Зашитые рты
Шрифт:
Лампа выпала из ослабевших рук.
— Фил?!
Я сама не поняла, вопрос это был или восклицание.
От неожиданности парень ошарашено открыл рот и, не удержавшись, выпал обратно на улицу. Я стремительно подбежала к окну, высовываясь наружу. Руки мелко задрожали, а перед глазами все затряслось, но губы упрямо растянулись в счастливой улыбке.
— Поверить не могу, что это ты!
— Сэм?! — потирая ушибленный затылок, воскликнул он и вскочил на ноги. — Какого мэра ты тут делаешь?! — уже гораздо тише, округлив от шока глаза.
Из ближайших кустов выскочил незнакомый мне парень с битой наперевес и удивленно уставился на нас.
— А ты? — я раскинула руки в сторону, не обращая на незнакомца внимания. — Что происходит?!
— Армагеддон, Сэм, как ты, вообще тут оказалась? — сокрушался Фил, вцепившись пальцами одной руки в волосы. Его вид выражал полное замешательство. — Вылезай скорее, тебе нельзя здесь оставаться!
— Фил, кто это еще такая?! Сейчас не время болтать! Забыл, зачем мы здесь?
— Мать твою, Роджер, заткнись! У меня здесь подруга с того света вернулась, — Фил нервно засмеялся и покачал головой.
Роджер послушно заткнулся, а я удивленно приоткрыла рот.
Подождите-ка… Он не знает, что я с упырями? Вернее, вообще, думает, что я погибла?
— Я тебе все обязательно объясню, но, Сэм, тебе лучше поторопиться! — заметив мой взгляд, предупредил Фил.
— Я… — я обернулась на секунду назад и, вновь посмотрев на друга, растеряно пробормотала: — сейчас спущусь.
В груди тревожно похолодело.
Фил поймал меня, когда я выпрыгнула из окна, и тут же заключил в своих медвежьих объятиях. Стало чуточку легче, но в горле почему-то застрял горький ком.
— Я отведу тебя домой, Сэм. Все хорошо…
— Спасибо, — неуверенно прошептала я и зажмурила глаза.
Фил посмотрел на недовольно поджавшего губы приятеля и сказал:
— Я пришлю к тебе кого-нибудь. Будь там осторожен и дождись подмоги. Один никуда не лезь. Понял?
— Понял, — нехотя кивнул Роджер и перекинул свое худощавое тело через подоконник.
Какое-то время мы шли молча, рысцой пробираясь какими-то обходными путями к части города, оставшейся перед мэрией. Я заламывала пальцы в волнении и постоянно оглядывалась назад. Вскоре Фил не выдержал:
— Прости, но я так больше не могу! — он остановился и преградил мне путь. — Расскажи, где ты была? Мы думали, что ты сгорела в том пожаре!
Я испуганно сжала пальцы, смотря в его потерянное лицо.
Что мне сказать? Если правду — неизвестно, как он отреагирует. А если совру…
— Я ничего толком не помню, — ложь далась на удивление легко, но я все равно не смогла не отвести взгляд в сторону. — Прости, я не могу…
— Нет, не продолжай, — пролепетал Фил, будто испугавшись моих слов. — Не нужно это вспоминать.
Я кивнула, и, немного постояв, мы отправились дальше. Друг выглядел еще более напряженным и то и дело кидал на меня пронзительные взгляды, в которых читалась… жалость? Кажется, он мне поверил. Порванное платье и гнездо на голове отлично дополняли мой образ девочки с амнезией. Но дальше отговоркой «ничего не знаю, ничего не помню» я не смогу обходиться. Мне захотелось закричать в голос, но вместо этого я направлялась в неизвестном направлении вместе с другом, который еще несколько минут назад думал, что я мертва. Ах, да, стоит еще учесть тот факт, что я нарушила указания Эсана. Наверное, все-таки именно это было моим самым безбашенным поступком.
По дороге я все-таки выяснила у Фила, что происходит. Если вкратце, несколько дней назад по городу разнесся слух о том, что упыри собираются напасть на Тисс. Естественно, тут же начались волнения, митинги, жителей окутала паника. В отчаянии люди оккупировали мэрию (поскольку мэр до этого пытался всех заверить об отсутствии какой-либо угрозы) и выяснили все о подземном мире и плане упырей. Судя по словам Фила, все были в полнейшем шоке, и я их прекрасно понимала. Половину города эвакуировали подальше от «горячей точки», остальные вызвались сражаться. Собственно, потом случилось сегодняшнее утро.
Переваривая в голове то, что рассказал мне друг, я не знала, как мне поступить с информацией о так называемой «второй волне». Проболтаюсь — и моя легенда полетит коту под хвост, а вместе с ней и доверие друзей. Расскажу правду — и у людей появится шанс встретить врага достойно. Но, вопреки всем сомнениям, одно я понимала точно: даже с этой информацией примитивные не победят упырей. От этого понимания в моей груди все беспомощно сжималось.
— Вот мы и пришли. Теперь ты в безопасности.
Фил обернулся ко мне и попытался подбадривающе улыбнуться. Получалось это у него крайне паршиво.
Здание, в котором скрывались люди, находилось не очень далеко от мэрии — все лишь в одном квартале. Людей оказалось даже меньше, чем я думала (оказывается, почти все полицаи все это время были на стороне упырей). Но из-за суматохи, творившейся внутри, мне не сразу удалось это понять.
Фил выглядел озадаченным. Он перехватил какого-то парня и, видимо, сказал тому направляться на подмогу Роджеру, на что тот испуганно промямлил:
— Там… там кто-то идет. С востока.
Мы окружим их и…
По спине пробежала волна колючего холода.
Вдох-выдох.
— Фил… — прошептала я, смотря прямо перед собой пустым взглядом. — Это…
— Я сейчас, — вдруг растерянно бросил парень и скрылся где-то в толпе.
Тело пробила крупная дрожь, и я с силой сжала подол платья. Мне нужно взять себя в руки, нужно успокоиться…
Тай с поддержкой еще половины города приближаются с другой стороны.
В ушах встал вакуум.
Я в панике заозиралась по сторонам, пытаясь выловить из кучи лиц хоть одно знакомое, но встречала на своем пути лишь искаженные страхом гримасы. Звуки, как через вату…
Вдох-выдох.
Ужас заставил сердце стучать где-то в глотке.
— Это упыри!!! — вдруг взвизгнул чей-то голос, оглушая, заставляя вынырнуть из толщи воды. Волосы на голове встали дыбом.
На секунду все замерли, а потом, перекрикивая друг друга, побежали к дверям, сбивая меня с дороги.
Лица, искаженные гримасой ужаса.