Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запах ночного неба
Шрифт:

— Они не мертвы, только спят. Не беспокойся.

— Они не успели на вас напасть, — почему-то сказала ему Алана.

Юория проследила за ошарашенным взглядом девушки: воины, которых Вестер приставил охранять свою жену, лежали навзничь. Глаза их были закрыты.

— Герцог… — наконец выдавила она из себя. Голос не слушался.

И тут холод пояса обжег ее живот и затопил разум жгучей, безумной ненавистью. Не понимая, что делает, но осознавая близкую смерть, Юория бросилась на Даора Кариона, целясь ногтями в глаза. Враг ее мужа, враг ее хозяина, ненавистный черный герцог, которого она обещала загрызть, расплывался перед затуманенными слезами глазами. Юорию рвало надвое: она не хотела, она никогда бы не позволила себе подобного! Но выбора не было. Он стоял здесь — и он должен был умереть!

Любимый дядя.

Даор поднял руку — и Юория повисла в воздухе, не имея возможности пошевелить ни рукой, ни ногой. Так и не надетое ею платье опало, напоказ выставляя голую грудь. Алана ойкнула и отвернулась, спрятавшись за черного герцога, и эта показная скромность разозлила Юорию еще больше.

Однако ненависть, поднявшаяся в груди, быстро улеглась под тяжелым, родным взглядом, и Юории показалось, что пояс вибрирует, а связь с Вестером ослабевает. Теперь лицо мужа уже не заслоняло ее мысленный взор, но приказ, данный им, оставался, к ее ужасу, в силе — стоило дяде распустить заговор, Юория бы снова бросилась на него.

Черный герцог пристально рассматривал ее талию, игнорируя грудь. Неожиданно для себя Юория зарделась, как девчонка. Даже сквозь манящий образ Вестера близость Даора Кариона, да еще заставшего ее в таком пикантном положении, подвесившего ее так, чтобы она ничего не могла сделать, распаляла пламя желания. Ей хотелось, чтобы он сощурился, оценив, как соблазнительно выглядит ее точеное тело с поднятыми вверх руками, как…

— Не бей! — вдруг закричала Апудо.

Она бросилась между Даором Карионом и Юорией, готовая принять смерть за нее. Юория недоуменно моргнула. Зачем Апудо делала это? Ей что же, было не понятно, что это лишит ее жизни?

— Апудо, уйди, — распорядилась она.

Рабыня затрясла головой, храбро оставаясь стоять, закрывая Юорию собой. Плечи ее дрожали. Она все еще прижимала к себе сверток с тканью, но смотрела на черного герцога прямо, не понимая, кто он такой.

Ожидая, что Апудо сейчас осядет безжизненной куклой у ее ног, Юория зажмурилась. Однако когда она открыла глаза, между Апудо и Даором, а значит, и между Юорией и Даором появилась еще одна преграда. Дочь предательницы стояла лицом к Даору, широко расставив руки ладонями вниз.

— Она на вас не нападала, — снова сказала Алана эту бессмысленную фразу. — И вторая не успела, верно?

Юория задохнулась от непонимания: лицо дяди, теперь обращенное к дочке предательницы, потеплело! Никогда еще черной розе не приходилось видеть это выражение на его обычно холодном лице, и даже представляя его в своих фантазиях, Юория не воображала Даора таким. Хищные черты будто смягчились, окрасившись чем-то куда более пленительным, чем страсть: нежностью.

Но это было невозможно! Кто натянул на себя личину Даора Кариона, кто посмел использовать его образ и так себя вести?!

— Кто ты?! — закричала она в лицо самозванцу.

— Юория, замолкни, — металлическим, родным голосом приказал Даор Карион. — Не сходи с ума. — И тут же добавил куда тише: — Алана, ты хоть понимаешь, кого защищаешь?

— Я… — запнулась девушка. — Нельзя же так.

И, схватив со стены полосу сапфирового шелка и обогнув ничего не понимающую, застывшую истуканом Апудо, она накинула ткань на плечи беспомощно висящей женщины, прикрывая наготу.

— Это Юория Карион, — сказал Даор.

Алана подняла голову, всматриваясь в лицо Юории. Та смело ответила на взгляд этой малявки, оскалившись. Что-то в карих глазах девушки задрожало, и она сжала зубы, опуская взор.

— Та Юория, — скорее заметила, чем спросила Алана. — Она убила мастера Оливера и…

— Да, — ответил черный герцог, подходя. Апудо попыталась заслонить от него свою госпожу, но он отодвинул ее каким-то заклятием: — Я не убью Юорию, по крайней мере, не сегодня. Успокойся, рабыня.

Он встал к Алане — и к Юории — совсем близко. Девушка смотрела вниз, будто борясь с собой. Вдруг она закрыла глаза ладонью, вцепляясь пальцами в виски. Даор — какое безумие! — наклонился к ней и аккуратно, мягко сжал ее плечи:

— Алана, ты сможешь поквитаться с ней, я тебе обещаю. Сейчас она нужна Империи, но после — обязательно.

— Я понимаю, — звонко ответила девушка сквозь слезы. — Поход. Простите меня. Мне не стоило…

— Алана, — и снова в его голосе плескалось заботливое тепло. — Прости, что взял тебя сюда. Время истекало, к моему большому сожалению, позже, под защитой спинели на корабле, я бы не смог ее забрать. Только уничтожить вместе с защитой.

— Я поняла, правда, — возмутительно непочтительно подняла глаза на герцога дочь предательницы. — Я не хотела быть такой эмоциональной. Простите. Давайте заберем ее и вернемся в Приют.

На лице Даора мелькнуло сожаление. Вдруг он сделал к Алане шаг и обнял ее. Юория затаила дыхание, не в силах отвести взгляд от его светящегося лица, не понимая, что происходит. Черный герцог что-то прошептал девушке в волосы, и тут она выскользнула из его объятий, как будто они могли быть ей неприятны. На Юорию она больше не смотрела, и Юория не видела ее лица.

— Кто ты? — Юория постаралась, чтобы ее голос звучал твердо. — Дядя, что происходит?

— Еще слово — и я лишу тебя возможности говорить, — бросил ей Даор Карион, поворачиваясь спиной. — Мы уходим.

Юории очень хотелось предупредить дядю, что она попытается убить его, но за все эти годы она привыкла относиться к его угрозам со всей серьезностью. И тем удивительнее для нее самой был сделанный выбор:

— Дядя, прошу, забери мою служанку тоже.

Горло будто обожгло холодом, и Юория поняла, что вместо пояснений из него вырывается лишь почти беззвучный писк.

Даор подошел к Алане, присевшей у спеленутого тела в углу. Он что-то спросил у нее — так тихо, что Юория не слышала — и дочка предательницы снова без почтения заглянула к нему в глаза. Губы ее дрогнули, и она кивнула, одним жестом определив судьбу верной Апудо.

31. Даор

В целительском крыле было тихо. Чуткий слух Даора Кариона улавливал мерное жужжание исцеляющих заговоров, раздающееся из-за глухой стены. Здесь же, в небольшой комнатке на втором этаже, не ощущалось даже их следов. Кресло, которое предложила ему Теа, было простым и очень удобным, и если бы не ситуация, Даору бы понравилось в этом лаконично организованном пространстве. Кабинет целительницы был почти пустым: стол, три кресла, закрытый магическим замком шкаф, две сферы для зажигания огня: одна свисала над центром помещения и одна — над столом. На столе тоже царил идеальный порядок: две жесткие кисти, которые красноземельцы предпочитали перьям, висели на похожей на дерево с двумя ветвями подставке, а у корней этого дерева, ровно по центру, стояла чернильница. На стенах, полу, столе не было ни пятнышка и ни соринки.

Поделиться с друзьями: