Замужем за призраком
Шрифт:
Напарнику не улыбалось выпускать ее из поля зрения, но он смирился и покорно кивнул. Понимал, что на встрече отца и дочери, не говоривших много лет, не нужны свидетели.
Линда вошла в дом, ощущая себя маленькой девочкой, виноватой лишь в том, что родилась «неправильной». Она помнила, как изменилось отцовское отношение, едва проснулись ее магические способности. Он больше года не навещал единственного ребенка в спецшколе, хотя к одноклассникам родители приезжали регулярно. Да и потом смотрел иначе. Линда подозревала, что он с легкостью разорвал бы отношения, но опасался, что это отразится на его репутации. Что ж, в один прекрасный день это сделала сама Линда. Когда села в машину Калиба с одной спортивной сумкой, забирая из родительского дома лишь самое необходимое…
– Что ты здесь забыла?
Линда невольно рассмеялась. Да-а-а… Просто идеальный вопрос после долгой разлуки.
Отец встретил ее в холле, не желая впускать вглубь дома. Давал понять, что это его территория, а дочери здесь места не предусмотрено. Линда и не расстроилась. Взглянула на этого человека с любопытством. Он почти не изменился. Разве что морщины на лбу углубились, и волосы сильнее поседели. А в целом… всё тот же незнакомец, совершенно чужой человек, каким и был для Линды большую часть жизни.
— Хочу знать, что за эксперименты ты ставил на мне и моих одноклассницах?
Если она хотела обескуражить отца или смутить, то не добилась и намека на эффект. Профессор Фолк смерил ее снисходительным взглядом.
— Много же времени вашей хваленой Охране понадобилось, чтобы это понять. Да, все документы уничтожены, и всё же… Вы ведь позиционируете себя главными защитниками всех и вся. Должны быть в курсе многих тайн.
Линда ощутила, как по телу разливается жар. Гнев закипал, будто вода в чайнике. Но она не позволила ему выплеснуться. Нельзя показывать старому экспериментатору слабость. Именно слабость! Так отец всегда называл дочкины эмоции.
— Ничего удивительного. Прежде никто не исследовал нашу кровь столь тщательно, — Линда передернула плечами, мол, всё это — дело десятое. — Лучше ответь, что вы с нами делали и чего пытались добиться?
— А сама не догадываешься? — спросил он с издевкой. — Мы искали способ лишить вас способностей. Использовали девочек. Ваша сила более гибкая, чем у мальчиков. Вводили особенный препарат (мою личную разработку) раз в год на протяжении нескольких лет. Но, как видишь, потерпели неудачу. После укола способности ослабевали, но лишь на пару недель. У некоторых чуть дольше. Затем всё возвращалось на круги своя. Использовать средство чаще мы не могли. Общественности не понравилось бы, если б хоть одна малолетняя ведьма померла. А мне только скандала и не хватало. И вообще чем ты недовольна? Мы могли вам помочь. Навсегда избавить от проклятья. Увы, не вышло. Но и вреда наша работа вам не причинила.
— Ошибаешься, — процедила Линда сквозь зубы. — Одна моя одноклассница мертва. Вторая скоро последует за ней. Вероятно, это будет не последняя жертва. Твои опыты сделали нашу кровь привлекательной для…
Она замолчала, не закончив фразу. Ни к чему отцу знать о пришельце из другого мира.
Впрочем, он и не собирался проявлять любопытство. Плевал он на мертвых дочкиных одноклассниц.
— Не последняя, так не последняя. Чем меньше на свете ведьм, тем лучше.
Вот теперь гнев рвался на волю так, что пришлось использовать магию, чтобы его заглушить. Вот только… только…
— Да чтоб тебя!
Линда потерла виски, чтобы унять гул в голове. Но что такое гул? Ерунда! Страшно болела спина, которой ночная ведьма ударилось о стену.
— Новое изобретение? — спросила она отца яростно. — Незаконное однозначно.
Еще бы законное! Сдерживать магический дар нынче запрещалось законом. Как и калечить тех, кто его применял.
— Новое-новое, — подтвердил отец с усмешкой. — Особые приборы, незаметные глазу. Бьют любую ведьму, посмевшую использовать силы на нашей территории.
— Ах, на вашей… — протянула Линда, поднимаясь с пола.
Значит, папенькино изобретение используется в микрорайоне повсеместно. И никого не смущает, что нарушается закон. Ну-ну.
— Кстати, слышал, ты теперь вдова. Поделом. Надо было слушать отца, а не связываться с никчемным мальчишкой — сыном шлюхи. Глядишь, вышла бы замуж за нормального парня, и жила достойно, как и полагается приличной женщине.
Линда вовремя вспомнила, что здесь невозможно применить магию. Отец только порадуется, если она покалечится. Хотя применить магию ой как хотелось. Линда жутко злилась на Калиба, но мерзкие эпитеты и неуместное злорадство мгновенно обелили мужа. Линда даже не обратила внимания, что папенька проехался и по ее «репутации».
— Где здесь туннель? — спросила она, вызвав искреннее изумление.
Не интересом к туннелю, а сутью вопроса. Отец ждал иной реакции.
— Не понимаю, о чем ты, — бросил он.
— Отлично понимаешь. Мы оба знаем, что ты никогда не селишься в доме без тайного выхода, дабы, если припрет, сбежать от завистников, обозленных конкурентов или полчища магов. Говори, как отсюда выйти незаметно. Иначе натравлю на тебя всю Охрану. Моему начальству не понравится, что ты изобрел прибор, травмирующий нашего брата. Не улыбайся снисходительно папочка. В верхушке полно ведьм и ведьмаков. Или родителей особенных детей. Детей, которых, в отличие от тебя, любят и жаждут защитить.
Лицо профессора Фолка изменилось. Вместо превосходства появилось напряжение. Он сообразил, что дочь говорит дело. А лишаться игрушки и защиты не хотелось.
— Идем, — он махнул рукой. — Люк под ковром в спальне.
— Отлично. Но сначала скинь мне формулу препарата, что нам вводили.
Отец скривился, но нехотя кивнул
Линда понимала, что совершает глупость, сбегая от сопровождения. Но кто сказал, что Пауло уже охотится за ней? Наверняка, он пока «подпитывается» от Лорны. Вот чего она сейчас боялась — отыграться на Пьере или ком-то из команды. Ярость зашкаливала и, казалось, текла по венам от макушки до кончиков пальцев. Жаждала выхода. И чтобы никого не «задеть», следовало побыть одной. И Линда видела только единственную возможность…
****
Пьера она набрала через полчаса, когда оказалась за много километров от отцовского жилища. Покинуть его труда не составило. Через люк по лестнице, затем по длинному туннелю, ведущему к пустующему дому в соседнем квартале. Там Линда остановила первую же машину, показала удостоверение и велела вывезти ее с территории «поселения» противников магии.
— Всё в порядке? — спросил Пьер. — Застряла, подруга.
— Прости меня, — Линда шла по оживленной улице, накинув на лицо капюшон невзрачной серой куртки. Ее она позаимствовала у отца, чтобы обмануть камеры. — Я уехала. Я далеко, Пьер. Мне нужно побыть одной.
— Что-о-о? — взревели на другом конце. — Но как?
— У отца есть потайной ход.
— Ли! Лешие тебя возьми!
— Не кричи, — попросила она. — Я отправляю тебе формулу препарата, что нам с девчонками вводили. Хотели лишить силы, но добились побочного эффекта. И, кстати, папочка создал новую игрушку — калечит всех, кто использует магию. Изобретением пользуется не он один, а все соседи. Работы нашим парням непочатый край.
Линда солгала родителю. Она не собиралась его покрывать. Отец запросто продаст «игрушку» на черном рынке. И тогда… Тогда любой желающий сможет вырубать ведьм и ведьмаков по желанию. Даже сотрудников Охраны.