Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зарождение легенды

Ивчер Елена Владимировна

Шрифт:

– Белла, ты мне нужна. Срочно!

Из трубки донеслись гудки. Эдвард стоял рядом, он слышал просьбу Чарли. Я посмотрела на мужа и спросила:

– Что с ним?

Эдвард встревоженно прислушался к пространству. Затем скороговоркой мне сообщил:

– Белла, беги. Он в шоке. Сью обернулась у него на глазах. Стая тоже в возбуждении. Сет никому ничего не рассказывал. Я пока предупрежу Карлайла о Чарли. Если что, то он приедет из больницы.

Я помчалась домой к отцу. Через пять минут, я была у него в гостиной. Чарли сидел перед включенным телевизором, но ничего не видел. Он даже меня не услышал. Телефон стоял рядом на диване. Трубка лежала на полу. Я подняла трубку и отнесла телефон на тумбочку у двери. Снова подошла к отцу и присела рядом с ним на диван. Я взяла его за руку. Он вздрогнул от холода моих рук и, заметив меня только сейчас, сказал:

– Сначала Джейкоб, сейчас Сью. Кто следующий? Сколько тайн вы все ещё скрываете от меня? Как трудно осознавать, что те, кто рядом, вовсе не такие, как ты их видишь.

Чарли освободил свою руку от моих ладоней. Я, понимая, что его переживания касаются и меня, не стала его трогать. Похоже, придется мне многое объяснять. Я спросила:

– Папа, а Сью, что просто превратилась в волка. Она что-нибудь тебе рассказывала? Она ничего не объясняла?

Чарли покраснел, что-то вспомнив. Потом неуверенно произнёс:

– Да, она всю ночь пыталась мне что-то рассказать. Я понял только то, что она давно меня любит. Я был счастлив от этого и остальное не слышал. Оказывается, остальное тоже было важно! Скажи, Белла, что ты знаешь об оборотнях?

Я на минуту задумалась, что ему можно рассказать, а что не стоит. Пришла к выводу, что легенда о квилетах не раскроет тайну. Я начала рассказ:

– Папа, что смогу, то расскажу. Но сразу скажу, они не оборотни. Они изменяющиеся. Слушай старую легенду. Ты слышал её, но тогда не знал, что это правда.

Я рассказала легенду про Таха Ака и его потомков. Папа слушал внимательно. Потом спросил:

– Понятно. Значит волки хорошие, они защищают людей. А тогда, кто нападал на людей? Какое животное раздирало горло у погибших?

Всё-таки, своей сообразительностью я пошла в Чарли. Он тоже быстро сопоставил легенду и факты. Поэтому я поняла, что, возможно, скоро до него дойдет, кем стала его дочь. Я спокойно ответила, хотя внутри спрятался страх:

– На людей нападали те, кто в легенде упоминается, как "хладные".

Чарли немного отошел от шока. Он уже начал рассуждать. Следующего его вопроса я не ожидала:

– Белла, а ваша тайна не связана с этой легендой? Джейкоб тогда сказал, что проще будет, если я сам себе придумаю объяснение. Я вспомнил, мне и Билли, и Гарри рассказывали легенды квилетов. Так там "хладными" называли вампиров. А у тебя руки холодные, как лёд.

Я перебила его, осторожно закрывая своей ладонью ему рот:

– Папа, прошу тебя: тихо! Сопоставляй и делай выводы только после свадьбы. Когда ты поймешь, кто я, прошу тебя, позови меня. Задай вопросы, тогда делай выводы. Чтобы обезопасить тебя, прошу об одном: только ПОСЛЕ свадьбы!

Чарли растерянно возразил, вспоминая все же о Сью:

– Белла, я ещё не знаю, будет ли свадьба. Почему только сейчас, когда Сью узнала, что я люблю её, она показала мне это. Почему не раньше? И что означают её слова, когда она сказала, что моё решение теперь либо убьёт её, либо сделает счастливой? Белла, объясни!

Хорошо, что мысли Чарли снова заняты Сью. Я, как могла, рассказала Чарли о запечатлении и о том, что происходит с волком, если его пара умирает. Он был потрясен. Сидя на диване, он размышлял вслух:

– Она, значит, всегда меня любила. Я ничего не замечал. Я бывал часто в гостях у них, но она просто заботливо ко мне относилась. Я и не думал, что это любовь! А как же Гарри? Я же виноват тогда перед ним?

Я стала отца успокаивать, не думала, что его мысли примут такой оборот. Поэтому, немного возмущенно, произнесла:

– Папа, это не совсем любовь, это другое. Спроси Джейкоба, он тебе лучше расскажет, что означает запечатление. И ты ни в чем не виноват перед Гарри!

Чарли обратил внимание на меня. Он заинтересовался только первой частью моего ответа.

– А что знает Джейкоб о запечатлении? Он запечатлён?

Немного остановившись, как-будто, обдумав пришедшую ему мысль, он с лёгким ужасом продолжил:

– Неужели на тебе? Тогда бы это объяснило, почему он до сих пор с вами. И тебе его не жалко?

Я решилась сказать Чарли правду:

– Нет, он запечатлен не на мне. Его пара - Ренесми.

От этого известия у Чарли пропал дар речи. Лицо то бледнело, то краснело. Когда он смог говорить, он спросил:

– А Эдвард знает об этом? Это же его племянница и она маленькая. Как он терпит такое!

Я поспешила объяснить отцу, что все не так ужасно, как он предполагает:

– Эдвард знает. И он знает мысли Джейкоба, поэтому и терпит такое. В мыслях Джейка ничего плохого нет. Для Ренесми он пока, как старший брат, как няня, как друг. Когда Ренесми вырастет, она сама решит, кем Джейкобу быть для неё. А ты решай, кем будет для тебя Сью. Скажи, ты разлюбил её, когда увидел, что она может превращаться? Ты поменял своё мнение о ней, как о человеке?

Чарли не ожидал, что я вернусь к началу разговора. Он, молча, посидел рядом со мной. Потом ушёл на кухню. Судя по звукам, выпил стакан холодной воды. Вернулся, от него пахло валерианой. Его сердце стучало чаще, чем обычно. Затем в раздумчивости, стал отвечать:

– Нет, я люблю её. Просто я в шоке от этих тайн. Все к чему я привык, вовсе не такое, каким кажется. Да и она убежала сразу после превращения. Я ничего не успел сказать.

Я подскочила и принесла ему телефон:

– Тогда звони ей и зови обратно. Объясни, что испугался не её, а того, что легенды вдруг стали правдой. Скажи, что любишь её.

Я, вспомнив про то, что с Джейком мы ладили лучше, когда он был в обличье волка, прибавила, усмехнувшись:

– Тебе ещё понравиться прижиматься к её теплому боку в волчьем облике. Джейкоб, в виде волка, лохматый и теплый. Ренесми он нравится. Она даже катается на нем,- и с усмешкой добавила: - Тебе, конечно, кататься не предлагаю.

С этими словами я убежала. Чарли настолько был поглощен всем случившимся, что совершенно не заметил, что я ушла и была без машины.

Итак, одно предсказание Элис почти сбылось. Вскоре Чарли узнает обо мне всё. Сегодня он и так был очень близок к разгадке. Страх из-за того, что отец узнает мою тайну, сдавил что-то в груди. Хорошо бы он вспомнил о своем обещании поговорить со мной прежде, чем делать выводы.

Когда я пришла домой, Эд встретил меня музыкой. Он играл "Лунный свет" Дебюсси. Я пожалела о том, что в Фэрбенксе у нас нет рояля. Я постояла на лужайке и послушала. Чувство тревоги улеглось.

Поделиться с друзьями: