Замок пепельной розы. Книга 2
Шрифт:
— Если серьёзно. Элис. Когда происходит выплеск, у меня получается что-то одно из двух — или сдерживать магию по внешнему периметру, или по внутреннему. С тобой я обычно выбираю второй вариант. Чтобы не испепелить к такой-то матери всю одежду и того, кто рядом. Ну, или подо мной… — добавил он ещё один быстрый поцелуй в серединку губ. — Но в таком случае я понятия не имею, как далеко распространятся разрушения. И насколько сильными они будут. Твой парк уже и так погиб по моей милости. Вдруг зацепит Шепард Мэнор?
Я тоже приподнялась на локте и посмотрела туда, где на чёрном поле возвышался грустный силуэт дома, где прошло моё детство. Защемило сердце.
— Говорят, пеплом удобряют всходы. Чтобы весной всё расцветало ещё пышней. А дом… Всё равно я бы не смогла здесь больше жить. Теперь понимаю, что нет. Мой дом теперь там, где ты. У брата тоже своя семья… Тело не живёт без души, а это место покинула душа. Мне кажется, родители бы не сердились на меня. Для них было главное, чтобы я была счастлива. И это лучшее, что я могу сделать в память о них. Быть, наконец, счастливой.
Вот теперь я до конца поняла, почему Дорн старался даже в такие моменты держать самоконтроль. А особенно в такие. Потому что как только перестал…
Шеппард Мэнор с обречённым вздохом рухнул в гигантском облаке пыли ещё до того, как мы дошли до самого главного.
Но мне почему-то не было грустно. Будто отпускаешь прошлое со всеми его бедами и печалями. Будто впервые за долгое время на это место снизошёл покой.
— Любимый, послушай… подожди! Теперь мне нужно сказать кое-что важное.
— М-м-м… давай потом?
— Нет, сейчас! Я хочу ребёнка.
— Боже, Элис, ты меня убиваешь!
— Почему нет?
— Потому что.
— Почему?
— Вот же упрямая… Малыш, мне одной тебя хватает, чтобы разносить всю округу по камушку почище землетрясения. Ты вообще представляешь, что со мной будет, если я возьму на руки нашего сына? Или дочку…
— Ага, ага, видел бы ты сейчас своё лицо! Сам прекрасно знаешь, это отличная идея!
— Так, ладно — давай вернёмся к этому разговору когда-нибудь потом. Я пока не готов. И не знаю, когда буду готов, не смотри с таким довольным видом! Давай пока… потренируемся…
— Ах…
— …потренируем мой самоконтроль, а там, глядишь, лет через…
…
В общем, самоконтроль ему всё-таки изменил.
И когда я, абсолютно счастливая, нежилась на его плече, решила на всякий случай подобрать парочку подходящих имён. Пусть будут наготове.
И ещё подумалось — Дорн всё же исполнил свою шуточную угрозу пустить слух, будто в первый раз взял меня в беседке, не дожидаясь свадьбы. Хотя не все детали совпали, но беседка-то вот она! И лично я считаю, что наш настоящий первый раз был именно сейчас. А до этого так, репетиция.
Муж тем временем, по-моему, вообще засыпал. С обречённым видом человека, который полностью покорился судьбе и понял, что дёргаться уже бесполезно. И правильно! Мы, Шеппарды, упрямая порода.
— А от проклятья мы тебя когда-нибудь обязательно избавим! — промурлыкала я. — Должен быть способ.
— Какого ещё проклятия? — приоткрыл один глаз муж.
Я поднялась на локте и удивлённо уставилась на Дорна.
— Как это какое? То самое. Ну, то, которое на твой род наложили эллери. От которого пепел.
Дорн открыл на сей раз оба глаза и посмотрел на меня серьёзно.
— Малыш, нет никакого проклятия! И это самая большая тайна Морриганов. Даже похлеще развалин Замка пепельной розы в подвале. Так что не вздумай кому-нибудь проболтаться. Видишь ли, один из самых могущественных родов среди Завоевателей давно уже не может похвастаться чистотой. Смешение, которое произошло однажды, много веков назад. И которое, как думали тогда, останется постыдной тайной славного и безупречного рода Морриган. Но семя, брошенное в плодородную почву, проросло и через много веков дало обильные всходы.
Он протянул руку и нежно отвёл упавшую прядь волос с моего лица.
— Нет никакого проклятия. Нечего снимать. Потому что я — тоже эллери. Это моя собственная магия, часть меня, от которой избавиться я никогда не смогу. И которая, увы, совершенно мне не подчиняется.
Глава 20
И хотя над разрушенным парком всё ещё плыли волны тёплого воздуха, по моей спине пробежал холодок. Я села на скамье, подтянув повыше к обнажённым плечам пальто мужа, которым укрывалась.
Дорн с лёгкой грустью смотрел на меня, подложив руки под голову, и ждал, когда пройдёт мой шок. Он уже свыкся с тем, что только что рассказал мне. Успел смириться за столько лет. Но я-то не могла! И в голове не желало умещаться то, что мой муж, оказывается, тоже…
Вот она.
Недостающая деталь мозаики. Та, которую я искала так долго. Из-за которой общая картина того, что происходит и что происходило в далёком прошлом, постоянно ускользала от меня, как рыба, которую пытаешься поймать голыми руками.
Дорн — эллери.
Дорн — эллери?!
Эллери…
Вот откуда он знает эллерийский, которого даже я не знаю. Как смог понять и перевести так быстро тихие слова, которые эхом слышались из ростка Замка пепельной розы.
И ещё его фраза, обронённая однажды невзначай:
«А знаешь, Элис… На самом деле то, что ты — эллери, было бы моей огромной удачей. Если бы не было других причин».
Теперь ясно. Брак эллери с эллери всегда сулит рождение одарённых детей. Учитывая, как нас осталось мало, это настоящая редкость. И наш брак действительно был бы огромной удачей, если бы… если бы не разрушительная магия Дорна, из-за которой нам нельзя было приближаться друг к другу.
Но кажется, мы всё-таки сумели перехитрить судьбу. И если ради того, чтобы быть рядом с мужем, мне теперь придётся всю жизнь просидеть в Тедервин под корнями Пепельной розы и даже носу оттуда не высовывать… что ж, я готова на это пойти.
— Вижу, ты уже осмыслила. Мне продолжать? Или ты предпочтёшь формат допроса и уже готовишь для меня пачку вопросов позаковыристее?
Я пихнула его локтем.
— Вообще не понимаю твоего легкомысленного настроения. Сообщаешь мне такие новости чуть ли не мимоходом… Как это могло случиться? В смысле, смешение крови? Морриганы прославились своей нетерпимостью к покорённому народу. О жестокости вашего предка в ходе Завоевания ходят легенды!.. прости, пожалуйста.