг пальца.
— Я не имею ничего против интернета.
Она смахнула мою руку.
— И я не нравлюсь ему только из-за дурацкой инопланетной связи или из-за того, что я понравилась другому парню.
— Мне тоже. — Я опустил руку на бок. — Ты не можешь притворяться. Это неправильно. Ты разобьешь этому парню его бедное маленькое человеческое сердечко.
— Нет, не разобью.
— Нет, разобьешь, потому что ты хочешь меня, а я хочу тебя.
Покачав головой, она побрела к двери.
— Ты продолжаешь говорить это…
— Что это значит? — спросил я.
Кэт на секунду зажмурила глаза.
— Ты говоришь, что хочешь меня, но этого не достаточно.
— Я также показывал тебе свою симпатию.
— Не правда.
— А что это было? — Я указал на стол, на который больше не смогу смотреть, как прежде. — Думаю, я показал, что ты мне нравишься. Я могу сделать это еще раз, если ты не уверена, в том, что было. И я приносил тебе коктейль и печенье в школу.
— Ты держал печенье во рту! — Она всплеснула руками.
Я улыбнулся на это чертовски хорошее воспоминание.
— Стол…
— Деймон, бросаться на меня как похотливый пес всякий раз, когда я оказываюсь рядом, еще не доказывает, что я тебе нравлюсь.
Я сжал губы, прежде чем засмеяться.
— Вообще-то именно так я и показываю людям, что они мне нравятся.
— О. Хорошо. Неважно. Это ничего не меняет, Деймон.
— Я никуда не собираюсь уходить, Кэт. И не отступлюсь. — Не от неё — не от нас. — Ты знаешь, почему я встретился с тобой в библиотеке в тот день?
— Что?
— Пятница, когда ты вернулась после болезни? — Я провел рукой по волосам. — Ты была права. Я назначил встречу в библиотеке, чтобы никто не увидел нас вместе.
Её губы сжались, когда она отвела взгляд.
— Ты знаешь, меня всегда интересовало, настолько ли большое твое эго, что ты не хочешь признавать свои ошибки.
— И как всегда ты пришла к неверному выводу. — Я подождал, пока она взглянет на меня, затем продолжил. — Я не хотел, чтобы Эндрю или Эш начали издеваться над тобой из-за меня, как над Доусоном и Бет. И если ты думаешь, что я стесняюсь тебя или не готов показать мои намерения публично, то тебе стоит выбросить это из головы. Потому что я сделаю это.
И это было вторым, что я должен был предпринять.
— Деймон…
В этот момент на моих губах появилась настоящая улыбка, которая говорила о многом.
— Я говорил тебе, Котенок. Я люблю, когда мне бросают вызов.
Глава 14
По дороге в школу на следующее утро я заехал в цветочный магазин — единственный цветочный магазин, находящийся в нескольких кварталах от школы — и купил одну красную розу. Это было банально. Несомненно, так, но если Кэт всерьез думала, что я не был готов показать людям серьезность моих намерений, у нее появится почва для размышлений.
Это было рискованно, возможно, даже глупо. Не то чтобы я не знал о возможных последствиях, но если это, требовалось, чтобы доказать мои чувства к Кэт, тогда я это сделаю.
Войдя в кабинет тригонометрии за пару минут до звонка, я прятал розу за свою тетрадь, пока не оказался перед ней.
Кэт посмотрела вверх, уставившись на розу, а затем непонимающе на меня. Я похлопал мягким лепестком по кончику ее носа.
— Доброе утро.
Ошарашенная, она уставилась на меня.
— Это для тебя, — объяснил я, зная, что весь класс смотрит на нас.
Она взяла зеленый стебель и смотрела на него, пока я не сел на свой стул.
— О, святой младенец Иисус, — пробормотала Леса, и я усмехнулся.
Кэт положила розу на край стола, а потом взглянула через плечо на меня. Я поднял голову и встретился с ее вопросительным взглядом, и улыбнулся. Она повернулась лицом к доске, и в течение урока я несколько раз заставал ее, смотрящей на розу.
Банально, но оно того стоило.
После занятия Кэт собрала свои вещи и повернулась ко мне, ожидая, когда я поднимусь. Обычно она выскакивала из кабинета с Лесой и Кариссой. Сейчас Кэт держала розу близко к груди.
— Спасибо тебе за это, — тихо сказала она, ее взгляд метнулся к моему, а затем в сторону. — Это было очень мило с твоей стороны.
Я приподнял плечо, когда шагнул в проход.
— Тебе она нравится?
Она кивнула.
— Конечно.
Мы вышли из класса, и она остановилась, опустив ладонь на мою руку. Она потянула меня за рубашку, и я последовал за ней к редко используемому питьевому фонтанчику.
— Ты слышал о Саймоне? — спросила она, поглядывая на толпу учеников.
— Что? — Я нахмурился. — Что с ним?