ЖАНРЫ

Заказное убийство (сборник)
Шрифт:

– Говард Мэттингли был игроком запасного состава «Черных ястребов». В субботу ночью его убили. Сбили машиной и бросили в одном из парков северо-запада умирать. В пятницу Мэттингли находился в Солт-Сент-Мари. Он полностью подходит под описание того парня, которого Кэппи отвез в Чикаго. Он поставил глубоководную бомбу на «Люселлу» – я видела это собственными глазами.

Бледсоу резко обернулся ко мне и яростно схватил меня за плечи.

– Черт побери! Если вы это видели, то почему молчали? Меня уже два дня мучают вопросами ФБР, военные, а вы... вы сидите и помалкиваете!

Я высвободилась и ледяным тоном сказала:

Я поняла это только после того, как Мэттингли все уже сделал. Я не сразу узнала его. Когда мы стояли в шлюзе, рыжеволосый человек разглядывал нас в огромный бинокль. Очевидно, в бинокле находилось дистанционное управление детонатором. Все это я сообразила лишь тогда, когда «Люселла» уже взлетела на воздух. Помните, вы тоже были в шоке. Начни я вам что-то втолковывать, вы бы все равно ничего не поняли. Поэтому я решила не тратить время на объяснения, а пуститься по следу.

– А потом? Почему вы потом не рассказали все полиции?

– Объясню. Когда я добралась до аэропорта в Солт-Сент-Мари, выяснилось, что Мэттингли улетел в Чикаго на вашем самолете. Как мне сказали, по вашему распоряжению. Это меня просто доконало. Я была уверена, что роковым образом в вас ошиблась. Но все же мне хотелось сначала поговорить с вами, а потом уже обращаться в полицию.

Мимо пронесся сеттер. От золотистой шерсти во все стороны летели брызги. Я заметила, что пес уже в возрасте – шерсть на морде у него была седая. Сеттер начал принюхиваться к Мартину, но тут его позвала хозяйка, и он умчался прочь.

– А что вы думаете теперь? – спросил Бледсоу.

– А теперь я хочу знать, как получилось, что Клейтон Филлипс оказался в грузовом трюме арендуемого вами корабля.

Бледсоу топнул ногой.

– Нет, это вы мне объясните, Вик. Вы – хваткий детектив. Всякий раз, когда на моих кораблях что-то происходит, вы тут как тут... Наверно, вы решили, что человек с таким прошлым, как у меня, способен на что угодно: может даже уничтожить свою мечту, совершить убийство и так далее.

Я проигнорировала этот эмоциональный всплеск.

– Филлипса не видели со вчерашнего утра. Где вы были вчера утром?

Глаза Бледсоу вспыхнули яростью.

– Как вы смеете?! – заорал он.

– Послушайте, Мартин, этот вопрос вам все равно зададут и в полиции. И на него придется отвечать.

Бледсоу стиснул зубы. Было очевидно, что в нем происходит внутренняя борьба. В конце концов он совладал с гневом и ответил:

– Весь вчерашний день до позднего вечера я просидел в Солт-Сент-Мари с представителем пароходной компании «Ллойд». Он прилетел в самолете страховой компании «Аякс» вместе с Гордоном Фертом, президентом этой компании. В десять часов вечера на самолете «Аякса» они привезли меня обратно в Чикаго.

– Где в это время находилась «Гертруда Раттан»?

– В порту. Она прибыла в субботу, во второй половине дня, и весь уик-энд простояла у пирса, пока они не начали ее разгружать. Проклятые профсоюзные правила.

Это означало, что практически любой мог проникнуть в порт, пробить Филлипсу башку и кинуть его в грузовой трюм. До момента разгрузки никто бы не обнаружил тело. Поползла бы лента конвейера, и там, среди угля, лежал бы покойный Филлипс. Так все и вышло – очень аккуратно.

– Кто мог знать, что «Гертруда Раттан» прибывает в субботу?

Бледсоу пожал плечами:

– Кто угодно. Любой, кому известно расписание судов.

– Это невероятно сужает круг подозреваемых, – саркастически заметила я. – Точно так же, как в случае с убийством Бум-Бума и порчей моего автомобиля. Я-то думала, что главный злодей – Филлипс, но его тоже убили. Остались другие, те, кто в это время были вокруг: Грэфалк, Бемис, Шеридан, Мартин Бледсоу.

– Весь вчерашний день я находился в Солт-Сент-Мари.

– Вы могли кого-то нанять.

– Так же, как и Нилс, – возразил он. – Или вы работаете на него? Может, это он нанял вас, чтобы меня подставить?

Я покачала головой.

– На кого же вы тогда работаете, Варшавски?

– На моего брата.

– На Бум-Бума? Но он мертв.

– Знаю. Поэтому-то я на него и работаю. У нас с Бум-Бумом был уговор – мы всегда выручали друг друга. Кто-то столкнул его под корабельный винт. Бум-Бум оставил мне улики, объясняющие, почему с ним так поступили. Я обнаружила их только вчера. Отчасти тень ложится и на вас. Объясните мне, почему вы так часто уступали свои контракты с «Юдорой Грэйн» Грэфалку?

Бледсоу пожал плечами:

– Я просмотрел контракты. В них все в порядке.

– Да? А как быть с тем, что вы уступали Грэфалку даже те контракты, по которым предлагали меньшие расценки? Вам придется ответить мне на этот вопрос, а не то я отправлюсь в контору «Полярной звезды», учиню допрос всем вашим сотрудникам, начну рыться в ведомостях и так далее.

Бледсоу вздохнул.

– Не убивал я вашего кузена, Варшавски. Если это кто-то и сделал, то не иначе как Грэфалк. Лучше бы вы сосредоточили свои усилия на нем и выяснили, как он взорвал мой корабль, и черт с ними, с контрактами.

– Не будьте идиотом, Мартин. Подумайте сами, как это выглядит со стороны. То, что касается контрактов, здесь у меня полная уверенность, что вы с Грэфалком находились в сговоре. Мэттингли улетел в Чикаго на вашем самолете. Труп Филлипса нашли на вашем корабле. Будь я копом, я не стала бы ломать себе голову – улик вполне достаточно.

Бледсоу в отчаянии замахал руками.

– Ладно, признаюсь! – крикнул он. – Я действительно уступил Нилсу некоторые контракты. Что мне за это, в тюрьму садиться? – Я молчала. После паузы Мартин продолжил уже спокойнее: – Мне нужны были деньги, чтобы закончить постройку «Люселлы». Нилсу же отчаянно не хватало заказов. Кризис в сталелитейной промышленности коснулся всех, но особенно досталось Грэфалку – из-за его проклятых малоподъемных судов, которым Нилс всегда отдавал предпочтение. Он сказал, что сообщит финансовым организациям о моем преступном прошлом, если я не уступлю ему часть заказов.

– А вам действительно это повредило бы?

Бледсоу кисло улыбнулся:

– Рисковать я не решился. Ведь мне нужно было собрать пятьдесят миллионов. Не думаю, что «Форт-Диаборн-Траст» дал бы мне хоть цент, прослышав, что я отсидел два года за хищение.

– Понятно. А что было потом?

– Как только «Люселла» сошла на воду, я сказал Нилсу, чтобы он катился к черту. Пускай болтает обо мне что угодно. Если моя компания приносит прибыль, банкам наплевать на мое прошлое. Главное – получить кредит. Тут тебя рассматривают чуть ли не под микроскопом. Но когда деньги получены, все меняется... Надо сказать, что Нилс разозлился не на шутку.

Поделиться с друзьями: