Заноза для эльфа
Шрифт:
— Мой отец давно мертв. Клинок ему больше не нужен.
Я посильнее прижалась к мужчине, едва сдерживая эмоции.
— А как ты узнал, где хранился флеант? — полюбопытствовала я, пока собеседник откровенничал.
— Я нашел старую вырезку из газет, где говорилось о таинственном артефакте, который сводил с ума всех слабых магов в Окфорде. Сопоставить факты не составило труда.
— И на все-то у тебя есть ответ, — усмехнулась я.
— Конечно. Ну, что пойдем в дом? И заодно отдай письмо своему приятелю, — эльф вынул из кармана потертый листок бумаги.
— Что это? — нахмурилась я, забирая смятое послание.
— В книге, которую я читал, письмо лежало, написано для Леона.
Мы зашли в дом и обнаружили мило беседующих ребят. Я протянула письмо леснику, потом быстро пояснила, где оно находилось. Читал Леон долго и внимательно, а затем отложил бумагу и посмотрел на нас печальными глазами.
— Что там? — предчувствуя очередной подвох, спросила я.
Приятель не ответил, только протянул мне письмо. Я бегло пробежалась глазами по неровно написанным буквам: «Леон, у меня мало времени, суть проблемы излагаю кратко. Мне в скором времени потребуется помощь, я попал в тяжелую ситуацию, пытаясь оставаться на стороне добра. Братство ищет меня, и они скоро будут здесь. Мне некуда бежать, да и сил уже нет, поэтому я сдаюсь на волю случая. Как только ты получишь мое послание, возьми с полки серый порошок под названием „титан“ и отправляйся в заброшенную церковь, которая находится в двух километрах к югу-западу от деревни. Будь осторожен, это место кишит паразитами из Окфорда». Старик-отшельник написал записку несколько месяцев назад, но нашли мы ее только сейчас.
— Что ж, — поджал губы Леон. — Тогда мне нужно собираться. Ночью я отправляюсь за ним.
— Мы направляемся, — поправила я лесника.
У эльфа глаза на лоб полезли от моего заявления, несколько секунд он принимал решение, а затем сказал:
— Хорошо, но Тари отправится домой.
— Я хочу с вами! — нахмурилась девушка.
Тут уже вмешался Леон.
— А не рискованно ее одну отправлять до границы? Все-таки дорога неблизкая.
Лесник хотел избавиться от подобной компании, но эльф оказался непреклонен.
— Ничего, я наложу полог рассеивания, который вычитал в твоей книжке, и сестрицу пару дней будут принимать за обычного путника.
На том и сошлись. До темноты эльф изучал заклинание, Леон собирал вещи в дорогу, а мы с Тари просто не мешали им. Когда настало время выходить, эльфийка крепко меня обняла и пообещала, что скоро увидимся.
— Главное не выходи на дорогу, — наставлял сестру эльф. — И помни: заклинание будет действовать всего два дня.
— Ты тоже будь осторожен, — с грустью ответила она. — Вы все.
Глава 71
Девушка скрылась в темноте практически мгновенно, а наша троица отправилась в сторону заброшенной церкви, благо Леон точно знал маршрут. Мы шли в полной тишине по каменной дороге, с каждой стороны которой росли густые деревья. Я молчала ровно до тех пор, пока вдалеке не показались темные силуэты. Лесник сперва отмахнулся, мол, нет там никого, но буквально через пару метров тоже их заметил. Вот только разница заключалась в том, что видели мы не совсем одно и то же. Пожаловавшись Айрону, я ожидала хоть какой-нибудь реакции, но он сказал, что поблизости абсолютно никого нет.
— Вот же черт, — неожиданно завопил Леон, начиная пятиться назад.
— Что случилось? — остановившийся эльф с любопытством взглянул на приятеля.
— Нас окружают, — панически заорал он. — Волки, целая стая.
Я осмотрелась и никого не обнаружила, кроме приближающейся ко мне пары. Это оказалась Анабель, идущая за руку с Айроном. Такого точно не могло быть, потому что настоящий эльф находился с другой стороны.
— Что у тебя, Софи? — подал голос один из близнецов.
— Ты! — растеряно отозвалась я.
Но эльф только рассмеялся.
— И чего смешного? — мне снова захотелось обидеться.
— Вы видите галлюцинации, здесь никого нет. Некоторые страхи приобретают очертания, но перед вами лишь специфичное действие заклинания. Видимо, дорога усеяна ловушками для нежданных путников. Конкретно эта ловушка не опасна.
Стало как-то неловко, да и покрасневшие щеки меня явно выдавали. Надо ведь было так спалиться. Хорошо хоть про эльфийку не стала говорить.
— И как избавиться от наведенных галлюцинаций? — нервно спросил приятель, озираясь по сторонам.
— А что, мешают? — ухмыльнулся эльф.
— Немного. Кажется, один готов уже напасть. Ой, — и Леон вдруг начал отмахиваться от невидимых волков.
Айрон рассмеялся еще громче. В свою очередь на парочку я старалась не обращать внимания, хотя боковым зрением отметила, что они перешли к поцелуям.
— А почему ты ничего не видишь? — досадливо поморщилась я.
— А на мне защита стоит специальная, как раз прошлой ночью доработал, — гордо выдал эльф.
— Хвастун, может, поможешь уже? — недовольно зарычал Леон.
Я видела, как Айрона радовали неприятности лесника, но он все же согласился. Через пару секунд уже раздевшаяся парочка исчезла, да и волки, похоже, тоже.
— Благодарю, — прошипел Леон, отряхивая с одежды невидимые пылинки.
— Теперь можем спокойно двигаться дальше? — продолжая смеяться, уточнил эльф.
И тут терпение у приятеля закончилось.
— Что ты за нами увязался-то? — начал размахивать руками он. — Из-за тебя одни проблемы. Может, развернешься и отправишься сестру догонять, а?
— Если бы меня здесь не оказалось, вам бы пришлось справляться со своими кошмарами еще долго, — тут же съязвил Айрон в своем стиле.
— И без твоей помощи управились бы как-нибудь.
— Да неужели?!
Леон фыркнул и молча пошел дальше. Через несколько минут, когда они с эльфом поравнялись, лесник нечаянно задел Айрона плечом, провоцируя на ответные действия. Я стояла в стороне и ждала, когда два здоровенных мужика наиграются. А это, действительно, была игра. Леон понимал, что с эльфом ему не справится, а тот, в свою очередь, не пытался воспользоваться своей силой. Вскоре они уже дрались на мечах, а я обреченно села на землю. Вмешиваться не было никакого смысла: оба хорошо владели своим оружием, но эльфийская скорость позволяла Айрону наносить удары намного быстрее. Бой продолжался до первой крови, которая появилась у Леона.
— В другое время ты был бы уже мертв, — победно произнес эльф, убирая свой меч.
— Однажды мы это узнаем, — ответил приятель и отправился дальше.
Айрон подошел ко мне и протянул руку, помогая подняться с земли.
— Ну, и зачем ты с ним так? — огорченно выпалила я.
— Каждый должен отвечать за свои слова, — равнодушно пожал плечами эльф.
— Кто бы говорил, — фыркнула я и побежала догонять Леона.
Сначала мужчина отмахнулся от меня, но потом все же заговорил.