Зачарованная страна
Шрифт:
— Тебе виднее — Тхэнко, как я понимаю, из рода Бьякко? — Тре-Гард вопросительно уставился на Антелиса.
— Так говорят… Знаю точно, что он из клана Льис… — загадочно ответил Антелис и в то же время накладывая себе на тарелку, свою любимую асави с грибами в сметанном соусе. Потянул носом аромат и не спеша принялся за кушанье, — А более — мне неизвестно.
Гре-Гард наблюдал за друзьями и получал истинное удовольствие: от ужина; от беседы; от встречи… На сердце потеплело.
— Мы отвлеклись, — напомнил Тре-Гард, — Лирика лирикой, а теперь, пожалуйста — ближе к делу! — и они оба посмотрели на Гре-Гарда.
— Если коротко, то мне нужно жениться на наследной княжне из Даргов.
— Ого? — воскликнул Тре-Гард
— В чём подвох? — Антелис на время перестал жевать и внимательно посмотрел на Гре-Гарда.
— В том — что никто не знает, где эти Дарги…
— Я так понимаю, что они остались в большом мире… где-то среди людей живут? — Тре-Гард тоже перестал есть… — Что-то припоминаю… мне попадалась кое-какая информация… в свитках…
— Почему именно из Даргов, есть какое-то особенное условие? — Антелис снова принялся за ужин.
— Да — «Зов Крови» пробуждается… и возможно это как-то повлияет на наш мир… толком сам ничего не знаю…
— «Зов Крови» — интересно! Так значит всё-таки есть у тебя суженая? Я был прав! И всё-таки: правило подтверждают — даже исключения. Уж очень спокойный… ты был всегда, — сделал радостное заключение Тре-Гард, — У меня есть теперь волшебное колечко… — он вытянул руку и полюбовался игрой камушков, — И теперь, соответственно: доступ ко всем свиткам. Завтра друзья, у меня будет о чём вам рассказать, а пока… увы… я бессилен.
— Если Дарги в мире людей, то мне придётся обратиться к Шакко… У них большие связи в человеческом мире… Возможно сам поеду на поиски, — Антелис говорил неторопливо и также неторопливо, с наслаждением потягивал напиток, — У меня теперь тоже полная свобода, могу выезжать, — и он, очаровательно улыбнувшись посмотрел на Гре-Гарда, — Без позволения Батюшки — в любое время!
— Можешь, — согласился Гре-Гард, — И более, тебе эти кольца позволят ещё двоих вывезти — «Без позволения Батюшки»!
Секунда — Тишина! … И громкий хохот разорвал пространство. Двери приоткрылись в столовую заглянул Бригс. Он от души радовался за Владыку… давненько тут не было так весело!
Глава 12. Библиотека
«— Срочно приезжай в библиотеку. Я уже тут» — в голове Гре-Гарда прозвучал зов Антелиса. Это порадовало, давненько не слышал безмолвную речь, да ещё чтобы так — запросто… без лишней вежливости.
«— Что случилось?» — время шло к обеду…
«— Сам увидишь» — на безмолвной речи интонации не передаются, но Гре-Гарду показалось, Антелис смеётся.
«— Скоро буду» — коротко ответил и тут же послал зов Бригсу: «—Подготовь электромобиль, едем в библиотеку»
Библиотека — в правом, северном крыле замка. Конечно, можно и пешочком прогуляться, но время не ждёт, а топать около двух часов (даже быстрым шагом). Гре-Гарду не терпелось узнать: что случилось… Бригс остановил авто у входа, где уже вальяжно прогуливался Фригс, рядом с электромобилем Антелиса.
Фригс чинно поприветствовал Владыку и кивком поздоровался с братом. На его груди висел медальон с отличительными знаками рода Бьякко. По этому медальону все магусы знали, что этот Итати подмастерье магистра и находится под его защитой, а также и всего рода Бьякко.
Бригс тоже носил отличительные знаки и очень гордился своим положением.
Гре-Гард натянул капюшон и прошёл в холл, немного поменьше чем в центральном крыле, но достаточно просторный. Его уже ждал служащий библиотеки.
— Приветствую Вас, Владыка! — вежливо поздоровался он, — Пройдёмте за мной, пожалуйста.
Служащий шёл быстро. Гре-Гард не отставал. Звуки шагов приглушали мягкие ковры. Они проходили через большие и маленькие читальные залы.
В залах (те, что побольше) между высокими стеллажами наполненными книгами и свитками в удобных креслах сидели читатели и совсем не обращали внимания на проходящих. А в небольших комнатах магусы за кружечкой чая… обсуждали прочитанное… и пару раз, мимоходом, Гре-Гард услышал весьма бурные споры. Завидев Владыку, магусы мгновенно притихли, застыли на месте, после, сообразив — почтительно поприветствовали его.
Служащий не отвлекался — двигался вперёд и они без задержек проскакивали залы один за другим. Началась древняя часть библиотеки. Коридоры как лабиринты, в них без карты легко заблудиться и лучше здесь бродить с провожатым, даже летописцы не ходят одни (мало ли). Только опытные библиотекари, да специально подготовленные служители — знают все пути… Тихо, совсем никого нет. Чисто, но особенная атмосфера, как будто бы в древние времена попал, вот только приведений не хватает, хотя… как знать?
Эти помещения сохранились в первоначальном виде, то какими их построили Мудзины (оборотни барсуки).
Род Мудзинов входит в клан Итати, но отличается от сородичей: прославились угрюмым характером — необщительные и ворчливые. Да и магия — быстрыми их точно не назовёшь. Зато — искусные строители. Об их сооружениях как надземных, так и подземных по Зачарованному миру легенды ходят. Множество проходов в строениях своих сооружают, хитроумные сплетения устраивают, и умело для защиты ловушки устанавливают. В этом их сила. Не только замок, но и все строения возведены мастерами из этого рода.
В человеческом виде Мудзины выглядят крупнее сородичей: полные, особенно нижняя часть. Женщины у барсуков, красавицами считаются те — у которых объёмные бёдра. Именно такие девушки (по мнению барсуков) хороших, крепких детишек рожают, потому и ценятся.
С другими Итати редко общаются, только иногда захаживают в гости к Энудрам (оборотням выдрам) …и то — по большим праздникам. Выдры «сами себе на уме», но с Мудзинами дружбу водят.
Плутая по древним местам Владыка и служитель библиотеки несколько раз поднимались и спускались на лифтах, вошли в коридор. Освещался он слабо, только небольшими магическими фонариками. Служащий остановился около массивной, двери.